Életünk, 1989 (27. évfolyam, 1-12. szám)

1989 / 1-2. szám - Fogarassy Miklós: Mi van a határon? (Fabó Kinga tanulmányairól) (kritika)

csak kicsit máshogyan — a már eddig is eléggé agyonlapított kritikai közhelyeket. Nincs szerencsénk Mészöly Filmjének olvasatával sem, hiszen a (teoretikus „beágya­zás” nem kárpótol a pontatlanságokért, a regényszöveget tévesen fedő megállapítá­sokért. (Pl. a regény elég sok variatív felfogásra ad módot, de arra nem, hogy a fil­mesek a budai öregember és Silió vajtai paraszt azonosítását próbálják meg kide­ríteni.) Az ezeken a lapokon kibontakozó szellemi törekvés jóravaló, de perspektí­vája téves — ami az „iskolából” éppúgy megörökölhető, mint ahogy a tudás onnan átvehető! — mert nivellálja, egy „felső eszme” illusztrációjává fokozza le a művészi alkotásokat. Így aztán nem csoda, ha esztétikai különbségtevést vagy a művek lé­nyegére, velejére világító gondolatokat sem kaphatunk ebben a beállításban. Bizonyára van ennek „haszna” — mindezzel csak egy határt jelzünk, azt a mezs­gyét, ahol a tanulmányok érveit, érvényességét és logikáját tárgyuk, a művek ha­ladják túl. Az értékelés, persze, mint Fabó is írja, „preszupponált”, de azt is jelzi, hogy jó, ha az értékelő angazsált, ha mély elkötelezettséggel választja értékeit. A Pluralitás és anekdótaforma, melyben Krúdy prózapoetikáját veszi szemügyre, és közben meg is rajzolja ennek a rejtett, de fontos magyar epikai tradíciónak a Mé­szölyhöz, Esterházyhoz vezető szálait, a kötet talán legjobb írása és egyben pozitív példája is ennek a követelésnek. Fabó Kingát vélhetően épp az utóbbiak művészi világának mély átélése, értése — mondhatnám: szeretete — vezette rá arra, hogy a Napraforgó című Krúdy-regényt plasztikusan és reveletív erővel elemezze. Enélkül az irodalom csak „kacifánt”, amiről igen okos dolgokat lehet mondani. Nemcsak a mai magyar irodalomról és a nyelv modern felfogásáról iskolázzák e kötetet tanulmányozó olvasót. A Sylvia Plath-ról szóló két esszé a nagyszerű ameri­kai költőnőről szólva a lélektani vizsgálódást állítja előtérbe. Az első — bár későbbi keltezésű — írás bizonyos poétikai felvetések után okos és érzésteli összképet fest a tragikus modern poézis e kiválóságáról. Talán az esszéista provokációjának lehet a számlájára írni azt, hogy itt a Plath-lírát és -személyiséget egyfelől Pilinszkyvel, másfelől Marilyn Monroe-val hasonlítja össze? Az előbbi párhuzam talán kidolgozás­ra, elmélyítésre érdemes, az utóbbi — női magazinok egyik rovatába való, mert a költő- és a színésznő legfelületesebb „imago”-it, legendáriumait játssza össze. Szer­zőnk pszichiátriából is felkészült, aminek bizonyítéka a másik, a Skizofrénia és nyelv című dolgozat. Ez az írás lélekgyógyászok tanulmányi vitájához való hozzászó­lásnak vehető — a téma: egy lezárt kórfolyamat diagnózisa... Csakhogy ehhez Sylvia Plath ránkmaradt nagy költészetének igen-igen áttételesen van köze. Erről Géher István és Tandori Dezső tollából nagyszerű esszék szólnak (s ennek kapcsán je­gyezzük meg azt az apróságot, hogy az utóbbinak nevét illett volna itt is leírni, tekintettel arra, hogy a versidézetek fordításai tőle valók). Számomra ez a Fabó- írás egyúttal annak is a riasztó példája, hogy az utókor tudományos „metanyelvvel”, a lélektan szakkifejezéseivel hogyan próbálja kórképpé domesztikálni azt, ami a versekben eleven botrányként ágál a korszak effajta háziasításai ellen. Talán minden a módszereken, a szellemi technika komolyságán és elmélyültsé- gén múlik. Érdemes itt visszatérni ahhoz, hogy Fabó Kinga sokféle szakterület is­meretanyagát kamatoztatva foglalkozik irodalommal. Aligha szabad ilyen törekvést nem várni, helyeselni, igenelni. Csakhogy ahol és ahogy átmegyünk az egyik „terü­letről” a másikra, a két tartomány határán, ott — az esetek többségében — nem szellemi híd, csak ötletesen eszkábált bürü van. Ennek jellegzetes példája a kötet záróírása, az Ontológia és egzisztenciológia. Ebben az eszmefuttatásban bevezetésül az „ontológia” bölcseleti fogalmának jelentéstani dzsungelében vág szerzőnk tisztázó utakat, majd ezeken a csapásokon haladva megállapítja, hogy Wittgenstein ontoló­giája alapvetően különbözik más filozófusok felfogásától, lévén az „közvetlen vi­szonyulás a léthez”, a világ létezésének egész misztikumához. Ezért ezt az elméletet „egzisztenciológiának” nevezi. Eddig — számomra legalábbis — rendben van, jól követhető az okfejtés. Ezt követően azonban az ontológiák közötti különbséget meg­világítandó egy hasonlító jellegű esszéisztikus fordulattal átsiklunk az irodalomhoz, s miként a bölcselők közöt Wittgenstein, úgy minden más létköltészettel szemben Pilinszky lírája és misztikája lesz egzisztenciológikus. Ám e gyenge hasonlítás híd­82

Next

/
Thumbnails
Contents