Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 2. szám - Ágoston Vilmos: Barokkra ítélve (tanulmány)

(...) aztán három évig rajzolni tanultál gipsz mézest és gipsz sarlót kalapácsot gótikus templomok rozettáját és festeni moldvai kolostorokat voroneti kék gyűlt a szemedbe és az elárvult besztercei templom híveit leggéppuskázták kísértett álmaidban le corbusier és frank wrighit elpazaroltan de csak az utolsó éjszakai busz állomását tervezted meg amit a busz magával vitt (.MESTERSÉGEM CÍMERE 1, 2.) Építészeti technikumot végzett Marosvásárhelyt; megnősült, feleségét Sepsiszent- györgyre helyezték fogorvosnőnek — jelenleg is ott él két fiával együtt —, felvéte­lizett és bejutott a kolozsvári Babes-Bolyai egyetem magyar-angol szakára levelező hallgatónak. Közben néhány hónapig újságíró volt a Megyei Tükör című lapnál, majd a városi művelődési háznál „aktivista” és végül egy kis faluban magyartanár. a zászlón azt írta újságíró vagyok hogy tiszteltek a rokonaid még apósod is kezet rázott veled és ez így ment közel hat hónapig aztán fordult a kocka a fél szerkesztőség repült amiből az volt a haszon hogy összebarátkoztatok és szidtátok az időket o tempóra o mores hát ennyi maradt o tempóra o mores (MESTERSÉGEM CÍMERE 3.) És „amikor aktivitsta voltál és őriztétek / a páholyt előadásokon” — folytatja ön­iróniával mesterségeinek felsorolását: „ez volt a legfelelősebb állásod azóta is / cso­dálkozol csipkeded magad pedig már félig fölébredtél”. A tulajdonképpeni „fölébre­dése” második kötete megjelenése (1983) után következett be, amikor végérvénye­sen meggyőződött arról, hogy a provinciális, szellemi fejlődést gátló légkörben — — gyermekkora óta kultúrára, irodalomra, művészetre vágyott, ehelyett egyre jobban elszigetelődött, vidékre szorult — álságok között, ivászatok, dáridók és hetvenkedő, semmittevő beszélgetések között értelmetlenül telt az élete. Elhatározta, hogy vissza­költözik Marosvásárhelyre, és azt remélte, hogy ott majd ifjúkorának kultúrvágyú hangulata fogadja. A családja nem akarta követni ebbe a bizonytalanságba, ezért szakított minden kötöttséggel. Nem törődött azzal, hogy időközben nemcsak a vá­ros változott meg, hanem elmentek, kicserélődtek az emberek is. Abban a város­ban már nem éltek a szülei, eltűntek a kövesdombi kertes házak, féltestvérei nem tudták magukhoz venni, letelepedési engedély, lakás, állás nélkül elkezdődött vesz- szőfutása: Dániel lett Istvánból. A pontosság kedvéért hozzá keld tennünk, hogy ismét Dániel lett, hiszen gyermekkorában is Daninak szólította mindenki, de most már ki­szolgáltatottsága is egyre jobban kezdett hasonlítani a Dániel könyvé ben leírt szen­vedésekhez. Álláskereső kilincselgetései során abban reménykedett, hogy — most már két kötet után — felveszik valamelyik szerkesztőségbe. Naponta üldögélt Haj­dú Győzőnek, az Igaz Szó főszerkesztőjének az előszobájában, majd átment Sütő András íróhoz — aki nem volt rokona —, és az Űj Elet című lapnál várakozott. Ok azt tanácsolták neki, hogy keressen bármilyen állást, aztán majd, ha írószövetségi tag lesz, akkor felveszik a laphoz. A színháznál lett díszlethordozó segédmunkás, román költők verseit fordította, írásait az Ifjúmunkásban és az Igaz Szóban közöl­ték. Az Üj Életnél úgy akarták segíteni, hogy riportútra küldték, de hamarosan ki­derült, hogy „valaki fent” haragszik rá, nem írhatta cikkei alá 'a saját nevét. Iró­157 J

Next

/
Thumbnails
Contents