Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 2. szám - Láng Gusztáv: Eredet és eredetiség - Ratkó József válogatott verseiről

LÁNG GUSZTÁV Eredet és eredetiség RATKÓ JÖZSEF VÁLOGATOTT VERSEIRŐL „... különös hajlandóságunk, hogy ha egy költőt dicsérünk, művészeté­nek azon vonásait értékeljük, me­lyek legkevésbé hasonlítanak má­sok műveihez... Ha azonban egy költőhöz efféle előítéletek nélkül kö­zeledünk, hamarosan rájövünk, hogy művének nem csupán legjobb, de legegyénibb részei éppen azok, melyek a régi költőknek, az ő ősei­nek halhatatlan virágaival roko­nok.” (T. S. Eliot: Hagyomány és egyéni­ség) 1. A költő kétszer kezdi pályáját. Először, amikor eltölti a világ megnevezésének má­mora, a boldog felismerés, hogy minden, mi kívüle létezik, szavakba foglalható, azonosítható önmagával. Másodszor pedig, amikor rádöbben, hogy e teremtő birtok­lást ígérő igék öröklött szavak, s mások által megnevezett világban él. E szavak tet­ték az elme számára „láthatóvá” (és áttekinthetővé) a dolgok szövevényét — „fogal­mak, pici piros lámpák / világítják be a világot” —, míg rá nem érzett a fogalmak zseblámpányi fénykörén túl a szorongatóan végtelen sötétre. „Álomnak hívtam én is az éjszakai nyugalmat, / szerelemnek a csókot... / fűszernek neveztem a sót, ka­rikásnak az ostort, / mindennek tudtam a nevét — egyetlen gyönyörű hagyaték szü­leimtől.” íme, az első indulás, biztos léptű a megnevezett világban. „... s most nem találok szót oszladó, foltos dolgaimra” — ez a másik. A megnevezhetetlen, ezért alat­tomosan idegen dolgok zűrzavarában botladozó. A költő rádöbben — mint évezre­dek óta minden nagy nevű és névtelen őse —, hogy az arctalan fogalmakon túli él­mény némaságát kell megszólaltatnia; hogy a dolgok neve csak ismeret, s újra- megnevezésükkel kezdődik a megismerés. A két világ — a nyelvileg már készen ka­pott és az élményként éppen teremtődő — között szakadék támad, s a lélek szédül fölötte, a költészet egyre ingatagabb pallóján. A „gyönyörű hagyaték” — nem a vér szerinti, hanem a szellemi szülőké, a példaképül választott lírikus-elődöké — átértékelésére kényszerül a költő; az örök­lött szavak biztonságából kiszakadva, eredetét eredetiségre kell váltania. Az induló Ratkó József (mint azt kritikusai kezdettől jelezték) elsősorban József Attila képeiben talált „megnevezett világára”. Az őszi táj így lesz versében „olajos rongyokba csavart vasdarab”, s a telet azért várja a versben szólaló Én, „hogy beü­vegezze a tócsákat, tavakat”, s hogy „zengjen a táj a fagy sikoltó köszörűkövén”. E hagyományra vallanak a testközeli és a kozmikus érzékelést játékos humorral ösz- szebékítő megszemélyesítések („Tollászkodik, ragyog a fény a fán, / gally kapkod hulló pihéi után”), valamint e játékosság enyhe groteszkbe hajlítása („féllábú virág fűszálon biceg”; „okos ujjaim közt gyufa mordul”). Stiláris hatások lehetnek alkalmiak és véletlenszerűek — Ratkó József verseiben 173

Next

/
Thumbnails
Contents