Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 12. szám - Pomogáts Béla: Szerény válasz az üldözött avantgarde ügyében

VÉKONY GÁBOR Későnépvándorláskori rovás­feliratok a Kárpát-medencében ÉLETÜNK-KÖNYVEK Az eurázsiai sztyeppeövezetben a távol-keleti térségtől a Kárpát-meden­céig az írásbeliség egyik legelterjedtebb formája a rovásírás. Belső-ázsiai változatát, a tünk rovásírást e század elején fejtette meg V. Thomsen a nagy dán nyelvész, s ennek nyomán a turkológia, a belső-ázsiai őstör­ténet kutatása új forráscsoporttal gazdagodott. A kelet-európai- és Kár- pát^medencei rovásírások részben kapcsolóidnak, részben viszont jelen­tősen el is térnek a türk rovásírástól, s mindezidáig megfejtetlenek. Vé­kony Gábor a Kárpát-medencei rovásírásrendszerek megfejtésére vállal­kozott nagy felkészültséggel, erudícióval. Az általa rekonstruált rovás­írás-ábécé, illetve a jelekre megállapított hangértékek lehetővé tették számára a teljes ismert feliratanyag értelmezését, több nyelv (török, ószláv, alán) és a magyar nyelv segítségével. Amennyiben beigazolódik az újabb leletek és a szakmai viták alapján, hogy helyes hangértékeket állapított meg, a kelet-európai történetkutatás, s a magyar őstörténet­kutatás óriási lendületet kaphat. Iinvenciózus elemzések nyomán „megszólalnak” a híres nagyszent- miklósi aranykulcs rovásfeliratai, a szarvasi avar tűtartón pedig a Ha­lotti Beszédnél 4—500 évvel korábbi ómagyar nyelvű varázsszöveget ol­vashatunk. Ez jelenleg a legkorábbi magyar irodalmi- és nyelvemlék! Á kötet minden olvasó számára érthető írástörténeti, kutatástörté­neti bevezetést ad, részletesen elemzi az összes Kárpát-medencei felira­tokat, kitér a kazárjai és a székely rovásírás lényeges kérdésedre, megis­merhetjük ezek olvasatait is. Bő jegyzetapparátus, fényképek, szemléle­tes rajzok segítik az alapos tájékozódást. A kötetet idegen nyelvű rezü­mé a külföldi tudományosság számára is használhatóvá teszi. A kötet megvásárolható bármely könyvesboltban, 150 Ft-os áron. 1248

Next

/
Thumbnails
Contents