Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 11. szám - Otar Csiladze: Cate cifra cipője (történelmi dráma) (Manana Szaladze fordítása)

vártad, hogy besötétedjen. Te segítettél Maninának, hogy észrevétlenül eltűnjön a palotából és megpróbáltál minket be­csapni. Bár ezért sem hibáztathatunk té­ged. De ahogy Manina eltűnt, azonnal megdobbant a szíved, valami rosszat sej­tettél, és rájöttél, hogy valami sötét ügy óhatatlan részesévé váltál. De már nem volt mit tenni, végig kellett játszanod a szerepet. Így is tettél. Csak az a baj, hogy akaratod ellenére elkövetett bűn nem hagyott nyugton, és minduntalan elárultad magad. Emlékezz vissza, ahogy bejöttél, azonnal kijelentetted, hogy Ma­nina nem hagyta el a palotát. De miért mondtad? Hiszen senki sem kérdezte, hogy eltávozott-e a palotából. Egyszerű­en kibökted, kibökted azt, amit el kellett volna titkolnod. Ezért is hordtál össze fűt-fát, mint egy bolond, gondoltad, ez­zel időt nyerhetsz. Közben Manina is visszajön és minden békésen végződik. De tévedtél, barátom. A birodalom ne­vében letartóztatlak. Ide a kardod! (Ba­kur meghökkenve áll. Maruta maga veszi ki hüvelyéből a kardot és az előadás vé­géig kezében tartja). Nekünk nem sza­bad naivaknak lennünk. Nekünk nem bocsátják meg Gubaz halálát, (ordít) Róma elégedetlen veletek! Róma min­dent tud! CATE (kétségbeesve) Lehetetlen! MARUTA Ezt a szót mi neim ismerjük! KIRÁLYNŐ Szólj valamit, Bakur! Mit hallgatsz? Nem látod, hogy az ország te­le van ellenséggel?! MARUTA Igen, királynőm, Lazikában összeesküvés készül, ezért is vagyunk itt. (Bakurhoz) Hova ment Manina és hol van Aiet? BAKUR (felélénkülve) Aiet? (kis szünet után még nagyobb zavarban) Aietnek mi köze van ehhez? MARUTA Manina Aietet ment figyel­meztetni, te bitang! Mi onnan, Rómából látjuk azt, ami itt az orrod előtt törté­nik és te nem veszed észre. Aiet ölte meg a nagy Gubaz királyt, azért mert ő Rómával barátkozott. Ezt nem tudta megemészteni... Nem bocsátotta meg neki! (mosolyogva közeledik a meghök­kent Bakurhoz) Az őrség parancsnoká­nak éles szeme kell, hogy legyen (ezek­kel a szavakkal a kardhegyével beleszúr a szemébe és nyugodtan hátrál. Bakur kezével takarja el a szemét, ujjai kö­zött vér szivárog), különösen akkor, ha az illető a királylány férje! BAKUR (ordít) A szemem .. . jaj, a sze­mem . .. Nem látok . .. Kiszúrta a sze­mem ... Ó, a szemem . .. Jaj nekem ... fáj, nagyon fáj! KIRÁLYNŐ Édes Istenem! Az én ál­mom! (Bakurhoz rohan, átöleli) Nem! Nem! Mit akarsz Bakurtól, te vadállat! Én más ellenségről beszéltem. A mi el­lenségeinkről ... (Bakurt rázza) Beszélj, te szerencsétlen, nem látod, hogy bajba keveredtél? CATE Királynő, szégyelld magad! KIRÁLYNŐ Én nem szégyellem magam! (ordít) Senki előtt nem szégyellem ma­gam. BAKUR A szemem! Jaj, ... fáj ... KIRÁLYNŐ (ordít) Bakur a szeretőm! (hevesen) Én egy nő vagyok, igazi nő, akinek saját birodalma van, ahol ő min­dennek és mindenkinek a gazdája! Ab­ban a birodalomban minden a mi kíván­ságunk szerint történik! A ti törvényei­tek ott nem érvényesülnek Tudjátok mik a törvényei annak a birodalomnak — a md saját vágyaink és kívánságaink! Értitek? Ezeket a törvényeket mi saját körmeinkkel karcoljuk az isten szívének falára és azok érinthetetlenek, elmúlha- tatlanok és mindenki számára kötele­zőek. Miféle szégyenről beszélsz te itt ne­kem? Te élet rabja! Nézd a saját élete­det! Ha valaki egyik kezével megütött, siettél a másikat megcsókolni. Te miért nem szégyelled magad? Felvetted már azt az átkozott cipőt? Mit bámulsz? BAKUR Aaaaa ... CATE Mégsem szép dolog, hogy a csa­ládunk ügyeit kiteregeted az egész világ szeme láttára. Minden miattad történik. KIRÁLYNŐ Nem kedvesem, könnyű má­sokra hárítani a dolgokat. Mi mindig együtt voltunk és most is együtt kell ma­radnunk, egymás nélkül úgysem tudnánk megmaradni. Csak mi tudjuk elviselni egymást. Ez a mi életünk és én egyálta­lán nem szégyellem magam. Sőt, nagyon is tetszik az egész, nekem való, csak vi­gyázz: engem szeretni vagy gyűlölni egy­formám veszélyes, én sosem szoktam meghátrálni vagy megbocsátani. Én mind a két kezemmel ragadok meg és szorítok valamit a mellemhez, de ugyanezzel a két kézzel el is tudom azt dobni. Az én lel­kem ugyanolyan forró és vörös, mint az 1048

Next

/
Thumbnails
Contents