Életünk, 1985 (23. évfolyam, 1-12. szám)
1985 / 11. szám - Cees Nooteboom: Leszáll az este, szerelem, Egy másik vers Ibizából, Az utolsó levél, Ksar, Ibel Sarhro, Kísértetek órája, Semmit, Én éppen egy másik dűlőúton ülök és festek, fütyörészve, Az alvó istenek, Berbertemető Tinerhirben, Marrakesh-i cserzővargák és bőrfestők, Scholastica, Sziklafal, Trinidad, I. Maschi (versek - Dedinszky Erika fordításai)
Az utolsó levél Hans Andrens költő emlékének A fehér lapon sajátkezűleg a halott neve. Csak ez a négy betű lett volna? Hát az a sok szépmívű szó? A tenger fény-vers? Mostantól semmi. A vízen nyugszik a vízfenék, talpunkon az utca. Megfordult hogy visszatérjen oda ahonnan eljött. (Open als een schelp-dicht als een steen, 1978) Ksar, Ibel Sarhro Az izzó falak mögött a világ leglassúbb (szerkezetében rohadnak az órák. Nem jár senki a földön. Nem száll senki az égen. Tűzben múlik el az élet, vakon mint a bagoly, süketen mint a fájd. (Open als een schelp-dicht als een steen, 1978)
/