Életünk, 1982 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1982 / 6. szám - "Költészet és valóság" Szántó Piroskával virágokról, szerelmesekről, feszületekről beszélget Kabdebó Lóránt

a fehér a karing, de itt valahogy összeolvadt köpennyé és mellénnyé az egész, és a sapkája se volt a normális püspök sapka, hanem nagyon hasonlított ah­hoz a szentgyörgyhegyá Krisztushoz, amit az előbb említettem, annak a koro­nájához. Persze azonnal elkezdtem rajzolni, akármilyen nehéz is egy ilyen­fajta nagyon élesen elválasztott fekete-fehér szobrot egységesen rajzolni. Tehát itt tulajdonképpen egy népi hagyomány folytatódik, oltódik bele a művészetbe, embert keres a művész, és talál többszáziados népi ha­gyomány szentesítette ábrázolást. Ennek az összegezése lesz a mű. Remélem, ha sikerül. De azt is meg kell jegyeznünk, hogy vannak megálla­podások, vagyis vannak elengedhetetlen dolgok még a népi ábrázolásban is. Akármennyire tiszta és őszinte és naiv egy névtelen művész, aki azt a fafa­ragást vagy a bádog'lapnalk a kifestését csinálja, kénytelen bizonyos megegye­zéseknek engedni. Például az ágyékkötő rajzában néha túllép rajtá, és egy­szerű madzagot, méghozzá csomózott madzagot használ, amiből szabálytalan rongy lóg le — de a forma, a tartás, a jobb vállra hajtott fej, az majdnem mindig ugyanaz. Mégis olyan óriási változatosságot tudnák belevinni ebbe a megkötött témába. Az ember csak bámul és azt gondolja, hogy mi minden pusztult el Magyarországon, micsoda hadak járták át rajtunk és micsoda kul­túra — most nem beszélek a legmagasabbról, a reneszánsz kultúráról, aminek a töredékeit találtuk meg, Anjou és Mátyás korabeli szobrokban — veszett itt el. A népművészetnek egy olyan különleges hajtása ez a népi Krisztus, hogy ami még megmaradt, isten őrizz, hogy elpusztuljon. Tehát ezek tulajdonképpen népi kultúrtörténetet is magukba zárnak. De még mennyire, és felhasználandók és gyűjtendőik, és semmi esetre se hagy­juk őket elveszni. Hogy visszatérjek kedvenc tájaimra, a Balatonfelvidékre, ott a mellékalakok például nagyon gyakran pontos magyar íruhába vannak öltöztetve. Például Szigldgeten a postán túl, biztos tudja, van egy feszület, már alig maradt belőle valami, csak a kis Mánia figura sértetlen. A Mária figurán pedig pruszliik van, kötény van és szoknya. Akármelyik száza dele j i odavaló asszonynak a ruháját viselhetné. És ugyanígy szemmelláthatóan nehezére esik a balatonfelviidéki művésznek a pietákon a Máriára a szokásos leplet adni. Ahol teheti, pruszlikot ad rá. Én még olyant is láttam. Én úgy hívom, hogy a barna Krisztus, az valahol a kis kápolna felé van az egyik szőlő mélyútjában, a barna Krisztus mellett pedig egyszerűen klasszikus magyar ingvállat, olyan dudoros ujjú ruhát visel a Mária, tudja, tehát úgy van, ahogy mondja, alkal­mazták a napi ruházatot, ami akkor modern volt, most már műemlék, doku­mentum, és már csak ezért is megóvandó, hogyha semmi másért nem volna az. Szántó Piroskának ez a sorozata egy alkotói folyamat, a modem ember­ábrázolás egy lehetőségét jelenti. Másrészt ugyanakkor visszahat és visz- szairányítja a figyelmünket a magyar tájra, a magyar nép alkotásaira. Ezeket a Szántó Piroíska-festmémyeket látva, megismerve és megszeretve másképp, más szemmel utazunk a magyar tájon is. Nagyon-nagyon örülnék neki, ha ez így volna, mert, sajnos, a népművészeten még mindig kitífrított, csicsás, ragyogó ezt-azt értünk. Holott parasztabb, 541

Next

/
Thumbnails
Contents