Életünk, 1979 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1979 / 9. szám - Bálint Endre: Életrajzi törmelék

lód, hogy a növényeknek fájhat, amit teszel?) Miért eresztett gyökeret bennem az a kérdés? Már akkor ketten voltunk énbennem: tehát a döntések alternatí­vája még az egyezkedés lehetőségét is tartalmazhatta — de ezt nem állítom ha­tározottan ... Nem egészen értettem, miként lehetséges, hogy valaki oly fiata­lon ismerje a növények latin neveit, mint Szász Miki, de tény, hogy mindannak, amit mondott vagy cselekedett hitele volt bennem. És már akkor nem volt hite­le bennem önmagámnak, mert csak csalafinta baráti segítség tette lehetővé gim­náziumi felvételimet is, s e csalás mérgező hatása nemhogy csökkent volna az idő múlásával, de inkább nőttön nőtt, aminthogy a soha meg nem tanult egy­szeregy bosszúját a mai napig sinylem ... Azt, amit csakis én végezhetek el, senki más nem teheti helyettem és nevemben. És mégis, micsoda ravaszkodások, ármányos vargabetűk mentén kellett kanyarognom, hogy ne kelljen azonnal megkínlódni azért, amiért később sokkal keservesebben meg kell majd kínlódni, miként az elmulasztottakért mindig meg kell fizetni a késedelmi kamatot. Nem akarnám olcsó élcelődéssel élét venni (a szívem felé fordított tőrnek) — de sznobizmusom felidézi Szerb Antalnak egyik mondását a sógori időkből, amely- lyel ebéd közben sózta meg étkezésünk egyhangúságát: „Tudod, ilyen széles és mély műveletlenséggel is ritkán találkozik az ember, mint a tiéd, Bandikám.” Hírdethetem-e némi büszkeséggel, hogy nincsen semmi, amit a magaménak mondhatok? Valóban semmi, egyetlen vonal sem az enyém, mindent más kínló­dott meg helyettem, és én e parazitizmusból iskolát is csináltam ... Kezdetben — bármily hihetetlenül naívul is hangzik — nem is értettem meg igazán a szel­lemi magántulajdon fogalmát... A gimnáziumból való eltanácsoltatásom előtti időben legjobb barátom Gyémánt címmel irodalmi lapot szerkesztett (írógéppel sokszorosítva) és megkért, hogy írjak én is valamit. Kezembe került az akkori Városligeti Nagycirkuszban fellépő Jancsi bohóc „bumsztadra—bumsztadra” refrénű, aktualitásokat kigúnyoló, hosszú poémája, amit egyszerűen lemásoltam, és elküldtem, mint sajátomat, és semmiféle belső zavart sem éreztem, mindad­dig, amíg a „szerkesztőség” levelét meg nem kaptam. Szűkszavúan közölték, hogy plágium miatt megrónak, s a továbbiakban „írásaimra” nem tartanak igényt. Lehettem vagy 11 esztendős. 1925 ősze volt, s én már tudtam, hogy nem­sokára a fasori Zsidó Fiúárvaház növendéke leszek, és azt is tudtam, hogy ez olyan deklasszáltsággal jár, amit feldolgozni soha nem leszek képes. Azaz mégis; azzal a fegyenc öntudattal, amellyel a polgári, a civil „viccsek” fölé emeltük magunkat, holott jóformán mind a százötvenen szenvedtünk a fekete posztó egyenruha s a fekete posztó, két rézpitykés katonasapka miatt, a menetoszlopos egyszerre lépés miatt és a vezényszavas kísérő szövegektől. Külön kell hangsú­lyoznom ezen „öntudat” kollektív tartalmát, annak ellenére — vagy talán ép­pen azért — mivel valamennyien külön-külön végeztük el önmagunkban a zsi­dó fiúárvaházi öntudat kiművelését, a megsértett, meggyalázott érzékenységünk elviselése érdekében. A lélek fineszes manipulációja volt ez azzal a valósággal szemben, amit a „kintiek” (mondhatnám: civilek vagy polgárok) képviseltek szemünkben. Bármilyenek is voltak előéletünk élményei: dédelgetők vagy kín­zók, még arra sem voltak elegendőek, hogy megidézzük őket a sivár, húgyszagú hálótermek mélyén ... Így volt ez valóban? Vajon az én előéletem — születé­semtől tizenegy, de legalább nyolc—kilenc éves koromig — nem kapott felejt­hetetlen fényeket, amelyek szép színes ornamentikáját gyermekkoromnak fel­felvillanthatták volna. Dehogyis nem!... Azok a fények felejthetetlen színekké váltak, de vigaszt nem nyújthattak, és ha igen, akkor is csak a hiúság sztaniol- papírjába csomagolva. Mire is kellett emlékeznem, hogy elfelejtsem anyám két­743

Next

/
Thumbnails
Contents