Életünk, 1978 (16. évfolyam, 1-6. szám)

1978 / 3. szám - Simonffy András: A japán szalon (történelmi játék)

SZENTIVÁNY1, FARAGHO, SZTOL- CEVA, TARASZCSENKO EZREDES, DALNOKI MIKLÓS BÉLA, BÉRY KALMAN, KISKATONÁK (Taraszcsenko ezredes lép be elsőként, int, hogy kövessék. Két orosz kiska- tona bőröndöket és ládákat cipel be, az ezredes mutatja, hogy merre (jobb­ra) vigyék. Mögöttük Dálnoki Miklós Béla, az 1. magyar hadsereg parancs­noka és vezérkari főnöke, Béry Kál­mán lép be.) FARAGHO: Béla! MIKLÓS: Gábor! (összeölelkeznek, majd kölcsönös üdvözlések.) SZTOLCEVA (újabb csészéket hoz): Hátyitye csájá? MIKLÓS: Cukorbeteg vagyok! Nem iszom teát! BÉRY (végigmustrálja Sztolcevát): Én kérek. Atfáztunk. FARAGHO: Bélám! Köszöntöttetek ba- rátilag, most köszöntelek a Moszkvai Magyar Bizottság nevében. Hol a had­sereg? MIKLÓS: Hol lenne? Odaát! TARASZCSENKO EZREDES: Nu, vöt general Bela Miklós. Vszivo harósevo! On bugyet zsity vmésztye várni. FARAGHO: Helyezd kényelembe ma­gad. Van néhány fűtetlen üres szobánk. TARASZCSENKO EZREDES (Miklós­hoz): Alles in Ordnung, Herr General Miklós ? MIKLÓS: Alles ... Alles ... Auf Wie­dersehen ! FARAGHO: Taváris pálkóvnyik! Zim- no nám. (A kályhára mutat, az ezre­des bólint, tiszteleg és kimegy, Sztol­cevát magával inti.) BÉRY: Tüzelő nincs vagy hajlandóság? FARAGHO: Závtrá bugyet. Holnap majd befűtenek. MIKLÓS (Faraghohoz): Munkácsról jö­vök, új főhadiszállásomról. Az oroszok személyemet a legnagyobb tisztelettel vették körül. FARAGHO: Gratulálok! Mi itt csak nagy vonalakban ismerjük az esemé­nyeket. Ha tájékoztatnál bennünket.!. SZENTIVÁNYI: Mikor érkeztetek Moszkvába? MIKLÓS: Ma délelőtt. Hadparancso­mat tizennégy hadifogoly tiszt tegnap hajnalban átvitte a frontvonalon. Az illetékes szovjet tényezők egyetértet­tek velünk abban, hogy a magyar ala­kulatok sikeres átfordításához legalább 3. 10—14 nap szükséges. Azért ennyi, mert ad egy: felkészületlenül fogadják a fegyverszünet tényét, ad kettő: fárad­tak, hazavágynak. FARAGHO: így van. MIKLÓS: Saját hangomon lemezre mondott felhívásomat az oroszok nagy erejű hangszórókkal naponta átharsog­ják a frontvonalon. Moszkvába indulá­somkor az átszivárgás már megkezdő­dött. FARAGHO: Átszivárgás?! Béla! Te sorsára hagytad a hadsereget! MIKLÓS: Miután egymásnak ellent­mondó parancsok érkeztek Budapest­ről, az oroszokhoz kellett fordulnom felvilágosításért. FARAGHO: De miért neked? Miért nem volt elég Béryt átküldened? Egyál­talán: kiadtad a parancsot az átállásra? MIKLÓS: Nem volt módomban. Az erre vonatkozó parancs nem futott be. Nyilas érzelmű tisztjeim amúgyis megakadá­lyoztak volna végrehajtásában. FARAGHO: Ezek, ha minden igaz, azóta fel is eskették a tiszti kart és a legénységet Szálasira. MIKLÓS: Biztosíthatlak, hogy mosta­ni elhatározásaim és cselekedeteim mindenben megfelelnek legfőbb kor­mányzó hadurunk akaratának. És ná­latok mi újság? Számoljatok be róla röviden. SZENTIVÁNYI: Nem tudom, hivatot­tak vagyunk-e „beszámolni” az esemé­nyekről nagyméltóságodnak. Nagyon szívesen „tájékoztatom” viszont arról, hogy a Moszkvai Fegyverszüneti Bi­zottság a mai nappal átalakult Moszk­vai Magyar Bizottsággá. MIKLÓS: Irtózom a bizottságosditól. Jelent ez valamit? SZENTIVÁNYI: A kormányzó a néme­tek foglya. Míg újra kezébe tudja ven­ni a hatalmat, addig átmenetileg a Moszkvai Magyar Bizottság egyesíti és gyakorolja az államfői és kormányha­talmat. Szükség esetén vállalja a tör­vényhozó testület felelősségteljes mun- káját is MIKLÓS: De hát kik ezek? Kik? SZENTIVÁNYI: A Moszkvai Magyar Bizottság elnöke Faragho Gábor, főtit­kára Szentiványi Domokos. Tagja Kiss Pál követségi titkár, az alakuló ma­gyar-orosz baráti társaság elnöke. Bár­mely titkár vagy tag javaslatára a bi­zottság új tagokkal bővíthető. FARAGHO: Amikor ezt a javaslatot hoztuk, már értesültünk arról, hogy felvetted a kapcsolatot az oroszokkal, kedves Bélám. Így elsősorban rád gon­241

Next

/
Thumbnails
Contents