Életünk, 1974 (12. évfolyam, 1-6. szám)

1974 / 5. szám - GYERMEK- ÉS IFJÚSÁGI IRODALOM - Cs. Nagy István: Mándy Stefánia gyermekköltészete

gyermek- és ifjúsági irodalom Mándy Stefánia gyermekköltészete Első gyermekversei antológiákban je­lentek meg. Ikrek könyve című me­seregényében (Móra Kiadó 1964) is találunk pár színező betétverset. Kö­zülük kettő emelkedik ki, mindkettő epikai műfajú. A Nap és a Hold című finom lírai sugárzású románc, napsu­gárból, holdsugárból. Mitológiás han­gulatú a Nap és Hotid sóvárgó von­zalmának érzelmességtől mentes tör­ténete, szinte a mítoszok, regék ártat­lanságával szól. Az ötsoros strófák ölelkező-visszatérő rímszerkezete, a negyedikkel késleltetett ötödik sor fölfokozó várakozásával. A Nap így üzen a fecskével a Holdnak: — Vidd hát, így szól az üzenet: holnap, ha jön az alkony, siessen, ahogy csak lehet, még ott leszek a hegy felett, s fejem magasra tartom. S a két magányos égitest 'láthatta egymást egy pillanatra, a Nap le­nyugvóban, a Hold fölkelőben volt, találkozás és búcsú egyet jelentett, „így szűnt meg égen a magány, s azóta fénylőbbek talán a lombos föl­di kertek.” Az Ikrek könyvének másik színvo­nalas verses meséje a Két kicsi ken­guru kiruccanása. Szabályos álllatme- se boldog véggel. A kiruccant iker­pár Kiti-kati szép csíkokat mázolt ,,a nyerítő zebrára”, az pedig hálából táltosként hazaröpítette őket, s maga is odaköltözött. De nem is a törté­net eredetisége itt a lényeg, hanem a mese naív bájú humora s az egész kaland éiegáns iróniája. Mándy Stefánia a Gyermeklíra — modern líra című tanulmányában lí­raelméleti nézeteit is kifejti. A lé­nyeg: líránk és gyermeklíránk egész­séges összhangját vallja és szolgálja, az azonos esztétikai mércét. Ö egyike azon keveseknek, akik felnőttverskö­tet fedezéke nélkül is megvédik a ma­guk gyermeklíra frontszakaszát, s így van fedezete gyermekversköteteik­nek. Első önálló versválogatása gyerme­keknek A cinóberpiros madár (Móra Kiadó 1965). Előbbi tanulmányában azt is megfogalmazza, hogy a modem líra „nagyívű polaritása” több tuda­tosságot és több tudatalatti hódítást jelent egyszerre. A cinóberpiros ma­dár olvastán úgy érezzük, a bonyo­lult egyszerűségű Mándy-gyermek- versek többszöri olvasásra csak meg­erősítik: a költő tudatosan bolyong álom és valóság határvidékén. Egyik legjobb példa erre A falra festett kis­madár című verse. Mint Nemes Nagy Ágnes Aranyecset-meséjében a falból kiúszó hal, itt a festett madár kel életre, de zavarba hoz a circuiius vi- tiosus, teljességgel bizonytalan, mi volt előbb, mi szülte a másikat: a fa­li-madár az álmot, vagy az álom a fali-madarat, ami a dolog természete szerint nem is érdekes ezúttal. A va­rázslat hitető és hihető illékonyságá- ban, áttűnéses valódiságában és rej­télyességében. Bezerédj Amália módjára saját gyermekeivel szólaltatja meg verseit, így lesz a mai Flóri könyve Adámé és Eszteré. Úgy is szövi szövegeit, hogy kielégítsék a gyermek szó-örö­mét, mert azt is tudja, „a költőn kí­vül talán csak a kisgyermek ismeri igazán a szó erejét, a hang súlyát, a daliam sodrását.” Mindennek tudatos 479

Next

/
Thumbnails
Contents