Életünk, 1973 (11. évfolyam, 1-6. szám)

1973 / 2. szám - Paolo Santarcangeli: Kikötői lamentáció (vers, ford.: Weöres Sándor)

Legjobb feledni. Egy napért mi teljesen miénk, egy tisztaszívü mosolyért, egy tartós zamatért, még ha rövid is mint egyetlen szárnycsapás, a hosszú szomjtól égő ajkak között. Ne rettegj. Akarja bár a kapzsi föld a halálba vonó; akarja bár az idő folyása a ránk rohanó mikor jövendő énekek éledeznek: Kiöntött bornál hirtelenebbül válik ecetté ize minden napunknak. Fogadd el a kedves percet, miben önmagad élni érzed s hallgasd meg irigy testamentumát a hústalan szemgödörnek, fekszik panasztalan, kacajtalan, ahová lenyomta a halál. WEÖRES SÁNDOR fordításai VÉRTESI PÉTER: KAPUK

Next

/
Thumbnails
Contents