Életünk, 1965 (3. évfolyam, 1-3. szám)

1965 / 1. szám - Molnár József: Nyárdélutáni idill (elbeszélés)

hez falat után. E világrajöttek közül ő kapott elsőnek nevet tőlem: Költőnek neveztem el. Mert a költő soha nem kívánja miás szájából a falatot és mert a költő szenved. Ez a mesterségéhez tartozik. A boldogságban élők sohasem láthatják meg a világból a teljeset, az egészbe kerekedét. A zavartalan bol­dogság és megelégedettség idővel érzéktelenné teszi az embert. A Költővel is melléfogtam. Utólag kiderült, hogy csökkent értékű és baromfi-életre alkalmatlan. Ezért volt tartózkodó, félénk és társainál jobbmo­dorú. Gátlástalan társai — szerencsére ákkor már feleségem itthon tartózko­dott — halálba tiporták. Nem viseltem gyászt érte, de sajnáltam, mert a néhány óra alatt, amelyet velem töltött itt a Földön — megszerettem. Ezen a délutánon sokat tűnődtem azon, hogy ok-e, vagy okozat, amikor valaki költőként szaporodik a nyüzsgők közé. Úgy kezdődik-e: először szenved a tehetetlenségétől, a rajta átgázolóktól, a tánstalanságtól és az átélt szenve­dések szubMmálódnak benne közölnivalóvá? Vagy úgy kezdődik-e: vállalja a harcot eszményeiért és közben érzékitelen jövőjével, boldogságával szemben, mint ahogy érzéketlen szenvedéseivel szemben is? A költő tűri a szenvedést, mint paraszt az esőt. Ügy tudom, erre a kérdésre hivatott szakemberek se tudtak egybehangzó választ találni. Meg kell még említenem, hogy a tömény délután alatt, a falatért tor­zsaik odók f igy elése közben személy es tapasztalatokat is szereztem a faj el­mélet cáfolására. A tizenegy gondozottam között négy volt angyali maku­látlansággal fehér tollazatú. E négy közül kettőből fölényes nyugalom, testi erő, határozottság sugárzott. Nietzsche e kettőt feltétlen a felsőbbrendű baromfiak rendjébe sorolta volna. De mit csinált volna a vérségi kötelék szerint fajtailag hozzájuk tartozó másik kettővel — akik közül az egyik lesipuskás sumákoló természet volt, és a másikkal, a Költővel, akiről már említettem, hogy később halálba tiporták? Nemcsak a fehér fajta mutatott ilyen egyenetlenségeket. A négy barna tollazattal ékeskedőnek volt ugyan némi közösnek tekinthető jellegzetessége: parlagi voltukban rámenősek, higanytermászetűék, ügyeskedők voltak. De fizikai alkat szerint mindegyik más-más rendbe lett volna sorolandó. Akadt közöttük pimasz, gyáva és harcias is. Az egyik feltűnően erőszakoskodó barnát Piaci Légynek kereszteltem el. Skatulyázást kedvelő felületes tudós első látásra besorolta volna a fehéreket az arisztokraták, a barna tollazatúafcat a kereskedők és iparosok rendjelbe. A fennmaradó hármat vajon hova sorol­hatta volna? A fajelmélet tudósai a származási pöttyöket sohasem veszik figyelembe. Nem vagyok minden semmiségnek nagy feneket kerítő természet. Nem üt­közöm meg azon, hogy a tojásokat tojó igazi „tyúkmama” engedett volt a tojás-rakás idején a szomszédos kakas udvarlásának is. Most leplezzem le a három urát és parancsolóját, hogy nem látta el feladatát megkövetelhető éberséggel és minden szomszédos kísérletezésnek elejét vevő buzgósággal? Az elet közömbös a szekszuális hűség parancsával szemben: inkább kísérle­tezéspárti. Ezért különböznek egymástól -— még az embereknél is — az egy ágyban szőtt utódok. És ezért különbözött testi alkatban, életrevalóságban és magatartásiban egymástól mind a tizenegy kiscsiibe. Mindenhol, ahol búzát csénelnek. akad ocsú is. Minden féleségben van rangos képlet és akad törmelék, meg szemét is Ezen tűnődtem amikor megérkezett feleségem. Rögtön gondolatot vál­tottam és jól végzett munkám feldi csér ésével fogadtam. Hajszálereimbe eljutó vértestecskéken is lebegett a délután jó íze. Büszkeség töltözött bennem, mert bizonyságot tehettem arról, hogy gyakorlatias feladatok ellátására is alkalmas vagyok. Túltengő önérzetemben megerősödve adtam át neki a rám bízott tizenegy életet. Akkor még élt a Költő is. 31

Next

/
Thumbnails
Contents