Egyháztörténeti Szemle 17. (2016)
2016 / 3. szám - OLVASMÁNY- ÉS KÖNYVTÁRTÖRTÉNETI ADATOK - Postma Ferenc: Ein neulich aufgefundenes Büchlein aus der Privatbücherei von Johannes/ János Csécsi Sr. Ein kleines Exampel aus der großen Geschichte der Peregrinatio librorum
Ein neulich aufgefundenes Büchlein aus der Privatbücherei von Johannes/ János Csécsi Sr. Ein kleines Exempel aus der großen Geschichte der Peregrinatio librorum1 Id. Csécsi János 17. századi pataki professzor magánkönyvtárának egy kötete bukkant fel nemrég, 2014-ben egy aukción, amit egy amszterdami egyetemi könyvtár vásárolt meg. A Souterius Pharmacuma (Leiden, 1623) ez esetben két okból is különleges: a bejegyzések és a könyv utazásának története miatt. Csécsi 1673-ban Kassán vásárolta meg, amikor a menekült kollégium tanáraként ott dolgozott, és - amint a naplója alapján tudjuk - ekkor betegeskedett, és lelki támaszt talált a könyvecskében. A hollandiai kiadású orvosi kötet következő tulajdonosai is a Bodrog-parti Athénhez köthetőek: Gönczi János (1704), Liszkai Sámuel (1715), Tordai Ferenc, Bende János (1735). Ezután jutott a kis 8-rét méretű kiadvány Németországon át valamikor ismét Hollandiába. Az odaútról a kötet supralibrosa tájékoztat: a „PNSZ 1642” rövidítések mögött ismét csak egy pataki diák, mégpedig Szerencsi N. Péter áll, aki 1636-ban lett pataki tógátus, 1640 és 1642 közt tanult Franekerben és Leidenben, majd 1664-ben látjuk viszont ismét Patakon. (A Szerk.) Wie bekannt, haben die Studenten aus Ungarn/ Siebenbürgen damals in der frühen Neuzeit — während ihrer Peregrinatio academica in die nördlichen Niederlande - nach Abschluss ihrer Studien eine fast unzählige Anzahl Bücher aus den Niederlanden mitgenommen nach Hause - ja so viele, dass man dieser große Auszug von Büchern ohne weiteres als eine Peregrinatio librorum bezeichnen kann.2 In diesem Aufsatz beschreiben wir kurz den Fall, wie ein in den Niederlanden gedrucktes Büchlein zuerst nach Ungarn (Sárospatak, Kassa) auswanderte, d.h. von einem ungarischen Studenten dorthin mitgenommen wurde, aber vor kurzem (im Juni 2014) letztendlich wieder zurückkehrte, und zwar nach Amsterdam, als es dort von der Bibliothek der Vrije Universiteit Amsterdam (Abteilung Sondersammlungen) angekauft worden war. Der Ankauf geschah beim Antiquariat Den Hertog Bolland (P.O.B. 150, 3990 DD Houten, die Niederlande), das das seltene Büchlein ' Gerne danken wir an dieser Stelle Herrn Dr. Péter Eredics (Rijswijk) für seine gründliche Korrektur des ganzen deutschen Textes. 2 Siehe dazu: Postma, Ferenc: Peregrinatio librorum. - Der große Auszug von Büchern aus den Niederlanden nach Ungarn und Siebenbürgen seit der Gründung der nordniederländischen Universitäten. In: Studiosorum et librorum peregrinatio. - Hungarian-Dutch Cultural Relations in the 17th and 18th Century. Hrsg.: Hollander, August den - Monok, István - Postma, Ferenc. Amsterdam-Budapest, 2006. S. 15- 18.; Postma, Ferenc: Michael Nánási (1662-1709) und sein Geschenk an den Siebenbürger Fürsten Michael Apafi II. - Anmerkungen zur Peregrinatio eines lateinischen Psalmenbüchleins. In: Studiosorum et librorum peregrinatio. - Hungarian- Dutch Cultural Relations in the 17th and 18th Century. Hrsg.: Hollander, August den - Monok, István - Postma, Ferenc. Amsterdam-Budapest, 2006. S. 19-22.