Egyháztörténeti Szemle 9. (2008)
2008 / 3. szám - TANULMÁNY - Dóra Zoltán: A Miatyánk szövegének értelmezéséhez
12 Egyháztörténeti Szemle IX/3 (2008) tem papírra, vitát keltve már ezzel is: »Hiszem, hogy egy az Isten«.”16 A cikk kiegészítéseként olvashatjuk, a költő lánya, Illyés Mária megjegyzéseit. Ebből arról értesülünk, hogy Illyés „Nemcsak a Hiszekegy magyar fordításával volt elégedetlen, hanem a Pater noster kapcsán is - emlékszem - többször említette, hogy a »Miatyánk, ki vagy a Mennyekben« helyett itt »Mennyei Atyánk volna« a szabatos kifejezés.1? Illyés felfogása tehát úgy látszik, rokonítható Maleczkiével, akinek, miként említettem, az átírását nem tartom szentségtörésnek. A szöveget illetően azonban bizonyos fenntartásaim vannak. És még egy fontos dologra szeretnék visszatérni. A szerző szerint, miként azt fentebb idéztem, azt írja, hogy a „megszokott szövegeknek” zenéje, ritmusa van. Ezzel teljesen egyetértünk. A Miatyánknak eddig ismert fordításaiban is érezzük a zenei lüktetést. Ez a zeneiség a Bibliában több helyütt is megfigyelhető, hiszen szövege versekre tagolódik; a versnek pedig legfontosabb ismérve a ritmus. Egyes részletekben szabályos időmértékes ritmust is felfedezhetünk. A János-evangéliumban például a „Kezdetben vala az Ige” orosz nyelven ez igy hangzik: „V nacsale bilo szlovo.”. Ez a niebelungi sor első felének ritmusával egyezik meg. Ütemhangsúlyos ritmust figyelhetünk meg ugyancsak János evangéliumában. íme két magyar fordítás: ,,Az Ige testté lett / És közöttünk lakott.” Gyermekkoromban pedig ezt a régebbi változatot tanultuk: „És az Ige testté lön / És mi köztünk lakozék”. Előbbiben a hatost, utóbbiban a hetest érhetjük tetten. Közismert, hogy a vers az írásmű megjelenési formája, miként Ady írja: „csak cifra szolga.” Különösen igaz ez a megállapítás a szakrális szövegekre, amelyekben a prozódia csupán másodlagos kérdés. A fordítóktól, miként erről már fentebb szóltam, alapos teológiai felkészültséget is elvárunk. Mindezek figyelembevételével Jeleníts István szövegmagyarázatát mértékadónak, Maleczki József fejtegetését pedig jó szándékú kísérletnek tartom. 16 Illyés Gyula: A hit dolga. (1976) In: Forrás, 2008. 4. sz. [Online: http://www.forrasfolyoirat.hu] '7 Illyés Márta: A keresztény tematika. In: Forrás, 2008. 4. sz. [Online: http://www.forrasfolyoirat.hu]