Egyháztörténeti Szemle 1. (2000)
2000 / 2. szám - FORRÁSKÖZLÉSEK - Gyulai Éva: A görömbölyi görögkatolikus egyház 1877. évi canonica visitatioja (1. rész)
117 Gyulai Éva: A görömbölyi görögkatolikus egyház 40. Tömjénező, tömjéntartó és kanál Két tömjénező van, egy tömjéntartó és egy kanál, rézből, jó állapotban. 41. Széntartó stb. Széntartó, lábas jó állapotban. 42. A kötelező liturgiák táblája Mivel nincsenek kötelező misealapítványok, tábla sincsen. A szentélyben a falakon az oltár mögött az alábbi képek vannak: a./ a Hétfájdalmú Szűz, b./Krisztus a Kálvária-hegyen, c./a ke- • leti oldalán a Csodatévő Boldogságos Szűz Mária képe görög felirattal, d./ az északi részen Krisztus a Getsemane kertben. 43—44—45—46. Ikonosztáz (részei, kapui, a Királykapu) Ikonosztáz nincsen. 47. A szolea21 vagy egy lépcsővel megemelt hely Az ikonosztáz helye és a hajó között van egy hely, amelyet a szentéllyel egy magasságba emeltek, 1 m széles és 8,82 m hosszú, a lépcső emelkedési magassága 17 cm. 48. Kórusok a szoleán, ülőhely a kántoroknak Egyik sincs. 49. Ülőhely a kántoroknak az északi és déli oldalon Nincsen, a kántor az első padot foglalja el a hajóban dél felől, ez a pad ugyanolyan, mint az a többi hét, amelyet ugyanazon az oldalon elhelyeztek. 50. Az Euchologion (trebnik)22 énekes könyvön kívüli többi énekes könyv23 a kántorok székén, a. /Apostol: moszkvai kiadás, 1719-ben, bőrkötésben, kis fólió méretben, jó állapotban, 263 Ft. b. / Psaltir: bécsi kiadás, 1776-ban, bőr kötésben, 1858-ban szerezték be, jó állapotban van. c. / Csaszoszlov: csak a 8. oldaltól van meg, se kezdete, se vége nincsen, különben jó állapotban van. 21 Ld. 5. sz. jegyz. 22 Euchologion (görög) vagy trebnik (egyházi szláv) = szertartáskönyv. 23 Apostol = apostoli olvasmányok, Psaltir (egyházi szláv) = zsoltáros könyv, Csaszoszlov (egyházi szláv) = hórás könyv, a Királyi Imaórák liturgiája, Minea (görög) = liturgikus szövegek a 12 hónap minden napjára, Triód’postna (egyházi szláv) = nagyböjti triodion, Triód czvietna (egyházi szláv) = Húsvéttól Pünkösd utáni első vasárnapig használt triodion, Triodion (görög) = hármaskönyv a nagyböjti és húsvéti ünnepekre szóló liturgikus szövegekkel, Oktoich (görög) = énektár a 8 alaphangra, Ustav (egyházi szláv) vagy typikon (görög) = a liturgiák szertartási szabályait tartalmazó könyv, Katichisis = ketekézis, Irmologion (görög) = dallamjelzésű énekeskönyv, amely tartalmazza az irmoszokat vagy mintadallamokat.