AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVEI 13. (Budapest, 2007)

II. Az Egyetemi Könyvtár gyűjteményéből - Boross Klára: A pozsonyi humanista kör könyvei az Egyetemi Könyvtár antikva-gyűjteményében

A Pozsonyi Humanista Kör könyvei Botoss Klára A POZSONYI HUMANISTA KÖR KÖNYVEI AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ANTIKVA-GYŰJTEMÉNYÉBEN* Immo etiam intcrdum te formosisssimus hortus Excipit arboribusque animum delcctat amaenis, Quas inter tilia est dcnsa viridissimä fronte. Intus habet tripodas et pulchra sedilia docta Artificum fabricata manu, tum culmine subter Sola sinu recipit numerosam concava turbam. Hanc Musis sacram et sacram tibi, pulcher Apollo, Radetius celebri vatum comitante caterva, Dum nimium alterna pensat reguiete laborem, Ingcreditur. Tu saepe comes, Sambuce, fuisti Fit nunc esse soles; пес abest Purchyrrhius atque Nicasius, cjuibus ore loqui dat Musa rotundo, Seu verbis sit opus Graiis seu forte Latinis, ..." ' Ezzel az emelkedett hangú, egy Horatius-sort 2 is saját hexameterei közé szövő költeménnyel ünnepelte 1571. június 24-én a történetíró Istvánffy Miklós a pozsonyi humanista körként 3 emlegetett társaság házigazdáját, Radéczy Istvánt, akit * Köszönetet mondok Farkas Gábor Farkasnak, aki folyamatos konzultációval segítette munkámat. Istvánfy Miklós könyvtárával ő maga is foglalkozván, saját könyvlistámat neki köszönhetően egészíthettem ki néhány tétellel. A neves történetíró biblikotékájának kérdését természetesen e tanulmány sem oldja meg, csupán újabb adalékokkal szolgál. E kérdéskör még számos problémát vet föl, melyek több irányban is hosszasabb kutatást igényelnek. 1 Nicolaus ISTVÁNFFY, Carmina, ed. Iosephus HOLUB et Ladislaus JUHÁSZ, Lipsiae, 1935, 51. carmen, 34-46. Hegyi György magyar fordítását közli RlTOÓKNÉ SZALAY Ágnes, Versek a Radéczy-körből = R.Sz.Á., „Nympha super ripam Danubii", 225-227. - „Sőt, olykor gyönyörűséges kerted se hiába / vár rád, és csodaszép fáid felüdítik a lelked; / köztük a legzöldellőbb egy sürü lombozatú hárs. / Lombja alatt székek meg mesteri kéz remekelte / szép padok állnak, egész sereg ember fér be alája, / árnyékába, felettük az ágak boltozatával. / Ehhez, a Múzsáknak s néked, szépséges Apollo, / szentelt fához jő, költők népes csapatától / elkísérve, a megfeszített munkát pihenéssel / fel-felváltva Radéczy. Te is melléje szegődtél / sokszor, Zsámboky, néha ma is; Purkircher is itt van / s itt a Nikáz „kiknek-kerek-ajkkal-szólni-tudást a / Múzsa adott" (görögül vagy római nyelven - ahogy kell)" 2 Ars poetica, 323-324 „Grais dedit ore rotundo Musa loqui, ..." 3 A pozsonyi humanista kört érintve már jelentek meg kiváló tanulmányok: PAJKOSSY Györgyné, Ellebodius és baráti körének könyvei az Egyetemi Könyvtárban: „Nicasii Ellebodii Casletani et amicorum", MKsz 99(1983), 225-242; RlTOÓKNÉ SZALAY Ágnes, Hortus Musarum: egy irodalmi társaság emlékei = R.Sz.Á, ,JSÍympha super ripam Danubii", Bp., 2002. ; KLANICZAY Tibor, Nicasius Ellebodius és poétikája, ItK 75(1971), 24-34. ; Uő, Az akadémiai mozgalom és Magyarország a reneszánsz korában; A humanista literatúra 157

Next

/
Thumbnails
Contents