AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVEI 12. (Budapest, 2005)

I. Az Egyetemi Könyvtár gyűjteményéből - Tóth Péter: Későantik és középkori grammatikai hagyományok és egy humanista Terentius-kódexben

Tóth Péter ni. 49 [DE LOCUTIONIBUS ÄNDRIAE] 1. Нет] 50 Expavesentis. 51 Atatf 2 interiectio expavesentis." Quorsumf In quo loco. 53 Datum iri] >6 dari. Emp admirantis. Eho dum] 59 reus tu veni. Adverbium vocandi. Dum] 61 sillabica adiectio. Volt] 62 vult. Hoccinef y an hoc. Istuc] 64 istud. Antehac] 65 ante hoc temporis. Herde] 66 pro 49 A szövegek kiadása során a tradicionális latin helyesírást használtuk, a főszövegben a komédiák kritikai kiadásának helyesírása szerint írtuk a magyarázott szavakat, az esetleges eltéréseket az apparátusban jelöltük. A párhuzamokat igyekeztünk minden esetben jelölni, ahol ezt nem tettük, ott szövegünk olyan helyet értelmez, amelynek magyarázatát más kommentárban nem sikerült megtalálnunk. 50 Andriall4. 51 Hasonló („expavescentis") értelmezés csak a Commentum Monacense müncheni kéziratában (Clm 14420) olvasható (VÖ. SCHLEE, 81.), a szó egyébként szokásos értelmezése „irascentis", vö. SCHLEE, 82, 84, 86, 87, 93, 100, 108, 111, 115, 142, ill. BRUNS, 27. " Andria 125. 33 Vö. SCHLEE, 81. Ez a hagyományos értelmezés, vö. SCHLEE. 98, 107; ill. BRUNS, 29. Donatusnál: „interiectio admirantis", vö. WESSNER, 76. 54 Andria 127. 55 Sem Donatus (WESSNER I, 76),sem Eugraphius nem magyarázza, csak a Monacense (vö. SCHLEE, 82.) és a Brunsianum (BRUNS, 29). 56 Andria 177. 57 Sem Donatus, sem a Monacense nem magyarázzák a szót, csak a Brunsianum, mely kódexünkhöz hasonlóan („dari") értelmezi (vö. BRUNS, 37) 58 Andria 183 vagy 184. Ugyanaz a magyarázat a kódexben (f. 4v) a 183. sor fölé írva. 59 Andria 184. 60 Csak a Monacense és a Brunsianum magyarázza, az első szerint: „interiectio vocantis", vÖ. SCHLEE, 88, míg az utóbbi kódexünkhöz hasonlóan („adverbium vocandi") magyarázza (vö. BRUNS, 38.). 1 Valószínűleg ugyanezen hely magyarázata 62 Andria 184. 63 Andria 186. 64 Andria 186. 65 Andria 187. 66 Andria 194. 112

Next

/
Thumbnails
Contents