AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVEI 12. (Budapest, 2005)

I. Az Egyetemi Könyvtár gyűjteményéből - Németh András: Az Egyetemi Könyvtár Cod. Lat. 20. kódexének új vizsgálata és a benne szereplő Phalarisz-levél fordítása

Az Egyetemi Könyvtár Cod. Lat. 20. kódexének új vizsgálata... kéz írásánál, könnyen lehet, hogy a két újrakötés (2-3) között kerültek bele. A 3—4. kéznél egy humanista javítás, bejegyzés sincs. Ha el szeretnénk dönteni, hogy Vitéz János elméletileg az eddig fel­sorolt sok bizonytalanság ellenére javíthatta-e a kódexet, ebben egyedül a Phalarisz-levél fordítás datálása és vizsgálata segíthet, mivel ez a 15. század folyamán született, és ez a kódexben szereplő legfiatalabb és utolsó előttiként bemásolt mü. IV. 1. GIOVANNIAURISPA PHALARISZ-LEVÉL FORDÍTÁSA Magyarországon ezt a szöveget korábban nem azonosították. A kéziratban szereplő címzett, Démotelész neve alapján az eredeti görög szöveg megtalálható a ránk hagyományozódott 148 levélből álló Phalarisz-korpuszban (38. levél). 34 Egy jelenleg Milánóban található és 1443-ban lezárt kódex bejegyzéséből tudjuk, 35 hogy e fordítást Giovanni Aurispa (1376-1459) Tommaso Fregosónak (1370-1453) címezte, Sabbadini szerint 1438 körül. 36 Ki volt a fordító és ki volt a címzett? A 38. Phalarisz-levél fordítója, Giovanni Aurispa az itáliai humanista tudósok első generációjához tartozott. Életútja a tudomány szolgálatában telt, többször járt diplomataként a Bizánci Birodalomban, és útjairól mindig gazdag görög kódexgyüjteménnyel tért haza. Aktív részese volt a korabeli Itália tudományos életének, Janus Pannonius tanítójának, a ferrarai Guarinónak jó barátja, Lorenzo Valla görögtanára volt. 37 Korá­nak görög kódexekben egyik leggazdagabb könyvgyűjteményét hozta lét­re. 38 Aktív irodalmi életet élt, olaszul és latinul egyaránt írt. Több görög Kritikai kiadása: Epistolographi Graeci. / szerk. HERCHER, Rudolphus. - Parisiis, 1873.: főszöveg: 418., kritikai apparátus: LIV. Milano, Biblioteca Ambrosiana, С 43. sup. misc. XV. s. - f. 52. (sic!) „Aurispe Tranlatio ad Thomam de Campofregnusio in qua Phalaris regnans negat a se relinquendam fore impérium assumptum nisi cum morte. Phalaris Demoteli s. Monitus tuos Demoteles non egre tuli. " In: KRISTELLER I. - p. 297. és II. - p. 531. SABBADINI, Remigio: Carteggio di Giovanni Aurispa. - Roma, 1931. - p. 176.; FRANCESCHINI, Adriano: Giovanni Aurispa e la sua biblioteca. Notizie e documenti. ­Padova, 1976.-50., 62. BlGI, Emilio: Aurispa, Giovanni. In: Dizionario Biografico degli Italiani. Vol. IV. ­Roma : Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani, 1962. - p.: 593-595. Giovanni Aurispa hatalmas könyvtáráról egy 1459-ből fennmaradt hagyatéki jegyzékből szerezhetünk tudomást. Vö. FRANCESCHINI: i. m. (36. jegyzet). Ebben 578 tétel szerepel. A Sforza család páviai könyvtárában ugyanezen év leltára szerint 824 könyv volt. Vö. PELLEGRIN, Elisabeth: La bibliothéque des Visconti et des 75

Next

/
Thumbnails
Contents