AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVEI 2. (Budapest, 1964)

Módszertani kérdések - Tóth András: Plans for coordinated acquisition and the University Library (Summary)

hogy az irodalom- és nyelvtudomány, valamint az orientalisztika gyűjtése országos szinten már régen az MTAK feladata, úgy véljük, helyes lenne, ha jövőben a szlavisztika-anglisz­tika-germanisztika tudományági szakkönyvtári szinten való gyűjtése (a romanisztika mel­lett) szintén e könyvtár gyűjtőköri feladata lenne. Ezzel az MTAK a humán tudományokon belül határozott nyelv- és irodalomtudományi profilt tudna kialakítani. Véleményünk szerint ez az átcsoportosítás mindkét könyvtárnak hasznára válna, elősegítené a tervszerűbb és hiánytalanabb állományfejlesztést, tudományszervezési előnyökkel járna s nem kis meg­takarítást jelentene a népgazdaság számára. S most, befejezésül, vessünk egy egészen távoli, talán utópisztikus pillantást a gyűjtő­köri szervezés és tervezés jövőjébe! Nem! — nem hyperszervezésrol lesz szó; csupán egy kicsinynek tűnő, de mégsem jelentéktelen részletkérdésről. Arról az anyagról, mely — a szigorú könyvtári szaknyelv szerint — „nem vétel útján" kerül külföldről könyvtárainkba: a nemzetközi csere anyagáról. Előre jelezzük, hogy itt már nem adott könyvtárak egymás­hoz való viszonyáról beszélünk, hanem teljes általánosságban érintjük a kérdést. S utópiát azért említettünk, mivel a kérdés megnyugtató megoldásához nemes hagyományokkal ren­delkező intézmények „gloire"-vágyának, sovinizmusának, presztizs-túltengésének legyőzé­sére van szükség. Tudományos szakkönyvtárainkba igen tekintélyes mennyiségű és értékű könyv- és folyóiratanyag érkezik kiadványcsere formájában. A kisebb szakkönyvtárakban ez nem okoz különleges gyűjtőköri nehézséget, mivel túlnyomórészt szűkebb szakterületük anya­gával folytatják a cserét. Előfordul azonban, hogy nagyobb könyvtáraink így oly anyag bir­tokába is jutnak, mely nem tartozik szorosan vett gyűjtőkörükbe. így — a nemzetközi csere révén —• akkor is általános gyűjtőkör gyakorlata felé tolódnak el, ha egyébként helyt­állónak ismerik el azt a megállapítást, hogy a fővárosban nem helyes ennek a könyvtártípus­nak fenntartása. Helyes, ha nagykönyvtáraink elsősorban arra törekszenek, hogy hálózatu­kon belül helyezzék el a saját gyűjtőkörükön kívül eső anyagot. Ez azonban nem mindig sike­rülhet; ebben az esetben már az lenne az indokolt, ha az ily csereanyagnak a nagykönyvtá­rak, illetve könyvtárhálózatok közötti cseréje az eddiginél sokkal szélesebb mértékben indulna meg, ha a gyűjtőköri szempontból periferikusnak tekinthető, csere-származású anyagok hálózatközi cseréjére minden nagykönyvtár nagyobb gondot fordítana. Tudomány­szervezési és anyagi indokok ezt a megoldást messzemenően alátámasztanák. Anyagi vesz­teségről ebben az esetben is csak szűk látókörű szemléletmód beszélhet: a fenntartó intéz­mény végső fokon mindenütt a magyar állam. Viszont — s ezt minden gyűjtőköri munká­latra összefoglalóan is elmondhatjuk — elsőrendű állami, tudománypolitikai érdek, hogy minden tudományos dokumentum abba a közgyűjteménybe kerüljön, ahol leginkább kere­sik, ahol a legjobban hozzáférhető és így a legtöbb hasznot hajtja az oktatás, a tudományos kutatás és a termelés számára. PLANS FOR COORDINATED ACQUISITION AND THE UNIVERSITY LIBRARY (SUMMARY) A considerable growth in the international publication of books and periodicals resulted in acquisition difficulties also in Hungary, and it has become necessary to co-ordinate the acquisition activity of scientific reference libraries. The foundations for work in this field were laid down by the Library Statutes of 1956 estab­lishing the network system. On this statutory basis, further regulations for setting the problem have been is­sued such as the 1958 Order on coordinating acquisition. This Order has laid down the outlines of the collect­74

Next

/
Thumbnails
Contents