Eger - hetente négyszer, 1942/2

1942-09-02 / 138. szám

Eger, Lili. évfQÍyatit?'188. szám fi fi & 8 ?ILLÉB Szerda Trianon 23, 1942. szeptember 2. ELŐFIZETÉSI DÍJ; agg hónapra 1 pengő SO f, V* évre 4 P, fél­évre 8 P Egges számi hétköznap S fillér, vissárnap 12 fillér. POLITIKAI LAP, MEGJELENIK HETENKÉNT NÉQYSZEH SZEBKESZTŐSÉO; Líceum fsz. 3. TeL: 1!. KIADÓHIVATAL: Szent János-Ngomda. Telefoni 176. szám. Csekkszámlái 54.558. Kalacs városa a németeké (NTI) A véderő főparancsnoksága a sztálingrádi erőd körül hétfőn le­folytatott harcokhoz a következőket közli kiegészítéskép: Egy dél-szász hadosztály merész rajtaütéssel már néhány nap előtt bevette Kalacs várost a Dontól keletre. Két vegyes összetételű tá­madó csoport, amely gyalogságból, utászokból, páncélos vadászokból, tüzérségből és légelhárító ágyúkból állott, az ellenséges ütegek elhall­gattatása után benyomult a város­ba. A város utcáin minden egyes ház körül harcok folytak. Az utászok lángszórók használatával füstölték ki az ellenállás fészkeit. Négy órás elkeseredett utcai harcok után a várost és a pályaudvart a németek szilárdan kezükben tartották. A bolsevisták sok foglyot vesz­tettek, de azonkívül is súlyos vesz­teségeik voltak. Kalacs a sztálin­grádi erődrendszer Dyugati legfon­tosabb sarkpillérje. (MTI) Anapát elfoglalták A Führer főhadiszállásáról jelen­tik a NTI-nek: A véderő főparancsnoksága közli: Német és román csapatok a Kubán alsó folyásától délre makacs ellen­állást törtek meg és kijutottak a Fekete tenger keleti partjaira. Ko­mán csapatok elfoglalták Anapa várost és kikötőt. A németek tervszerűen vernek éket Sztálingrádnál a szovjet vonalakba (NTI) A hadijelentés kiegészíté­séül szerzett értesülés szerint a bol­sevisták az utóbbi években főleg az anapai kikötőt választották me­nekülésük kiindulópontjául. Most már csak Novoroszijszk marad mint behajózó kikötő szovjet kézen, amely azonban már hetek óta a német harcirepülőgépek és gyorsnaszádok ellenőrzése alatt áll és most már a német tüzérség lőtávolába került. Medintől északnyugatra és Rzsev közelében minden esetben ellenáll­tunk a bolsevisták nagy erővel in­dított és nagy veszteséggel járó te­hermentesítő támadásainak. • A sztálingrádi körzetben a német nyomás nem enyhül. Céltalan volna a német támadás menetének lany­hulásáról beszélni. A német csapa­tok tervszerűen éket vernek a szov­jet vonalakba, és egyik támaszpon­tot a másik után foglalják el. Egy szovjet páncélvonatnak megsemmi­sítése és az emberekben, harciko­csikban és nehézfegyverekben el­szenvedett veszteségek mutatják, hogy a Sztálingrád térségében ki­fejtett napról-napra fokozódó német támadás nem enyhült és a város a német légierő igen erős bombatá­madásának van kitéve. (MTI) Letartóztatták az angolok az egyiptomi királgi ház öt tagját (NTI) Mint az olasz lapok jelen­tik, Egyiptomban az angolok a ki­rályi ház öt tagját tartóztatták le, köztük Szabbari pasát, Faruk király nagybátyját. Sorsukról és tartózko­dási helyükről nincs hír. A királyi kastélyt angol csapatok őrzik. Más jel szerint a legutóbbi héten letar­tóztatott hatezer egyiptomi nacio­nalista közül kettőezret már elküld­ték a Sinai-félszigeten levő gyűjtő- táborokba. (MTI) fi magyar falúak, puszták kis házaiban az elesett hősöket siratok tekintete forduljon Kenőeres felé ... mondotta Heves vármegye törvényhatóságának gyászülésén Kriston Endre püspök Heves vármegye törvényhatósága kedden ünnepélyes gyászülés kere­tében áldozott a hősi halált halt Horthy István kormányzóhelyettes dicsőséges emlékének. — A fekete­keretes meghívóra nagy tömegek­ben gyűltek össze a törvényhatósági bizottság tagjai messze vidékekről is s az ősi vármegyeháza nagytermé­ben a gyász fekete színeiben fog­laltak helyet a megye közéletének képviselői. A rendkívüli közgyűlést az egye­sített dalkörök énekszáma vezette be, majd dr. Hedry Lőrinc főispán mondotta el megnyitó beszédét. Dr. Hedry Lőrinc főispán megnyitó beszéde — Minden magyar lelkét mélyen megrendítő, szomorú esemény ha­tása alatt gyűltünk ma itt egybe, — mondotta — hogy hangot adjunk annak a nemzeti fájdalomnak, mely villámcsapásként sújtott le a meg­próbáltatások idejét élő magyar ha­zára. — Kormányzóhelyettes Urunk: vitéz Horthy István, Szent István napjának hajnalán végzett felderítő szolgálatának teljesítése közben va­dászrepülőgépével lezuhant és hősi halált halt. — A Don folyó partján, messze idegenben, ellenségek fölött, szárny­szegetten lehullott a délceg magyar Turul! Szárnyalása a magyar re­mények felfelé ívelése volt, ragyogó ifjúságában benne volt a nemzet megújulásának biztos záloga, önfel­áldozása, bátorsága, hősiessége az ezeréves magyar katonaerények megkristályosodott mintája volt. Bibliai példák jutnak eszünkbe! valami nagy és magasztos áldozat, mely a hazaszeretet és a hazafias kötelességteljesítés oltárán feláldoz­za önmagát, hogy megváltást hoz­zon, hogy példát mutasson, hogy tanítást adjon abból, hogy az élet csak egy múló pillanat, de a haza szolgálata örök. — Magyar férfi volt a javából! Magyar férfi, homlokán a kiválasz­tottaknak láthatatlanul is ragyogó sugarával és én ennek a sugárnak fényénél hívom most ide közénk vitéz Horthy ístván megdicsőült hősi szellemét, hogy emlékezzünk róla és átadjuk nemes, példás em­lékét az utókor soha el nem múló szeretetének. A kormángzóhelgettes az új embertípus megszemélyesítője volt A megnyitó szavak után, amelye­ket helyéről felállva hallgatott az ülés közönsége, Kriston Endre püs­pök emelkedett szólásra. — A megrendítő gyász, — mon­dotta — mely a közelmúltban vi­harzott át az élet-halál harcát vívó országon, hollószárnyát megsuhog­tatja, íme, ez ősi megyeháza falai között is, amikor az orosz harctéren hősi halálban megdicsőült vitéz nagy­bányai Horthy Istvánról kegyelettel emlékezünk. — Szent István király ünnepén Magyarország Kormányzója Budavár utcáin délcegen lépdelt első szent királyunk csodálatos épségben ma­radt Jobbja mögött. És csak a kör­menet után rendítette meg atyai szívét a lesújtó hír, hogy amint egykor Szent István, ő is elvesztette reményeinek letéteményesét, szere­tett fiát, mert néhány órával előbb tört el az ércmadár légcsavara az orosz síkság fölött, és zuhant alá élettelenül Magyarország k ormányzó- helyettese. — Amikor vitéz nagybányai Horthy Istvánt országos felelősség feladata elé állította a nemzet akarata, egyik nagy írónk megállapítása szerint szívesen köszöntötte benne az or­szág a politikus magyarok fölé ke­rekedő technikus magyart, remélve, hogy a szép szónoklatok hőskorát ezután mindinkább a cselekvés hős­kora váltja fel. Mert ő az előző viiághábofu-kitermelte uj ember­típus megszemélyesítője volt. Annak a kornak embere, melyben a magyar gyermek már nem huszár, hanem pilóta szeretne lenni. Környezete és nevelői nagy és szép életre készí­tették ót elő. És nagy hivatására ő maga úgy készült, hogy mintegy egyéni iskoláúl, nem csak tanulmá­nyozta, hanem, külföldi és hazai gyárak önkéntes munkásaként, sze­mélyesen tapasztalta meg a munkás­emberek életsorsát. — Amikor ott állt atyja mellett a sudár, délceg ifjú, és mint kor­mányzóhelyettes ünnepélyesen le­tette az esküt, minden magyarok egy szebb, boldogabb jövendő Ígéretét, zálogát látták benne. Annál meg- rendítőbb, hogy néhány hónap múl­tán az atyának kellett lépkednie hősi halált halt, szeretett fiának koporsója mögött. Képzeljük el sietős gödöllői útját annak, akit tizennégy millió magyar atyjául szeret, hon­mentőnek, országgyarapítónak tisz­tel! ... Képzeljük el azt a fájdalmas pillanatot, mikor a megrendítő hírt angyalszívü hitvesével kellett kö­zölnie! . .. Ó, abban a koszorufelirat- ban: „Gyászbaborult szüleid,“ és abban a másikban: „Ily és kisfiad,“ úgy érezzük, benne sír az egész együttérző nemzet minden keserű­sége. — Aki igazán magyar, és köze­lebbről ennek a vármegyének a közönsége, mindenkor törhetetlen hűséggel állott Isten-rendelte Ve­zérünk, Kormányzó Urunk mellett. Ó, hogyne állana most a hős fiát gyászoló legelső magyar ember oldalánál!

Next

/
Thumbnails
Contents