Eger - hetente négyszer, 1942/1

1942-05-15 / 77. szám

1842. május 15. E G E e 3 «lé. Hatalmas harc kezdődött, az ántánt hajói közül több megsérült és elsüllyedt, de „Novarát“ is vég­zetes találatok érték. A kormányzó a parancsnoki hidon állt, amikor Mellette bomba csapott le és a szi­lánkok a kormányzó lábát súlyosan megsebesítették. Eszméletlenül esett össze, de csakhamar magához tért, sebeit bekötöztette, majd nyugágyba ült és onnan vezette tovább a har­cot. Délután a kormányzó flottája mesterséges ködfelhőbe burkolózott és dicsőséges harcának színhelyéről visszaindult a cattaroi öbölbe. Az ellenség egy ideig követte őket, de annak ellenére, hogy négyszeres túl- ' erőben voltak, a kormányzó ágyú- j tüze megállásra, majd visszafordu­lásra kényszeritette őket. A három cirkáló az ütközetben 14 halottat és 54 sebesültet vesztett. Az otran- toi dicsőséges csatáért a kormány­zó urat a Mária Terézia-renddel j tüntette ki IV. Károly király. Valószínűleg megkezdődik a japánok i támadása Ausztrália ellen Mac Arthur amerikai tábornok légi felderítése hatalmas japán hajóhad közeledését jelzi A római Messaggero jelentése sze­rint a japán hajóhad, amelyről nem voltak hírek a Korall tengeri csata után, jelentékenyen megerősítve is­mét láthatóvá lett. A lap közli az ezzel kapcsolatos ausztráliai véle­ményeket, amelyek szerint az ausz­tráliai haderőnek a legrövidebb idő alatt fel kell készülnie a döntő küzdelemre. Amerikai lapjelentések ismertetik Mac Arthur amerikai tá­bornok legutóbbi jelentését. A jelentés szerint a tábornok légi felderítése hatalmas japán hajóhad- mozdulatokat állapított meg a Sala­mon szigetek irányából. Valószínűvé teszi az Ausztrália elleni japán tá­madás közelségét az a tény is, hogy a japánok rendkívüli ember és hadi­anyagpótlást helyeztek el az Ausz­tráliával szemközti támaszpontokon. Az amerikai gyáraknak nem szabad folytatni a gázlövedékek gyártását Donald Nelson, Amerika hadi- auyaggyártásának legfőbb intézője olyan kijelentést tett, hogy az amerikai hadiiparnak nem szabad folytatnia a gázlövedékek gyár­tását. Elvágta nyakát és az átfolyó vérét egy tálka csurgatta egy életűit 72 éves ember Öngyilkos lett, mert nem gyógyult meg két nap alatt Megdöbbentő öngyilkosság történt a napokban 'Szatm&rhegyen. Cire János 72 éves szatmárhegyi nap­számos a hét közepe táján megbe­tegedett. Elment az orvoshoz, aki tüdőgyulladást állapított meg az idős embernél. Orvosságot írt számára. Cire eleget is tett az or­vosi előírásnak. Két napig feküdt, rendesen fogyasztotta az orvosságot, de mikor harmadnapra sem gyó­gyult fel, türelmetlen lett s elhatá­rozta, hogy öngyilkos lesz. Délután, mikor hozzátartozói a mezőn dol­goztak, előszedte élesre fent borot­váját s nyakába bele metszett. A hatalmas sugárban előtörő vért ez­után, mitsem törődve a fájdalmak­kal, egy előre elkészített mosdó­tálba csurgatta. Amikor már gyen­gén szivárgott a vér, kiment a mel­lékhelyiségbe, majd visszatérve le­feküdt. így találtak rá hozzátartozói a még mindig élő, rendkívül szívós természetű aggastyánra. Azonnal értesítették a mentőket, akik bekö­tözték az öreg sebeit. Cire a kötés felrakása közben visszanyerte esz­méletét és beszélőképességét is. Kórházba szállították, ahol gondos ápolás alá vették. Aránylag jól érzi magát s már talpra is állt. Ceruzát faragott, vagy rabolni akart? Három pengőt követelt késsel a kezében és elvitt egy fazekat — Miért tiltakozott a vádlott a törvényszék előtt Marcona és kegyetlen katonák jár­hattak Nádudvari József eszében, amikor beköszöntött, de aztán meg­enyhült a magatartása, talán mert látta, hogy nem ijedtek meg a fe­nyegetéstől. S mert a három pengőt sem kapta meg, nagy bátran oda­lépett a tűzhelyhez, felfogott egy hűsz literes fazekat és „elintézte“ oly módon, hogy megindult vele ki­felé a szemközti erdő irányába. De a fazékkal sem volt szerencséje Nádudvarinak, mert arra ment éppen a kerülő és megfosztotta a hirtelen jött hadizsákmánytól. Nádudvari József a főtárgyalás során meglepő védekezéssel állt elő. Volt ugyan kés a zsebében, mon­dotta, de csak azért, mert éppen ceruzát faragott, nem akart ő azzal fenyegetni senkit. A tanúk vallo­másából — csodák-csodája — kide­rült, hogy a legénykének csakugyan igaza van, ceruzát faragott a nagy felbuzdulás pillanatában. Természe­tesen ezzel módosult a bűncselek­mény s most már rablásról szó sem lehetett. Nem is lett volna'már semmi baj a tényállás felderítésénél, csak az ellen tiltakozott kézzel lábbal a vádlott, hogy az elvitt fazék a tűz­helyen volt. Ez nem igaz — mon­dotta —, mert a fazék a küszöbön volt, onnan vitte el. Hiába világo­sították fel, hogy ez nem számit, váltig erősködött, hogy ez a vád­pont úgy igaz, ahogy ő mondja, s amikor a bíróság kiszabta az enyhe büntetést, s megkérdezte a vádlottól, hogy az utolsó szó jogán van-e va­lami mondanivalója, pipacsvörösen kelt fel és azt mondotta: Igenis van, mert a fazék a küszöbön volt. Ezen az alapon azután fellebbezett is. — Egy földmíveslegény va­sárnap este hátbaszűrt egg tanítóképzőst a Jankovics De­zső-utcában. A tanítóképző inté­zet egyik ötödik osztályos növen­déke vasárnap este hazafelé ment a Jankovics Dezső-utcában. Alig ért az utca cifratéri részéhez, ami­kor szembejött vele egy földmíves- legény, szemmelláthatólag ittasan és kést tartott hadonászó kezében. Amikor meglátta a tanítóképzőst, leeresztette kezét és nyugodtan ha­ladt el mellette. Amikor azonban mögé került, hirtelen megfordult és a fiatal diák hátába sújtott. Sze­rencsére a távolság már elég nagy volt s így csak a késnek a hegye sértette meg a gerinc tájékát, le­csúszott a csigolyákról és könnyebb sebet ejtett. A diák bement az Ir- gaimasok kórházába, ahol bekötöz­ték. Hirdessen Nem mindennapi ügy és nem min­dennapi vádlott került nemrégiben az egri kir. törvényszék dr. Szokolay tanácsa elé. Nádudvari József 21 éves mátraszentimrei legény ellen rablás miatt adott ki vádiratot az egri kir. ügyészség, mert a legény még a múlt év októberében meg­jelent özv. Vajda Miksáné konyhájá­ban, és fenyegetéssel pénzt akart kicsikarni az özvegytől. Kés volt a kezében, komoran köszöntött be és azt mondta, adjanak neki bárom pengőt, mert ha nem, akkor elintéz itt valakit. Özvegy Vajdiné szelíden megkérdezte: Minek lesz az fiam? Erre Nádudvari József azt felelte: Mert be kell menni katonának. az „EGER“-ben FERENCJÓZSEF KESERÜVIZ hímbe — Az egri gyógyszertárak éjjeli szolgálata. Májas hó 9-én este 7 órától május 16-án este 7 óráig: Dr. Galambos gyógyszer- tára, Deák Ferenc-utca 74. — Elkészült a Magyar Munka szobra. A Nemzeti Munkaközpont mozgalmat indított a Magyar Munka szobrának felállítására. A magyar munkást glorifikáló szobormű Sik- lódi Lőrinc művészi alkotásában már el is készült. A hatalmas, 10 méter magas szobormű két robusz­tus munkást ábrázol. A főváros és & Közmunkatanács együttes hozzá­járulásával a művészi alkotást a Tisza Kálmán-téren állítják fel. — A pipereszappan legma­gasabb ára. A közellátási minisz­ter rendeletet adott ki, amellyel megállapította az egységes pipere- szappan legmagasabb gyári, viszont­eladói és fogyasztói árát. A 10 dkg-os gyártási súlyú selyempapírba csomagolt egységes pipereszappan legmagasabb fogyasztói ára az egész ország területén darabonként illato­sított 74 fillér, illatosítatlan 70 fil­lér. — Ötös ikrek. A Német Táv­irati Iroda tangeri jelentése szerint Szenegálban egy bennszülött asszony ötös ikreknek adott életet. Az ikrek közül kettő fiú, három leány. Nyári messetrend Érvényes május 4-től. Egerből—Budapestre: — (szv.) ind. 0.50, érk. 5.00 — {szv.) ind. 4.17, érk. 9.15 — {szv.)* ind. 13.23, érk. 17.40 — (yyv-) ind. 20.05, érk. 23.10 * Hatvanban átszállással. Budapestről—Egerbe: — 0gyv■) ind. 7.07, érk. 10.13 — {szv.) ind. 22.50, érk. 3.57 — {szv.) ind. 23.42, érk. 3.57 — {szv.) ind. 14.21, érk. 21.48 Egerből­-Miskolcra: — {szv.) ind. 0.50, érk. 3.46 — (szv.) ind. 4.18, érk. 6.44 — igyv) ind. 8.22, érk. 10.11 — {szv.) ind. 15.12, érk. 20.30 Miskolcról—Egerbe: — {szv.) ind. 0.17, érk. 3.57 — (szv.) ind. 4.34, érk. 7.38 — {szv.) ind. 8.56, érk. 11.15 — {szv.) ind. 19.20, érk. 21.48 — (yyv-) ind. 19.59, érk. 21.48 Egerből— Gyöngyösre ■* • — {szv.) ind. 0.50, érk. 3.37 — (szv.) ind. 4.18, érk. 7.46 — (szv.) ind. 13.23, érk. 16.10 — Így»-) ind. 20.05, érk. 22.27 Gyöngyösről—Egerbe • • — {szv.) ind. 0.27, érk. 3.57 — (szv.) ind. 5.13, érk. 7.38 — Cigyv.) ind. 8.00, érk. 10*13 — {szv ) ind. 16.29, érk. 21.46 Hatvanból—Egerig közvetlen vonatpár : Hat vauból indul: 5.18. Egerbe ér­kezik: 7.38. Egerből indul: 13.23. Hatvanba érkezik: 15.35. Hirdetésével célt ér, ha ez «Eger» napilapbanbirdef.

Next

/
Thumbnails
Contents