Eger - napilap, 1940/1

1940-06-28 / 102. szám

6 EGER 1939. június 28. KÖZGAZDASÁG Valamit a szőlőfürt peronoszpóráj áról Közli: Vámos András, a hegyközség hegybírója Az Eger 1939. VII—19. számá­Főbáptalanl Uradalom egri hizlaldájában príma züüürtüek beszerezhetők Előjegyzés: a Főkápta­lani Uradalom Számve­vőségénél Eger, Káptalan udvar, Piaci árak: Hús: Marhahús . . kgr. 1-36—1-48 P Borjúhús . . . „ 1-60—1-80 „ Disznóhús . . . » 2-04 „ Zsírszalonna . . w 1 90 „ Füstölt szalonna „ 2,00—2'20 „ Zsír.............................. „ 1 90 „ Baromfi: Csirke . . . 1 pár 1-50—3-00 P Kacsa . „ 4-00—5-00 „ Sovány liba . „ 5"00—9'00 „ Hízott liba . . „ 14-00—24-00 „ Tojás . . . drb 0-09 —010 „ Tejtermékek: Tej .... liter 0-20—0-24 P Tejfel . . . . „ 1-20-1-30 „ Túró . . . . kgr. 0-60—1-00 „ Vaj . . . . „ 3 60—3 80 „ Főzelékfélék: Tök .... . kgr. 16—20 f Zöldborsó . . • » 20-24 „ Zöldbab . . • » 60 « Spenót . . . • n 60 „ Sóska . . . . „ 30-40 „ Saláta . . . . drb 4—5 „ Karfiol . . . drb 25—40 „ Zöldségfélék: Zöldpaprika (hegyes) drb 5—10 f Ugorka • • kgr. 50 „ Kalarábé . • • 99 25—30 „ Zöldség . . „ 210—220 „ Répa . . * * 99 40 „ Répa új . . . csomója 4 „ Retek 99 4 „ Zöldhagyma >9 3-4 „ Gyümölcsfélék : Cseresznye . . . kgr 24-70 f Földi eper • • » 40—100 „ Ribiszke * 99 35—40 „ Szamócza * * * 99 120 „ Egres . . liter 30 „ Málna . • * 99 60 „ Citrom . . . drb 14-16 „ Hirdetésével célt ér, ha az «Eger» napilapban hirdet. Budapesti rádió-műsor Péntek, június 28. 4.10: Magyar helyesírás. Fekete Miklós dr. előadása. Utána: ifjúsági közlemények. 4.45: Időjelzés, idő­járásjelentés, hírek. 5: Hírek szlo­vák és ruszin nyelven. 5.15: Lengyel Gabriella hegedül, zongorán kíséri Szirányi János. 5.45: „Rádiózás telepes-készülékekkel“. Kádár Géza előadása. 6.15: I. rész: Táncleme­zek. —y II. rész: Külföldi tánc­lemezek. 6.50: Sportközlemények. 7.15: Hírek. 7.25: „Mikrofonnal a ban a lisztharmatról már megem­lékeztem, s cikkemet a Borászati Lapok is átvették. Most a szőlő fürtperonoszporáról az ellene való védekezésről kívánok egyet-mást elmondani. A szőlőművelés és gyümölcster­melés bajaival, ellenségeivel, közel harminc esztendeje foglalkozom, de arra nem is gondoltam, hogy ezen az ősi, híres borvidéken vannak olyan szőlősgazdák, akik a szőlő­termés s egyben a szőlősgazda leg­veszedelmesebb ellenségével, a fürt- peronoszporával, az ellene való vé­dekezéssel nincsenek tisztában. Most, hogy a gazdatársadalom minden rétegével szorosabb össze­köttetésbe jutottam, látom, hogy bizony a védekezés terén igen sok a kívánni való. Igen sok szőlős­gazda még ma is a teljes tájékozat­lanság homályában tapogatódzik és még a legelemibb védekezési eljá­rásnál is olyan kirívó esetek van­nak, amiket az ember nem is szí­vesen vet papírra. A szőlőlomb peronoszporája ellen, az általánosan ismert rézgálic fo­lyadékkal (bordói-lóvel) védekezünk, míg a fürtperonoszpora ellen a po­rozással jobb eredményt érünk el. Erre a célra réz-snészport haszná­lunk, mely egyenletesebben lepi be a fürtöket mint a permetezés. A bogyók fejlődésével a permetezett folyadék jobban lepereg, mint a reá fújtatott réz-mészpor. Védekezhe­tünk még a fürt peronoszporája el­len a jól ismert réz-kénporral is, amely egy régebbi időben összeállí­tott, egyetemes védekezést szolgált a szőlő fürtperonoszporája és a lisztharmat ellen. Ma már, amikor a peronoszpora és a lisztharmat egymással ellentétes életviszonyait ismerjük, a rézkénpor idejét múlta. Csak igen ritka esetekben fordul­nak ma is egy és ugyanazon idő­Duna medrében“. Beszél Budinszky Sándor (Hangfelvétel). 7.45: Külü­gyi negyedóra. 8: A rádió tarka­estje az „Ujságíró-nap“-on. Közve­títés az Angolparkból. 9.40: Hírek, időjárásjelentés, hírek szlovák és ruszin nyelven. 10.10: Közvetítés a városligeti Gundel-étteremből. Kiss Lajos és cigányzenekara muzsikál. 11: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 11.20: Hangleme­zek. 00.5: Hírek. Szombat, június 29. 8: Ébresztő. — Szózat. — Hang­lemezek. 8.45: Hírek. 10: Egyházi ének és szentbeszéd a főplébániai templomból. 11.15: Görögkatolikus egyházi ének és szentbeszéd a Ró- zsák-terén lévő plébánia-templomból. 12 20: Időjelzés, időjárás- és víz­állásjelentés. 12.30: Az Operaház zenekara. 1.45: Hírek. 2: „Arató ben elő. A peronoszpora nedves, meleg, párás időben bir csak kifej­lődni és szaporodni, a lisztharmat pedig, amikor a nagy meleg 25—30 fok, állandósul, kapja meg a fejlő­déséhez szükséges feltételeket, ez pedig a peronoszporának megölő ellensége, így a közös védekezésre is csak igen kivételes esetben ke­rülhet sor. Hogy miért ismertetem ezt a — gondolnánk — mindenki által is­mert védekezési eljárást, a követ­kezőkben okolom meg: Beszéltem egy jobb szőlősgazdá­val, aki panaszkodott, hogy a szőlő fürtök tele vannak lisztharmattal és nem lehet rézkénport kapni, de szerencsémre kaptam 40 kiló Dar- zint. Egy másik gazda a cseresz­nyefáit a monilia ellen, amikor a cseresznye megtisztult, l°/o-os réz- gáliccal, ebben hl-kint 60 deka ar- zolával permetezte, persze, a fa le­velét leperzselte. így állunk ma az Úrnak 1940-ik esztendejében. Ismételten felhívom a hegyközség igen tisztelt tagjait, hogy ha a jö­vőben valamely betegséggel, vagy az ellene való védekezéssel nem volnának tisztában, ne fogjanak csak ügy találomra a védekezéshez, ha­nem itt van helyben a szőlészeti és borászati szakiskola, kertmunkás is­kola, a Gy. 0. E. helyi megbízott gyümölcsészeti intézője, készséggel világosítanak fel bárkit, minden kü­lön ellenszolgáltatás nélkül, bár­milyen szakkérdésben. Ne idegen­kedjék ettől senki, mert ma már nem lehet tapogatódzásokkal és cél nél­küli kísérletezésekkel a termést megmenteni. Ha a gyűmölcstelepítés ily nagy léptekkel halad előre, kell, hogy a gazdák is a követelmények­kel lépést tartva, tudásukat megfe­lelően gazdagítsák, mert a tudás erős fegyver. Tudás, hozzáértés nél­kül úgy néz ki a gazda, mint a ka­tona puska és felszerelés nélkül. nóták.“ Előadja Utry Anna és László Vince, zongorán kíséri Farkas Béla cigányzenekara. 3: „Rozmarin.“ Mesejáték. Elmondja Harsányi Gizi gyermekszereplőkkel. 3.30: Wei- dinger Ede szalónzenekara. 4.30: „Erdélyi pillanatképek.“ Sz. Szap­panos Gabriella előadása. 5 : Hírek, szlovák és ruszin nyelven. 5.15: Heinemann Sándor jazzenekara. 5.45: Rádió a rádióról. 6.15: „Nyílik aróz8a.“ Hangfelvétel. 6.35: Hanglemezek. 7.15: Hírek. 7.25: „A fülemüle.“ Arany János költe­ményét elmondja Bodnár JeDŐ. 7.40: Sporteredmények. 7.45: Lóverseny- eredmények. 7.55 : „Nyár a Bala­tonon.“ Hangképek. 9.40: Hírek, időjárásjelentés, hírek szlovák és ruszin nyelven. 10.10: Magyar és külföldi tánclemezek. 11: Hírek német, olasz, angol és francia nyel- „ven. 11.20: Pertis Pali cigány­zenekara. 0.05: Hírek. Vasárnap, június 30. 8: Ébresztő. — Szózat. — Hang­lemezek. 8.45: Hírek. 9: Unitárius istentisztelet a Koháry-utcai temp­lomból. 10: Református istentiszte­let a Kálvin-téri témplomból. 11: Egyházi népének és szentbeszéd a Jézus Szíve-templomból. 12.20: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelen­tés. 12.30: Budapesti Hangverseny Zenekar. 1: Rádiókrónika. Elmondja Papp Jenő. 1.45: Hírek. 2: Hang­lemezek. 3: A Földművelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. 3.45: Szalonötös. 4.30 „Elhelyez­kedési lehetőség a gyakorlati épí­tészetben“. Mueller Félix dr. elő­adása. 5: Hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. 5.15: Bura Sándor cigányzenekara. 5.45 : „Ma­gyar ünnepnapok“. Közvetítés a mezőtúri Badár-műhelyből (Hang­felvétel). 6.10: „Tréfás emlékek Jugoszláviából“. Balázs Győző elő­adása. 6 30: Beszkárt - zenekar. 7.15: Hírek. 7.25: „Régi filmek kedvelt számai“. Polgár Tibor és Mecseki Rudolf kétzongorás hang­versenye. 7.60: Sporteredmények. 8: Lóversenyeredmények. 8.10: An day Piroska énekel, kiséri az Operaház zenekara. 8.35: „Könnyű a férfiaknak“. Vígjáték négy rész­ben. 9.40: Hírek, időjárásjelentés, sporteredmények, hírek szlovák és ruszin nyelven. 10.10: Táncleme­zek. 11 : Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 11.20: Köz­vetítés a Gellért-szállóból. Mursi Elek cigányzenekara muzsikál. 0.05: Hírek. Laptulajdonos: EGHI LAPKIADÓ SZÖVETKEZET. Felelős szerkesztő: DR. KAPOK ELEMÉR. Felelős kiadó: RADIL KAROLY. Nyári menetrendek a Sajtószövetkezetben kaphatók. KISHIRDETÉS Kishlrdetés (apróhirdetés) hétköznap szavanként 8 fillér vasárnap szavanként 10 fillér. (Vastag betűvel szedett szó két» szeresen lesz számítva). A hirdetéseket kérjük naponta délelőtt 10 óráig leadni. 3 vagg 4 szobás lakásból álló házat megvételre keresek a belvárosban. írás­beli ajánlatok az ár megjelölésével az «Eger» kiadóhivatalába küldendők. WERTHEIM kasszát keresünk megvétel­re. Cím a kiadóban. EBÉDFÖZÉSHEZ egg kitűnően főző be­járó szakácsnő kerestetik. Cím a kiadó­ban. BÁRMILYEN ritka szövésű, lgukas, rossz zsákokat keresünk megvételre. Cím a kiadóban. ÖTSZOBAS összkomfortos parkettás úri­ház eladó, másik ugyan ilyen kiadó. — Több házak és lakások kiadók. Barynál, Dobó tér 5. ADÓMENTES, kertes családi ház a Ka­nadában eladó. — Barynál. Dobó tér 5. ELADÓ Szépasszonyvölgy u. 14. számú két szoba konyhás ház. Érdeklődni ugyanott vasárnap és ünnepnap délután. KIADÓ két szoba, konyha mellékhelyisé­gekkel aug 1-re. Servita u. 28. SZORGALMAS, egészséges ötórás be­járónő felvétetik. Széchenyi út 55. RÖVID fekete zongora olcsón eladó. Sas út 6. sz. KERTI padok eladók. Cím a kiadóban. (103.) Nyomtatta Szent János Nyomda hger (Érv omda). — Felelős Nyomdaigazgató: Radii Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents