Eger - napilap, 1940/1
1940-04-27 / 67. szám
a EGER 1940. április 27. őszi vetés pusztult el teljesen az elöntött területeken. Ha csak Öt mázsás holdankénti termést számítunk is a mai 20 pengős napi áron, akkor is kétmillió pengő mezőgazdaságunknak ez az óriási árvízkára. Csökkenteni fogja azonban ezt a hatalmas összeget az a körülmény, hogy tavasziakat ültetnek az őszi vetések helyébe. Sajnos azonban, nagy része az elpusztult őszi vetéseknek még ma is víz alatt áll és itt még mindig lehetetlen a tavaszi vetemények ültetése. Készül Eger város légoltalmi idegközpontja A Dobó-utca 30. számú ház vár-alatti pincéjében intézi a város védelmét a légoltalmi parancsnokság Tavasszal négy nyilvános óvóhely építését kezdik meg Eger, április 27. Eger város légoltalmi megszervezése csendben, de annál nagyobb tervszerűséggel és lankadatlan munkával tart. A városi liga-előadói tisztet Hevesy Sándor v. mérnök vette át, aki mérnöki pontossággal gondoskodik arról, hogy a légoltalom szervezete minden vonalon minél rövidebb idő alatt kiépüljön és a lehetőség szerint minél tökéletesebben működjék. Hevesy Sándor a légoltalmi parancsnokság munkájának raegköny- nyítésére kitűnően szemléltető térképeket szerkesztett s ezeken pontosan feltüntette a város légoltalom szempontjából fontosabb és ke- vésbbé fontosabb részeit, különleges védelmet igénylő pontjait, a jelzőszirénák helyét, a különböző készültségek elhelyezését stb. Elkészültek a szirénák. A város a lakosságnak kellő időben történő felriasztására hat nagy bangkiterjedésű szirénát szerelt fel a város különböző pontjain. A szirénákat minden szombaton déli egy órakor kipróbálják. Ahol még szükséges, ahol még akadnak a hangzás szempontjából árnyékolt területek, oda még további szirénákat helyeznek majd el. A szirénákat egyetlen központi helyről szólaltatják meg. De megszervezték már a szük- ségriasztás rendszerét is, arra az esetre, ha a vészbűgők működését valami akadályozná. A szükségriasztást harangok félreverésével és kézihajtású szirénákkal végzik adott esetben. Négy nagy óvóhely épül Másik igen fontos terve a légoltalmi parancsnokságnak nyilvános nagy óvóhelyek építése az utcák járókelőinek számára, akiket a riadó kürt ér. Eddig még ezekről nem történt gondoskodás. Még a tavasz folyamán megkezdik négy nyilvános óvóhely építését. Az egyik óvóhely a Dobó-utca környékén lesz, a másik a Széchenyi- utca felső végén, harmadik a fő- székesegyház előtti téren, a negyedik pedig a Deák Ferenc-utca végén. Hogy az építkezés minél kevesebb pénzbe kerüljöD, lehetőleg meglévő pincéket alakítanak át légoltalmi célokra. Az elsötétítés! szolgálat megszervezése ugyancsak folyamatban van. Szaporítják az árnyékolt lámpákat és a vezetékeket fokozatosan úgy építik át, hogy a közvilágítás veszély idején egyetlen helyről legyen kikapcsolható. Az útke- resztezéseket fakó irányjelző lámpák mutatják. De állandóan folyik a különböző segédosztagok felszerelése és kiképzése is. Minden hónapban minden osztag gyakorlatot tart s különösen nagy gondot fordítanak az egészségügyi és tűzoltó osztagok kiképzésére. Ahová minden szál összefut Az egész légoltalmi szervezet középpontja, gondolkozó, intézkedő parancsnoksága, egész idegrendszerének fészke, ahová minden jelentés, valóságosan minden szál, telefon, viílanyhuzal összefut s ahonnan a különböző rendelkezések kiindulnak: a légoltalmi vezetőség főhadiszállása: a Dobó utca 30. számú ház pincéje. Óriási kiterjedésű, többfelé ágazó pince ez, negyven méter hosszú csupán az egyes osztagok számára szánt hely, s ezt még kiegészítik az anyagraktárak s magának a parancsnokságnak külön fülkéje. A pincét hetek óta faragják, most vájják bi a parancsnoksági fülkét s a hozzá közlekedő ágakat. Maga a pince a vár alatti tufarétegben húzódik, mintegy 14 méter magas sziklatömeg helyezkedik el fölötte, tehát a legnagyobb mértékben megfelel a biztosság követelményeinek. A központi fülkéből fogják vész esetén irányítani a szirénák működését, a kivilágítás módosításait, de ez a fülke kap közvetlen telefon- összeköttettést az országos telefonvonalba, ami annyit jelent, hogy például Miskolcról minden közbeeső kapcsolás nélkül közvetlenül tudják jelezn a légi veszélyt. Érdekessége a légoltalmi központ építésének, hogy vájás közben egy kisméretű cseppkőbarlangra akadtak, mélyen a vár alatti ős rétegben. A barlangban kevés számú, de szép cseppkőképződmény található. A város polgársága megnyugvással veheti tudomásul, hogy a fontos nemzetvédelmi szerv kifogástalanul működik és az egri légoltalom előkészítése rövidesen befejeződik. Heues udrmegye nagy lelkesedéssel ismét Okolicsányi Imrét udlasztotta alispánjául Eger, április 27. Heves vármegye törvényhatósági bizottsága ma délelőtt tartotta rendes tavaszi közgyűlését Hedry Lőrinc dr. főispán elnökletével. A fellobogózott vármegyeházán ez alkalommal bensőséges melegségű ünnepi érzés uralkodott, mintegy előjeléül annak a szeretet- és bizalomnyilvánításnak, amellyel a vármegye közönsége körülvette a megválasztandó alispán: Okolicsányi Imre személyét. A nagyterem, berendezésében részben megújítva és átcsoportositva várta a törvényhatósági bizottság tagjait. A remekbe készült előadói emelvényt, amelyet az ország és a vármegye faragott címerei ékesítenek, a főbejárattal szemben helyezték el s azon foglalt helyet az egyszerű fekete magyar ruha méltóságával a bevonuló tisztikar. Az ülést dr. Hedry Lőrinc főispán nyitotta meg a helyzethez illő komoly és komolyságra intő szavakkal: Hedry Lőrinc dr. főispán megnyitó beszéde — Bármit teszünk — mondotta — bármiről beszélünk, szavaink, gondolataink sodra mindjárt a nagy háború témájához vezet. Ki tehetne arról, vagy ki tudná keresztül vinni, hogy kivonjuk magunkat a naponkint változó súlyos horderejű hírek hatása alól. Ezeket harsogja a rádió szüntelen a világ minden nyelvén, midőn fondorlatos propagandával még saját nyelvén is igyekszik hozzáférkőzni a népek bizonytalan vajúdó érzelemvilágához. Ebben a boszorkány táncban mindenki érdekelt, mert éljen bárhol a földön, ha másban nem, a gazdasági élet nehézségeiben részese ennek a méreteiben és eszközeiben még sohasem volt küzdelemnek. — A semlegesség fogalma is új értelmezést nyert. Bizonyos célszerű alkalmazkodást jelent a helyzeti és az erőviszonyokhoz. De még igy sem jelent biztos fedezéket bántódások ellen, mert az egyoldalú elbírálás fegyverével él az erősebb és hatalmasabb. Volt-e ember, aki egy év előtt elhitte volna, hogy a Skandináv államok elhatárolt semlegessége dacára Norvégia ma nehéz harcok színterévé válhatik. Az északi államok úgy éltek Európa hajszolt államainak képzeletében, mint a béke és nyugalom álomszerű, ideális boldog szigetei, és ma földjük idegen csapatok véres küzdelmeinek színhelye. Kis nemzetek igazsága: hatalmas barátainak ereje a. E szomorú kép számunkra is sokat mond. Figyelmeztet arra, hogy kis nemzetek igazsága hatalmas barátainak az erején nyugszik. A magyar semlegesség sem értelmezhető úgy, hogy egymagunk maradjunk — hogy elszigeteljük magunkat, hogy barátokat — segítő társakat ne keressünk, hogy az eseményeknek közömbös szemlélői legyünk csupán. Lehet, hogy ez a politika talán remek témája lenne egy hősi eposznak, —• de semmiesetre sem volna okos és megfontolt magyar politika. A mi külpolitikánk iránya adva van. Mi csak olasz és német barát politikát követhetünk és semlegességünk is ettől a barátságtól feltételezett, — mert ezt a politikát kivánja helyzeti adottságunk és nemzetünknek életbe vágó érdekei. — Ezt ma jól észbe vésni minden magyar hazafi kötelessége. Rokonszenv, vagy elfogultság nem lehetnek irányitői sorsdöntő nemzeti állásfoglalásoknak. Független, önállóságára büszke, — önérzetes létre termett nemzetünk sorsát józan, higgadt ésszel szolgálni — az, amit a mai súlyos pillanatok minden magyartól megkívánnak. A msggar közösségi érzés nevében ... — A sors keze úgy is súlyosan nehezedett reánk. A kegyetlenül hideg és hosszú tél nyomorúságai után rombolva dúlta végig országunk és vármegyénk nagy részét is az árvizeknek kegyetlen pusztítása. Kormányzó Urunk meleg felhívása áldozatot kér a társadalomtól,— testvéri szeretetet azok számára, akiknek szegényes hajlékát, minden vagyonkáját dúlta fel a vizek elszabadult árja. — Vármegyénkben is százezrekre megy a reálisan megbecsült kár. Hiszen száznál több ház dőlt össze, — kétszáz vált lakhatatlanná és 260 rongálódott meg súlyosan. — Megismétlem e helyről is kérelmemet a magyar szolidaritás nevében mindenkihez, akiben él a közösségi érzés és a szeretet bajtól sújtott magyar testvéreink iránt. Kérem mindazokat, akik még adományaikat nem küldötték el, hogy azokat hozzám eljuttatni szíveskedjenek,— mert csak úgy várhatunk károsultjaink számára lényeges anyagi segítséget, ha az adakozásból mi is kivettük méltó részünket. — Kétszeresen érdemes a megbecsülésre az, ki áldozatokkal szolgálja e szociális megsegítés munÉrtesítés. Az egri várbástyák ódon falai között épült TflUfllCKEüllT^T máius *-ével újból megnyi- A WKLB&Eittb A Si 1 tóm.- Zamatos egri jó borok, jégbehűtöít friss sörök, ízletes uzsonnák, szalonnasütés nyárson. Hangulatos cigányzene. Romantikus hangulatú esték. Legszebb kilátás a városra. Pontos és gondos kiszolgálás. Ä n. é. közönség szíves támogatását béri özv. Morvag Istvánná, a Tőrökkert bérlője.