Eger - napilap, 1939/2
1939-10-14 / 163. szám
Eger, L. évfolyam, 163. szám. A R A 12 FILLÉR ♦ Szombat * Trianon 20, 1939. október 14. ELŐFIZETÉSI DÍJ: egg hónapra: 1 pengő SO fii- lér, negyedévre 4 pengő. Egyes szám: hétköznap 8 fillér, vasárnap 12 fillér. SZERKESZTŐSÉG: Líceum földszint 3._Telefón: 11. KIADÓHIVATAL: Szent János Nyomda. Telefón. 176. sz. Postatakarékp. csekkszámla: 54.558 sz. VÁRMEGYEI POLITIKAI NAPILAP füröszti meg s úgy homályosan az Isten jut eszébe. írná már le valaki egyszer a szüretek derűjét borúját, az üresen maradt kádak felett számolgató családosember gondját. Még tovább: mi van még az Ősz színes kulisszái mögött ? A délvidékre eliramodott fecskék hült helye, verebek téli gondja, a szegények szorongása az egyesek elfelejtett hálája mellett, kiket pedig Isten megáldott megint. Az üres padláson kémlelik a lyukas tetőt. A szegény kamrában új ellenség jelentkezett: húzódnak be az egerek a felázott őszi mezőről. Párnát kell tenni megint az ablakok közé, s a megvetemedett ajtót posztódarabbal kipótolni. S Jávorszkyéknál valahol a Gárdonyi utcán egy csípős reggelen előkellett venni azt a — nemtudom hirtelen — hány pár rongyos, avult cipőt, amiben bajos lesz megint kitelelni a gyerekeknek. S bizony ott az égő rozsdavörösbe öltözött szőllőhátak alján éjszaka fáznak már a gyerekek a rongyok alatt a vackon s a legkisebbnek pólya kellene. A nyáron született szegény, eddig megvolt, de most éjjel fel-felsír s édesanyja keblén melegíti meg. A lomha földet ismeretlen hatalmak lóbálják és taszigálják a tél tájai felé, s a nyomorúság ott ácsorog az utcasorok végiben, indulásra készen, a kis házakból sok-sok sóhajtás lengi körül az őszi esti égen a fellegek palástos tömegét, ó ősz, mindezt hallgatom s tudom, hogy te bontogatod a csend fátylát s titokban rejtegetsz valamit: valami nagy, még el nem mondott kiáltást, keserűséget, amitől sok kis ház sarkáról pereg le majd a vakolat. Lám, ez a sok kép mind ott van az Ősz színes kulisszái mögött, s sorra kerülnek még! Jó költők, ha már eddig meg nem írtátok, várjatok vele. Várjatok csak, míg a kiscserkészek vissza nem jönnek s úgy tegyétek majd magatok elé. Én most túl sötétnek látom Őszünk ama letakart képeit, de tudom, hogy ezek a fiúk addig járnak, míg minden kép derűsebb lesz. S ha aztán tényleg verset írnátok az Ősz felvidult titkairól, a címe, vagy refrénje ez legyen: Porta patet, séd cor magis! Az ajtóm nyitva áll, de a szívem még inkább! így gondolja ugyanis minden szegény s sok kis cserkész holnapután Egerben! Dr. Kiss István. Róma szerint Chamberlain kijelentései nem zárják el minden lehetőség útját Az őszi gyűjtés elé 1919-ben történt, a háború után Buffalóban. Herbert Hoover, aki később elnök lett az Egyesült Államokban, 12 000 ember előtt előadást tartott a nyomorgó német és osztrák gyermekek érdekében. Lassan beszélt, száraz hangon, számadatokkal a kezében, mint valami üzletember. Egyszer csak átmelegedett a hangja, s így folytatta: „Hölgyeim és Uraim! A német és osztrák gyermekek bizonyára nem felelősek a háborúért! Ártatlanul szenvednek. Ki ne gondolna rájuk őszinte részvéttel, szegény, beteg, árva gyermekekre?! Aki nem szánja meg őket, nyújtsa fel a kezét!“ — Nem jelentkezett senki. — így hát — folytatta a szónok — meg vagyok győződve, hogy a jelenlévők mindnyájan szívükbe zárták ezeket az ártatlan szenvedőket. Nos, Goodyear & Co., hány ezer dollárig érzi a részvétet?“ — Ném* csend lett a teremben, de rövid szünet után egy hang megszólal: „35.000 dollárig!“ — „Szabad kérnem róla egy csekket?!“ Pár perc múlva ott is fehérlett az asztalon. — S Ön, Mr. X. Y., hány ezer dollárig van meghatva? — „20.000-ig,“ volt a válasz. „Kinek van még 20.000 dolláros részvéte?“, harsan fel újból a kérdés s közben egy kisasszony furakodik előre a székek között s gyűjti a csekkeket. Ez az igazán amerikai izű történet félmillió dollárban végződött. 1939. őszén nekünk, egrieknek is vannak száraz, rideg adataink. Az Egri Norma tartja nyilván. Pl. 400 szegény gyermek, akiket közköltségen kell felruházni. 252 gondozott szegény, akik közül 97 teljesen gondozásra szorul, 154 pedig részben, s van 38, akik úgy néznek ki s úgy hevernek otthon, mint a szárnya- törött madár a fa alatt, amelyik már a vergődésbe is belefáradt, s ha rájuk nyitják az ajtót, lassan eszmélnek s azt se mindig. Hideg számok ezek. Nem lehetne felmelegíteni egy kicsit ? De igen : 400 gyerek, mind ártatlan abban a sorsban, amiben él. Nem volna még szabad tudniok, hogy mi a gond. 252 gondozott szegény, s még vagy 100, akit egyelőre nem lehet felvenni, mert nincs hozzá anyagi erő. S hogy átmelegszik ez a szám, ha hozzágondolom : egy része becsületesen öregedett meg, a többi pedig könnyelműségéért sokszorosan megvezekelt már. S ez a nagy szám egészen forró lesz és éget, ha hozzáteszem: valamennyien magyarok és testvérek! Jelentkezzék, aki szereti őket! Holnaptól egy-egy városi negyedmester és cserkészflúk mennek majd házról- házra. Aki nincs meghatva, csukja be az ajtaját! S mikor zörögnek majd nála, legalább öt percig maradjon csendben, mert ezek a fiúk nem tágítanak egykönnyen! A legtöbb helyen azonban nyitva lesz az ajtó, s a belépő kis cserkész mintha mondaná: Ugye te is tele vagy részvéttel szegény testvéreink iránt?! Legalább egy viseltes ruha erejéig, egy fél szakajtó búza mértékéig, 20 fillérig, vagy egy cső kukoricáig! Ugye meg vagy hatva, szívesen adod? * De szép is az ősz, s olyan szépeket írnak róla. A legszebbet tán a francia Claudel az Őszi vallomásában : „. . . Ősz, tiéd az évnek színe, java. Te vagy a föld írjén a megszentelt korona, s minden levél mámorosán táncol borízű hullámaidban. Téged nézett a Nap acélpályáján való fordultában, midőn átlépett júliusnak határán, s a jégeső is elállóit érett aranyod láttára . .. Hajnalkoronád, ahonnan érett fürtök csüngenek alá, ékesíti homlokod. Szemeid égő éjszakája olyan, mint egy gondolatvirág, a bársonyos gondolaté, melyben újra, meg újra kilobban a belső fellángolás fénye...“ Hát még tovább mit ír! „Kristályos égnek titkos boltozatában, melyet tenyereden tartasz egyensúlyban, varázslatos jelenségek tűnnek elő s megszínesítik a szelíd égboltozatot. Ősz, veled a természet szentebbnek, tisztábbnak, ünnepsé- gesebbnek látszik ... A csendes óra elütötte aranygongján, hullámzó melódiával az esti imádság idejét. Már látom, hogy térdel kámzsásan az éjszaka a Nyugat szentélyének küszöbén ... Mi ez a mindenünnen áradó tömjénillat, mely lengve lengi körül a fellegek palástos tömegét? Tömjénfüst száll a vázákból s a lomha földet ismeretlen hatalmak lóbálják az égi trónusok előtt. Ősz, te bontogatod a csend fátylát, s titokban sejtetsz valami nagy, el nem mondott imádságot..." Igen, nagyon megdicsértek téged, te Ősz, de azt írná már meg egyszer valaki, mikor a gazdaember a teli zsákot a válláról a teli hombár tetejére dobja, s fáradságtól maga is utána roskad egy kicsit, s izzadt homlokát a hűvös búzában A Giornale d’Italia londoni tudósítója szerint Chamberlain kijelentései nem jelentik azt, hogy Nagy- britannia eleve elzárja minden békés lehetőség útját. Ha közvetve, vagy közvetlen ajánlatok érkeznének, amelyek elfogadhatóknak látszanak, az angol kormány azokat meg fogja vizsgálni és ha lehet, elfogadja tárgyalási alapul. Lloyd George felszólította az angol kormányt, jelölje meg háborús céljait Lloyd George a Béke és Jóvátétel mozgalmának tanácsában elfogadtatta azt a határozatát, amely felszólítja a kormányt, hogy jelölje meg pontosabban háborús céljait, továbbá azt az óhajt tartalmazza, hogy a háborús célokat a hadviselő országok és a semleges államok értekezlete vizsgálja meg a tartós béke feltételeinek megvitatása céljából. Fontos tárgyalásokat folytat Párisban és Londonban az új londoni olasz nagykövet Francia politikai körökben hire jár, hogy Bastianini, Olaszország új londoni nagykövete Párisban fontos diplomáciai megbeszéléseket foly tat. Illetékes francia körökben ezt a hírt nem erősítették meg. Általános nézet Párisban, hogy Bastianinira igen fontos és kényes feladatok megoldása vár Londonban. A Petit Párisién szerint Bastianini emlékiratot visz magával, amely kifejti az olasz kormánynak a békejavaslatokra vonatkozó felfogását. Hír szerint a török—orosz egyezményt pénteken este Molotov és Szaradzsoglu tanácskozása után aláírták. Az egyezmény értelmében Aláírták az orosz-török egyezményt