Eger - napilap, 1935/1

1935-01-27 / 16. szám

1935. január 27. EGER—GYÖNGYÖSI ÚJSÁG 3 TUNGSRAM Kapható: ILLÉS BÉLÁNÁL Eger, Széchenyi ucca. Iu nem cégit semmiféle egyez- snény-dömpíng, emit a frarc'ák kátiőgb eséiükben próbálnak, ■mdeakit, aki ciak él éi mozog, egyezsénryel akarvi msguknsk megnyerd és miodegyikba bele- fcényizerlteni a téteteket. Hány­féle egyezményt iimerQok már az u'oliő pgy év alatt? Mind­egyiknek az a cMja, bogy a né meteket bekerítse éi elszigetelje ői a vége micdig az, hogy Fran­ciaország marad egyedül egy cionö papírral. Létrejött végre a r m i egy z méoy, melynek titkolt izándéka az htt volna, hogy Mutiolini adja m°g a kegyelemdöfést a revíziós gondoláinak, mert kü­lönben még a kiaantanttal iz b <j lett volna. Ez sem »ikerült, mert Muuolid kitartott szövetségesei mellett ée nem volt hajlandó a kiiantant állam inak msi hatá­rait biztoií ani. Azok a rosizakaratű leiipui- káiok, akik esténkint a pozionyi rádióban »zoktak elleLüik ko- miiziágokat tugározn', vájjon mit sióinak ma a magyar mi nistlerelnök seolnoki bestédére? Vegyék izéim n ezt a bátoriágot a francia külügyminisztertől, aki nekik esetleg ígéretet tett arra, hogy a revíziónak örökre vég*. Köszönjük ezt a bátor beszé- det a mioiizterelnöknek, hall­gattuk majd meg a pozionyi rádió válaizát. Vájjon mit fog hazudni iámé. ? Télikert lf,°éfuT bableves C óráig korhelgleves nyitva * Ha betegség gyötri, arra legyen gondja,«Igmándival» eméez- tésőt mindig rendben tartsa 1 Kutya van a kertben, azonkívül még más is Törvényszéki tárgyalás, amelyből kiderül, hogy igen fontos a jó szomszédi viszony Eger, január 26. Az egri tőrvényizék büntető tínácitermének öreg faliórája elveri a tizenegyet. Ciende» nap, jelentéktelen teiti »értések, a ha­talmaz kályha fehér kőpanye alatt álmoiítón duruziolaak a fahasábok, a terem méltóságtel­jes szigorú-ága mintha engedne a bírói pu'pilutOQ végigtáncoló enyhe téli napsugár érintésére. Itt, ahol kéiö estébe nyúló tár­gyalótokon a p ragrafuiok oia- tája közben dóit el a bűa és igazság here«, most belopőzik a hu* or, a tárgyalást vezető Hollós tanácselnök jőságoi szigorúsá­got tükröző arcán olykor végig­fut egy egy enyha mosoly is, fit- lopőíik a mellette ülő komoly- nézőtfi szavazőbírfik aroira ■ egy pillanatra csendes derű ra- gyogtatja a címeres falakat. Egyetlen úgynevezett »foglyot« ügyet sem tárgyal a tanács. Fő­leg vidéki emberek, asszonyok állnak a bíróság elé. A magyar ember nem harcias tempójú a bíró elő.t. Saját tor&belivel szem­ben nem eng d, vérig állja a sarat, de mikor a bíró elő kerül, a feszületéi, nagy asztal előtt áll, akkor már eiendes, fondorlaton. Az asszonyok már kardosab­bak, külőiöien mikor egymással szemben állanak. Rtndesen a részleteken akaszbodnak önző. Teljes győzelmet akarnak s nem oly:n könnyen mondják ki: megnyugszom az ítéletben. Az ellenfél teljes legyőzetöse a f<3- oál i jelen’éktelenné válik mel- letta a pereskedői lubjdonkép- p ni oka. Mátrealji dialeklutban, han­gos szóval védekezik Kun kopó Gáspároé, erős, ötvenes gazda­asszony. A Btk. 310. paragrafu­sát sértette meg, mrt nem kö­tötte meg a bu'yáját s így ez moghmp'a a szomszéd asszony­nak, Varga pista Andrásnénab a lábá*. Sigorságban van a két asszony, szomszédok is, de azért nincs még két ilyen ádáz ellen­ség a Mátrsaljfin. Temőotelen nagy, ordas bakbanciofaban ko­pognak be a bíróság elé. A tár­gyalás elején kiderül, hogy va- 1 mi egymás elleni virgoccko- dás miatt már két hőiig ültek. Rét hétig voltak ugyanabba a tárkába becsukva, de atért két hét alatt egyetlen fsit sem vál­tottak egymással. Vargáné a kertje aljából ki­szedegette a licit. A nyílás egye­nest a Kőn kopőné portája felé nézet*. Ei várt. Mig felíűat a nyílásban a szomizédná kedvei gúnara. Ha megkívánva a zöld füvet, btljefcb merészkedett, vé­ge volt. A végzet már várta ■ lesújtott rfi. — Bizony — mondja Kűnné — néha úgy megsujtotta a libát, hogy bélfalé szállt. — No, no, talán mégse volt olyan erős az a sujtái, — kétel­kedik az elnök. — Két liba — kétfelé szállt, — erőlködik ez asszony. Kűn kopőné egy ízben átment a libáért s ekkor közelharcra került a sor a liba fehér teteme felett. Csépelte egymást a két kontyos ellenség s a ciatát aztán Kűnné ku'yája döntötte el. Bele­harapott gazdája ellemégének a lábába. A megharapott asz- szony szerint: •Úgy rágta a ku'ya a boká­mat, mint a koncot.« Ez pence csak rádup’ázás az ellenfél előbbi nagyítására. A bíróság felmentő ítéletet hoz, de a terhelt Varga Piitáné most elemében van. Nem engedi el a kezei kőiül a régi ellenié­Nagyobb vidéki városokban női konfekció bizományi lerakatot létesítene budapesti angroszista. Nagy kirakattá rendelkező üz­letek ajánlatát előnyben részesí­tem. — Levelek Megbízhatósági garancia» jeligére Blockner J. birdetőirodába, Budapest, IV., Városház ucca 10 kéretnek. get. Mit, hogy ő belenyugszik a bíróság felm ntő ítéletébe? Azt már nem. Hogy a kutya nem ha­rapós ciak a gazdáját védte? Védte — nem védte: — a gazdasz- ■zonyának bűnhődnie kell.Felleb- bizek, — jelenti ba erőijeién. A bíróság elvo:u’ni készül már, vége a mai anyagnak, a- mikor beosiizeg-cioizog ismét Varga Piitáné. Szemuellálhatőan nincs megelégedve az eredmény- nyel, legalább is kivégzésre szá­mított. Fogatlan ajka gyorsan mozog: — Egy kis tanúdíjam is volna, nagyságos bírőuraimék. Ha már nem tudta letet íteii ellenit Iá», legalább egy kis kereset akad­jon a nagy perbeszállásból. Ve­szett fejizőnek legalább a nyele. f * FIAT a folyó étr kezdetén a magyarországi piaccal való kap­csolatát nemcsak azáltal mélyíti el, hogy egy teljesen modern javító- műhely és service-állomást építtet, hanem úgy a B lilla, mint külö­nösen az Ardita kocsik árát is új­ból oly módon szállította le, hogy azok beszerzése még szélesebb kö­rök részére válik lehetővé. fMtm érdemel, aki nedves időben átázott láb­bal jár. Tétessen vízhatlan PALMA OKMA tartóstalpat a cipőjére Külön ipari minis z tériumot állítanak fel Eudupest, január 26. Pénteken délután folytatták a miniszterelnökségen azokat a megbeszéléseket, amelyek a vá­lasztójogi reformmal és a kor* mfinyzói jogkör kiterjeiztéiővel kepciolatosak. Gömbös Gyula miniszterelnök az értekezleten igen nagyfontosifigú bejelenté­seket tett. Bejelentette, hogy a kereskedelmi minisztériumot ket­téválasztják és külön ipari mi­nisztériumot állítanak fel. Az új minisztérium ez iparral kapcso­latos minden kérdési önnfillőan fog intézni. Az ipari érdekelt­ségek remélik, hogy az őnofilló ipari minisztérium révén az ipari érd.kek hathatósabb támogatás­ban fognak részesülni. * Vasárnap este legéngfogó, össztánc a Legényegyletben. — Legkiválóbb bortermelőink vesz­nek részt az országos mezőgazdasági kiállításon A március 21—2G. nap­jain tartandó országos mezőgazda- sági kiállítás és tenyőszállatvásár köretében a Magyar Szőlősgaz­dák Orstágo8 Egyesülete ez év­ben nagyobb arányokban rendezi meg a már eddig is mindig nagy érdeklődést keltó borkiállítást. Min­den híres magyar borvidék kép­viseletet talál itt, a borpavillon újból meg fog telni a szőlősgaz­dák kiváló termékeivel. A kiállítás keretében országos borverseny és borbirálat is lesz, amelynek ered­ményeként arany, ezüst és elismerő oklevelekkel és tiszteletdíjakkal tűntetik ki a nyerteseket. A kiál­lításra január 31-ig lehet jelent­kezni. Az érdeklődőknek a Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesülete (Budapest, V, Báthory utca 22., II. em.) készséggel ad felvilágosí­tást * Az Egri Keresztény Iparos­kör február 2 áu széli háza összes termeiben, székházalapja javára jelmezes táncestélyt rendez. Tekin­tettel arra, hogy e táncestőly szi­gorúan zártkö ú, a rendezőség ez­úton is kéri a megjelenni szándé­kozókat, hogy meghívóját mindenki hozza magával, mert belépőjegy kizárólag a borítékos és számo­zott meghívó felmutatása mellett váltható. KÉKHUSZÁR PENGE 24 fill. VADÁSZTÖLTÉNYGYÁB.

Next

/
Thumbnails
Contents