Eger - napilap, 1933/1

1933-04-12 / 83. szám

1833 április 12 £ G E E 3 | szentbearéd. Misa előtt és után a húsvéti eledelek szokesoe meg­szentelése. A szerviták templomában: Nagycmtörtökön reggel 7 éra­kor dagymise, délutáa ya4 érakor lamentáoió. Nagypénteken reggel 7 érakor csonkemise és ízeutségkiiétel, — délután y24 érakor lamentáclő. Nagyszombaton reggel 7 éra­kor nagyaue, délután l/a5 érakor feltámadás! körmenet, utána vi­rágok szentelése. Az Irgalmas nővérek templomában : Nagy csütörtökön reggel 6 éra­kor szentmise. Nagypénteken reggel 6 érakor szertartások és oioakamise. Nagyszombaton reggel 6 éra­kor szertartások és szentmise. Va4 érakor foitámadási körmenet. Az Angolkisasszonyok tsmplomában: Nagycsütörtökön reggel 6 óra­kor szentmise. Nagypénteken reggel y27 óra­kor tüzszenleléei szertartások és | osonkamise. Szentségbetétei este j V28 őrekor. Nagyszombaton reggel y27 éra­kor tűzszenielés, szertartások és szentmise. Délu'án 7*4 órakor feliámadáai szertartás. A Kisasszonytemető kápolnában: Nagy csütörtökön reggel 6 éra­kor szentmise. A agypénteken reggel 6 érakor szentmise. SzantiŐgbstétel este 6 érakor. Nagyszombaton reggel 6 éra­kor tüzszQntelés, szertartások és szentmise. Este 7 érakor feltá­madási kőrmenst. M. Zsuzsi: (s hálószoba ajta­ján kopogtat): Cuncili! Pintyőke! Itthon vagy ? Férj (ijedten sikolt belülről): Jesszusaám ! Ki az ? M. Zíussi: Én vagyok, kis bo­gárkám, szivecském, rózsaszálam, (gügyögve) megijesztettelek, üd­vösségein ? Férj: Jaj, nem szabad ! Éppen öltőzöm, egy pare és kész va­gyok. M. Zsuzsi (visszatér barátnő jéhez. kis angol csibukoi vesz elő) Úgy ám, hajnali háromkor kerültem haza. M. Lili: És mit szólt a tár­jad? M. Zsuzsi: (megtörni a pipát) Hát volt egy kis zümmögés. No, de leszereltem azzal, hogy ilyen, meg olyan üzleti tárgyalások. M. Lili: És hol jártatok? M. Zsuzsi: (pipára gyújt, a gyufát cipője talpán rántja vé­gig.) Ajjaj. Végigciavarogtunk minden kiskocsmát. Ittam vggy nyolcféle bort, pezsgőt, konya­kot, egy csapat likőrt, a végén őt stampedli szilvapSlinkát gu­rítottam le. (Pohár vizei önt ma­gának, iszik.) M. Lili: Ég a pokol, mi? M. Zsuzsi : Pszt. Jön a férjem, egy szót sem. (Összekaosintanak.) Férj: (a hálószoba ajtaján be­lép) A, Isten hozta kedves Lili. Igazán száp magától, hogy egy­szer már látjuk (nyújtja a ke­zét.) M. Lili: (felpattan, összecsapja bokáit, szertartásosan meghajol): Csókolom az apró kisztihandjáí, (Elegánsan kezet ciékol.) A nagy heti szertartások sorrendje az egri templomokban. A foszakesegyhazdan: Április 13-án, nagy csütörtökön 8 órakor i. ezdodik * szentmise, amely alatt aFópásztor az olajok szentelését végzi. Szentmise vé­gével lábmosás var;. A nagy- csütörtök délelőtti szertartást az oliérfosztás fejezi be. Délután 7*4 órakor zso ozsma, Jeremiás siralmával. Április 14-én, nagypénteken 9 órakor c onkemise. A szent­mise végével az OltériizenUéget a szantsírba helyezik és meg­kezdődik a szsntbeszéd. Délután 7,4 érabor Jeremiás siralmai. 7 órakor szentségbetétei. Április 16-én, nagyszombaton reggel tűz-, húsvő igyeriya- és kersezskúiszentelés. 9 órakor ün­nepélyes szentmise. Délután J/26- kor a főkápialan ünnepélyes zsolozsmát végez, amelynek vé­geztével a feltámadási szertar­tást tartják meg. Április 16 án, hmvétvasárnap reggel y*6 órakor asentbaszéd, utána szentmise, amely után a húsvéti eledelek megfildása kö­vetkezik. 7 érakor ünnepélyes paroohiálii mise. 9 érakor káp­talani nagymise, prédikáció. Dél­után 3 érakor ünnepélyes vecier- nye, utána azentbeszéd. Április 17-én, húsvéthétfőn reggel y26 érakor szentbeszéd. 6 órakor szentmise. 7 érakor nagymise. 9 őrskor káptalani npgymite, prédikáció. Délután 3 érakor ünnepélyes vecsernye. A ferencrendiek templomában: Nagycsütörtökön reggel 8 éra­kor ünnepi negymise. Délután 7*4órakor zsolozsma ( amentáoiő). Nagypénteken reggel 8 órát or csonkámig*. Ezután O.támsent ség kitétel és szsntbeszéd Délután y,4 érakor zsolozsma. Nagyszombaton reggel 6 éra­kor tűzszentelés és a húsvéti- gyertya iuegáldáse, utána nagy­mise. Este 7 órakor feltámadáti körmenet. Húsvétvasárnap rsggeiya6 kor CBUDdesmise. Utána ételszentelés a templomban. A ciszterciek templomában: Nagycsütörtökön reggel 8 éra­kor ünnepélyes mise. Nagypénteken reggel 8 érakor szertartások passió-énekléssel és csonkamisével, prédikáció. Este s/48 érakor szentségbetétei. Nagyszombaton reggel 6 óra kor ezentségkitéte'. 8 órakor tűz- azente-ás és egyéb szertartások, utána ünnepélyes mise. Este 7 órakor feltámadási szertartás körmenettel. A minoriták templomában: Nagycsütörtökön a szentmise 8 érakor kezdődik. Nagypénteken a csonkamiie 9 órakor kezdődik. Délután 6 Órai szertartás után szentség- betétei. Nagyszombaton a tűzszantelés 8 órakor kezdődik. Délután 5 őrakor feltámadás. Nagypénteken és nagyszombaton a kitett Szent­ség előtt az oltáregyesületi tagok kettesével imádkoznak. Húsv étvasárnap reggel 7 őra­kor ünnepi szentmise, utána HÍREK — 1933. április 11. — Társadalmi naptár. Április 23 : Előadóest a ferences köl­tészetről 6 órakor a Fe hérteremben. Szerepel­nek : Sárközi György, a Kaufmann—Fógel vo­nósnégyes és Búzámé- Vratarics Klára. Mister Zsuzsi Részlet Seimath Kázmérnak egy mod készülő modern tré­fájából. (A nadrágos nő problémája mindinkább előtérbe lép. A nők elférfiasodnak s a férfiak — mit tehüt mást a gyengébb nem? — elnőiesednek. Hogy s mint lesz 1950 ben? — erről szól az a kis modern komédia, ami már ké­szül, forr, kotyvasziődik a Szer­ző boszorkánykonyhájában. — Az alábbi kis ízelítő színhelyt» egy családi otthOD, szereplője két asszony, két barátnő é« Mis­ter Zsuzsi férje — 1950 bél.) (Mister Zmssi ős “ barátnője, Mister Lüi belép a cJcos szobá­ba. Mister Zsuzsi sportnadrág­ban, barátnője elegáns barna zakóban van.) M. Zsuzsi: (íörülnéz) Úgy lát­szik, a férjem a másik szobában van. Foglalj helyet, gyújts rá. M Lili: (a dohányos dobozból kivesz egy hatalmas gyűrűs szi­vart, megropogtatja, végét leha­rapja, rágyújt és óriási füstfel- leget bocsát ki.) — Az idő. A Meteorologiai Inté­zet jelenti ma déli 12 órakor: túlnyomóan derült, enyhe idő vár ható. — Eljegyzés. Oláh Adriennét (Budapest) eljegyezte szeredi Amb­rus Dezső. — A húsvéti illatszerárú sí tás va sárnapi munkaszünete. A miskolci Kereskedelmi és Iparkamara közli az érdekeltekkel, hogy a kereske delemügyi miniszter kivételesen megengedte, hogy a folyó évi áp­rilis hó 16-ára eső húsvéti vasár­napon, Budapest székesfőváros te­rületének kivételével, az ország egész területén a drogéria és illat szerüzletek, — az utóbbiakhoz szá­mítva az illatszereken kívül úgy­nevezett háztartási cikkek árusítá sára berendezett üzleteket is, — reggeli 7 órától délután 1 óráig legyenek nyitva tarthatók. Meg engedte továbbá a kereskedelem­ügyi miniszter, hogy az előző be­kezdésben említett üzletek körébe tartozó cikkek közül azok, ame­lyeket a húsvéti ünnepek alkalmá ból utcákon, tereken és piacokon is szoktak árusítani, az említett vasárnapon az előző bekezdésben felsorolt üzletek nyitvatartásának ideje alatt, Budapest székesfőváros területének kivételével, az ország egész területén az utcákon, tere­ken és piacokon is árusíthatók le­gyenek. A drogéria és illatszerüz­letek körébe nem tartozó cikkek­nek a nyílt árusítási üzletekből, valamint az utcákon, tereken és piacokon vasárnapon való árusí­tása tekintetében érvényes rendel kezesek az említett vasárnapon is érintetlenül maradnak. * Epekő-, vesekő- és hólyag- kőbetegek, valamint azok, akik húgysavas sók túlszaporodásában és köszvényben szenvednek, a ter­mészetes «Ferenc József« kese­rűvíz állandó használata mellett állapotuk enyhülését érhetik el. Az orvosi gyakorlat számos kiváló férfia hosszú megfigyelés alapján megállapította, hogy a Ferenc József víz biztos és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért prostatabetegségeknél is ajánlják. A Ferenc József keserűvíz gyógy­szertárakban, drogériákban és fü- szerüzletekben kapható. — A miskolci polgármester — mint háza8ságközvetítö. Egy mo­dern polgármesternek mindenhez értenie kell. Ismernie kell a jog széles területéi, biztosan kell mo­zogom a büro&ráoia labirintusá­ban, értenie kell a városrende­zés ea rendészet nagyfonloíságú kérdéseihez, figyelemmel kell ki­sérnie a modern városfejlődés és fejlesztés gazdag szakirodalmát, nem szabad elhanyagolnia a szó- ciálhigiéaia haladását és általá­ban a kisujjában keli, hogy le­gyen a modern városaiét egész struktúrája. Ha a helyzet úgy kívánja, békehírének kell lennie, vagy akár — házaaságközvetí- tőnek. Miskolcon legalábbis ilyen emberfölötti követelményekkel lépnek fal Hodobay Sándor dr. polgármesterrel szemban. A na­pokban ugyanis a következő la­vél érkezet: Miskolc első polgára címére egy föbbgyermake», sőt mi több: több leánygyermekes anyá­tól: »Méltóságod, aki szintén sok­gyermekes családapa, bölcsen tudja — írja a levőiben —, mi­lyen töméntelen gond jár a gyer­mekek felnevelésével, hát még azok férjhezadásával. Nekem is van két viruló szép leányom. Az egyik 23 esztendős (!), a másik 21 éves (mindenki úgy tudja róla, hogy 19). Szeretném Őket férjhez adni. De hogyan? Ez ma a leg- gyobb művészet. Mély tisztelettel arra kérem Méltóságodat, legyen kegyes segítségemre lenni két leánygyerm?kem férjhezadásá- ban. Elvégre olyan nagy ez a város és Méltóságodhoz olyan sokan járnak, — tessék ajánlani a leányaimat...* A polgármes­ter a levelet »elintézés végett« kiadta a titkárának, aki nőtlen ember. Ezzel körülbelül el volna intézve az egyik lány sorsa, ha ügyen a titkár szigorúan veszi a hivatalos elintézést, — de mi lesz a másikkal. M g kellett volna osztani az aktát, hogy jusson belőle egy másik pirtiképss vá­rosi tisztviselőnek is. * Minden bárból hirdetett, Ismertetett magyar és külföldi könyv beszerezhető és meg­rendelhető a Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. * Köszönetnyilvánítás. Mind­azon jó barátok, ismerősök, kik megboldogult férjem, illetve édes­apánk elhúnyta alkalmával rész­vétüket nyilvánították, fogadják hálás köszönetünket. Özv. Rad- vánszky Mihályné és gyermekei. 3667 — Az »EGER« kiadóhivatala Líceumi Könyvnyomda. Telefonszáma 176. Átviszi a köztudatba cégét, ha a vármegyének egyedüli napilapjában, az „EGER“-ben hirdet.

Next

/
Thumbnails
Contents