Eger - napilap, 1931/2

1931-08-02 / 173. szám

Aba 20 FILLÉR ELŐFIZETÉSI DÍJ A POSTAI SZÁLLÍTÁS­SAL: EGY HÓNAPRA l PENGŐ 80 FILLÉR. — EGY NEGYED ÉVRE 8 PENGŐ- — EGYES SZÁM ÁRA HÉTKÖZ­NAPON 10 FILLÉR. — VASÁRNAP 20 FILLÉR. POLITIKAI NAPILAP Feleiéi szerkesztő: Dr. Urbán Gusztáv. SZERKESZTŐSÉG: EGER, LYCEUM, FÖLD­SZINT 3. — TELEFON: 11.- KIADÓHIVATAL: EGER, LYCEUM, FÖLD­SZINT 6. — TELEFON r 87 -POSTATAKARÉK­PÉNZTÁRI CSEKK- :: SZÁMLA: 54.558. il XL1L évfolyam 173 szám ♦ Vasárnap ♦ V]ger, 1931 augusztus 2. A XVII. század derekán került Olaszliszkára Dobó István végrendelete Fontos történelmi és tudományos adatokat tartalmaz az egri hős várkapitány testamentuma. Eger, augusztus 1. Pár nappal ezelőtt beszámolt az Eger arról a jelentősége« fel fedezőiről, amelyre Menczer Ti- bor dr. Zemplén vármegye fő- levéltárosa jutott Oiaizliszka le- vóltárának rendezése közben. A fölevéltáros ruszkai Dobó Istvánnak az egri hős várvédő­nek 1558 ban írt végrendeletére bukkant rá, amely 1558 novem tfer 26-án Wygles várában kelt. Tekintettel arra, hogy Eger városát és Heves vármegyét igen közelről érdekli a hozzá fűződő személyes kapcsolatok révén a végrendelet, az Eger munkatársa kérdéseket intézett a tudós fő­levéltároshoz az egri vár kapi­tányának testamentumára vo­natkozólag. Menczer Tibor dr. lekötelező előzékenységgel adta meg a kért információkat s így már most módunkban van, — addig is, míg teljes szövegében, magyarra for• dítva nyilvánosságra hozzuk a végrendeletet, — néhány érdekei adatot közölni róla. — »Július 9 én szállították be Olaszliszkáről a községi levéltár anyagát, mondotta Menczer Ti­bor dr. Az okiratot az 1820. évi akták között találtam meg, mert a kommunisták összehányták az egész levéltár anyagát tizenki­lencben. Előzőleg nem rendezte itt bz anyegot senki, de híre volt, hogy vannak benne régi iratok s mivel régebben már tapasztal­tam, hogy a régi cppidumok levéltári anyaga aprődonkint el­kallódik, felsőbb hatóságom jó­váhagyásával beszállíttattam Sá­toraljaújhelybe a litzkai levéltár anyagát. — Minden valószínűség sze­rint a XVII. század derekán, vagy a XVIII. század elején került Olaszliszkára a végren­delet, amelynek Írása a XVI. században használatos kodex- irás. Rövidítésekkel van tele, úgyhogy kiolvasása megfelelő tudományos képzettséget igé­nyel. Az okmány Stephanus Dobó de Ruszka, Comes Comi- tatus Barcsiemis mami propia aláírással van ellátva. Rajta van Dobó családi pecsétje i», de saj nov, megrongálódott. Az öt tanú pecsétje ép, azonban ezek nem családi peoiétek, hanem egyide­jűleg felragasztott, papírdarabba nyomott képmások, amelyeket külön fogunk tanulmányozni. — Az okirat előlapjára a kö­vetkezők vannak Babolchyay Jánosnak, Dobó tikárának keze- vonásával feljegyezve: »1558 Testamentum Magnifici domini Stephani Dobo.« — Maga a végrendelet, amely két teljes ívoldal terjedelmű, így kezdődik: Ego Stephanus Dobo de Ruszka Comes Comitatus Barciiensis ... de bonis et re­bus meis a domino Dso collati« hoo condo testamentum Testőr in primis constitutione* illas tei- tamentorias par me ante obti- dionem Agriensem ao poslea in carcere Nywariensi in Transyl­vania annis superioribus edits* et menu mea propria conscrip- tas .. . atb., stb. — A végrendeletből világosan kitűnik, bogy az egri vár os­troma előtt és utóbb az újvári börtönben tett intézkedéseit hagyja jóvá Dobó IitváD. Fele­ségére és gyermekeire hagyja Miksa király éltei neki 20 ezer és 500 forintban iaicribált Wyg- lei várát. Gyámot nevez ki gyer­mekei számára, akiket feleségé­vel együtt Miksa őfelsége párt­fogásába ajánl. — A végrendeletet titkára, Babolchyay János írté. Ugylát- •zik, hogy a végrendelet tudományos szem pontból uj adatokat tartalmaz, mert világos, hogy Dobó nem az újvári börtönben halt meg, hanem visszakerült Wygles vá­rába Érdekes, hogy a crehek ezt a községet ma is így hívják ; a vár romjai is megvannak még Zó­lyom megyében.« Ennyit mondott egyelőre a végrendeletről Menczer Tibor dr., aki most azon fáradozik, hogy a becses okiratot fordítással és az eredeti szöveg kiolvasásával lássa el. Pár nepon b&lül módjában lesz lapunknak, hogy megszerezze az eredeti végren­delet fényképót e azt közölni is fogjuk a fordí tással együtt. Eger, augusztus 1. A város forgalmán ée piaci életén nagyon megérzik a pénz szűke hatása. Az ucoák elcsen­desedtek, mintha ünnep volna, a boltokban nincs vevő, a vas­úton és postán nem érkezik ész revehető mennyiségű árú. A pia­con nem kél el jóformán semmi, mert az árakatlenyomta a pénz­szűke ■ az eladók sem szívesen hozzák fel a gyömölciöt és egyéb terményt. A magánvállalatok egy része sem tudja fizetni alkalmazottait 8 ezek az alkalmazottak sem felelhetnek meg így fizetési kö­telezettségüknek. Ilyenformán általános a gsz­Ismeretes, hogy az új boletta- rendelet az aműgyis nehéz vi­szonyok közt működő vámőrlő­malmok helyzetét válságoira for­dította. A rendelet a vámőrlés diját búzánál 12, kétszeresnél 13, rozsnál 15 százalékban állapí­totta meg. Ez a vámszázalék még a régi, magasabb termény­árak mellett is csak 191 pengőt biztosított rgy mázsa búza és 1'42 pengőt egy mázsa rozs őr­Már a múlt alkalommal is han­goztattuk, hogy Egernek, még áldozatok árán Is, meg kell szerezni azt a becsss történelmi ereklyét. Itt van annak a helye Dobó vá­rában, ahol minden kődarab ar­ról a hősi eposzról beszél, amely­nek megélője, dicsőséges hőse most évszázadok múlva meg­szólal ebben a végrendeletben. Mindent el kell követni, addig még nem késő, hogy máshová ne kerüljön ez a testamentum, ahonnan aztán nesu lehet többé semmi módon megszerezni. dasági élet elcsendesedése az egész vonaloD. Árveréseken nem jelennek meg a vásárolók, úgy hogy teljesen oéltalan az árve­rések kitűzése a mai világban. Nincs pénz, nincs élet. A közönség mindamellett nyu­godtan, türelemmel viselkedik s várja a felszabadulást. Talán sohasem tett a magyar nép tanúságot ilyen mértékben higgadt komolyságáról, mint a legutóbbi hetakbar. Mirt nem­csak Egerben, hanem az ország minden városában hasonló a gazdasági helyzet s a lakosság a többi vidéki városban is bölcs nyugalommal vér. Igaz, hogy nem i* tehetne egyebet. lése után. Ezzel a jövedelemmel a vámőrlő­malmok nem tudják fenntartani üzemüket. A rendelet a maximált vám- őrlési díj megállapítása mellett egy mázsa gabona őrlési önkölt­ségét 2 pengő 50 fillérben álla­pítja meg. Mivel a maximált vámőrlési díj nem fedezi az ön­költséget, a molnárok között fel­merült az a terv, hogy Egerben nagyon erősen érzik a pénzszűkének hatása i ! Hétfőtől kezdve csak készpénzért őrölnek a hevesmegyei vámőrlőmalmok Százalékos vámot csak a darálás után szednek. Ä Hevesmegyei Molnárok Szövetsége országos mozgalmat indít a készpénz-őrlés bevezetéséért.

Next

/
Thumbnails
Contents