Eger - napilap, 1931/1
1931-04-08 / 78. szám
4 EGER 1931. április 8. * Székelési zavarok, bélgörcs, puffadtság, gyomorszédülés, izgalmi állapotok, szívidegesség, félelemérzés, bódultság és általános rosszullét esetén a természetes «Ferenc József» keserűvíz a gyomor és bélcsatorna tartalmát gyorsan és fájdalom nélkül kiüríti, a vérkeringést előmozdítja s tartós megkönnyebbülést szerez. Korunk legkiválóbb orvosai a Ferenc Jó zsef vizet úgy férfiaknál, mint nőknél és gyermekeknél teljes eredménnyel alkalmazzák. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben kapható. — Fásítási jutalmak. A földművelésügyi miniszter a szatmári püspökséget Kisköre határában végzett nagyobbarányú sor- és tanyafásításért, továbbá dr. Hirsch Albert tarnamérai földbirtokost Tarnazsadány és Boconád községek határában eszközölt fásításokért elismerő oklevéllel tüntette ki, Egyben intézkedett, hogy Lenkey Géza kiskörei intézőnek és berenczy Ferenc m. kir. erdőmérnöknek az űj erdők telepítése, illetőleg gazdasági fásítások létesítése érdekében kifejtett dicséretes buzgalmukért az illetékes erdőigazgatéság kifejezze elismerését. — Két gólya befagyott a vízbe Annak rendje és módja szerint ér keztek meg pár nappal ezelőtt a hosszúlábú madarak, valahonnan Afrika felől. Rendbe igazították a kéményeken a megcibált fészket és azon nyomban látogatást tettek a faluvégi vályogvetö gödrökben, láposokban : megtapasztalni, menynyi és milyen kövér béka maradt meg tavalyról. így cselekedett Szikszón is — még a múlt heti fagyos napok idején — két gólyamadár. A káptalani fácános mellett halászgattak késő estig a tóban s miután jó étvággyal bekosztoltak, felhúzták a féllábukat; gondolták, szunnyadnak keveset. Közben beesteledett és észak felöl híves levegő lopakodott a völgyekbe. Fagyni kezdett. A két eltörődött nagy madarat erősen megnyomta az álom és őszre se vették, hogy mindkettőjük lába körül befagyott a pocsolya. Reggel aztán, mikor felébredtek, repültek volna, de csu- pádon-csupa jég volt a tó, a lábuk meg szorosan a jég közé szorult. Úgy kellett őket kiszabadítani a járókelőknek. A gólyák azon nyomban szárnyra keltek és igen sebesen dél felé indultak, vissza se nézve a falura. Azóta valahol Tal- jánország felett repülnek. * Tavaszi és nyári divatlapok már megérkeztek és kölcsönbe is kaphatók az Egri Keresztény Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. IV Megjelent EGER megyei város legújabb térképe 1:10.000. Utcajegyzékkel. Tervezte RAPCSÁK JÓZSEF v. műszaki tanácsos. Ára P 1*20 Kapható: a Sajtószövetkezet és Széchenyi könyvkereskedésekben. SZÍNHÁZ Krétajegyzetek a Krétakörről. Keekeny könyv. Kék vászon- kötésű fedelén pár kínai ákom- bákom, arannyal nyomott furcta figurák. Az első fehér lspon ez áll: Klabund: Krétakör. Elolvasod a könyvet. És gondolkozol rajta. Mi az a Krétakör? Jel. Jói- jel, orákulum. Életfordulók előtt, Ős kíváncsiságból, apró mész rudat fog a »menny fia* és fekete kárpitra, sötét psdlatra kört rajzol vele. Figyeld csak. Remeg a keze és komikus copfja kunkorin mozog nyaka mögött. El vonul és figyel.Ki lépi át a görbe kört? Ki tepos bele az elkerített síkba? Jön valaki. Talpa nyoma már ott IáUzik a vonalon belül. A kínai fölfigyel. Megnéz. Kutat, fél tőled. Hiszi, bogy a krétakör összezárta kettőtök életét. Csak még nem tudja: mit jelentesz neki. Barátságot, vagy veszedelmet ? * Eredeti pasziánsz. Öreg nénikék nálunk kártyán kérdezgetik a véletlent. Cssciitőg, de 8zt mondják: megnyugtatja őket. Nem nagy dolgokról van sző, micdösiz* tán erről, hogy eljön e egy kávéra a Ezomszéd öreg- kisasszony. ♦ De komoly és mély szimbólum is a krétakör. Jelenti mindazt, ami örök törvények szerint egybetartozik itt a földön. Élet és halál. Fehér nyitása és barna harva- dása a lótuizviráguak. Jelképe itt a szép kerek mesének is. Van benne bűn és erény. Jutalmazás és bűnhídő?. * Itt álljunk meg egy kicsit. Sokan beszélnek arról Egerben, hogy ez a darab erkölcstelen. Nem akarunk most új dráma-és tragádiaelmélsteket felsorakoztatni. Maradjunk csak az öreg meghatározásnál, ami azt mondja, hogy a dráma magva az erkölcsi renddel velő összeütközés, s a hős elbukik, mert bűnhődnie kel'. Az, hogy íz író bűnt visz a színpadra, még nem jelenti, hogy darabja erkölcstelen. Ezen az alapon Shakespea- retöl lefelé minden drámaírót le kellett volna csukni, immoráü- tásért. A fontos az, hogy a bűnt ne ágyazza be dicsőítéssel a színpadi történés közé, hanem ítélkezzék: mondjon büntetést a hibákért. A Krétakör tragikus színezetű játék, nem operett és társadalmi limonádé. Van benne bűn, de bűnhődő* is. Van erény, amelynek jutalmat oszt az írő - mérlegelő keze. * Az anyai izaretet zengő,nagy éneke a Krétakör. Öt főivonás. Öt rövid felvonás. Szintő jele- netszerüen rövidek. Csak annyi az egész, ameddig öt bongó gongütés elcsitul. Da ha hallottad, sohase fogod elfelejteni. __________________ (Por) L aptulajdonos és kiadó: EGRI LRPKIRDÓ SZÖVETKEZET. Budapesti rádió-műsor. Szerda, április 8. 9.15: A m kir. államrendőrsőg zenekarának hangversenye. 9.30: Hírek. 9.45: A hangverseny folytatása. 11,10 : Nemzetközi vízjelző- szolgálat. Vízállásjelentés magyarul és németül. 12: Déli harangsző az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. 12.05: A Mándits-szalón- zenekar hangversenye. 12.25: Hírek. 12.35: A hangverseny folytatása. I: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2 45: Hírek, élelmi szerárak, piaciárak, árfolyamhirek. 3.30: Morse tanfolyam. 4 : Marian- csics Imre novellái. Felolvassa a szerző. 4 45 : Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentős, hírek. 5 : »A végvárak és végvári vitézek.« Lam- pért Géza dr. előadása. 5.30: Ra- dosné Bock Hilda bécsi dalokat énekel Schrammelzene kísérettel. 615 : Olasz nyelvoktatás. 6 45 : Gramofónhangverseny. 7.25 : A m, kir. Operaház előadásának ismertetése és az előadás színlapjának felolvasása. 7.30: A m. kir. Operaház előadásának közvetítése. »Fi- delio.« Dalmű 2 felvonásban Az I. felvonás után : Ügetőversenyered mények. Utána : Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. Majd: Kurina Sírni és cigányzenekarának hangversenye. HT PQfS újságpapír a UL<v.oU Mozitózsdóben. ad. 5081/1931. Hirdetmény. flz Országos Földbirtokrendező Bíróság tanácsa Felnémet község megváltási ügyében a kiküldött bíró által az egri Érsekség vagyonváltságának végelszámolása tárgyában tett javaslata alapján 103.44/1931 OFB. sz alatt meghozott végzését. Ezt azzal teszem közhírré, hogy ezen végzés a városházán a főjegyző hivatalos helyiségében a hivatalos órák alatt betekinthető. Eger, 1931 március 31. Trak Géza, sk. polgármester. Pk. 11984. 1930. szám. Árverési hirdetmény. Dr. Morvái Béla budapesti ügyvéd által képviselt Hofher Schrantz Gépgyár (2000 P) kérelmére és csatlakozott Magyar Hollandi Biztosító (94 P 50 f és 7 P 50 f) javára 2000 P töke és több követelés jár. erejéig az egri kir. jbiróság 1930 évi Pk. 11984 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930 évi április hó 28-án lefoglalt 2260 pengőre becsült ingóságokra az egri kir. járásbiróság fenti sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI.tc. 20. §-a alapján az alább megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglalta- tók javára is az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha eile - nük halasztó hatályú igénykereset folyamatba nincs, végrehajtást szenvedő lakásán, Besenyőtelek községben közbenjöttel leendő megtartására határidőül 1931. évi április hó 21. napjának délután 3 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt cséplőszekrény, szerelvények s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is -el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínén nem jelennék meg, ha csak ellenkező kívánságot írásban nem nyilvánít. Eger, 1931 évi február 3. Vaddisznóhús kapható Horváth Bertalan mészárosnál 3461 Pk. 578. sz. 1928. Árverési hirdetmény. Dr. Fodor Gyula pétervásárai lakos ügyvéd által képviselt Benedek István végrehajtatónak 124 P tőke a már lefizetettek betudásával és több követelés járulékai erejéig a pétervásárai kir. járás- bíróság 1927. évi Pk. 2594/11. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1928. évi március hó 6-án lefoglalt 1440 P-re bebecsült ingóságokra a fenti kir. járásbiróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t. c. 20. §-a alapján az alább megnevezett s a foglalási jegyzőkönyvből ki nem tűnő más foglaltatok javára is az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hatályú igénykereset folyamatba nincs végr. szenvedő lakásán Mátrabalia községben közbenjöttel leendő megtartására határidőül 1931 április hó 18-ik napjának délután 2 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt tehenek, lovak, birkák s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek kész- pénzfizetés ellenében esetleg becsáron alul is el fogom adni még akkor is, ha a bejelentő fél a helyszínen nem jelennék meg, ha csak ellenkező kívánságot írásban nem nyilvánít, Pétervására, április hó 4. Pap Antal kir. bir. végrehajtó. VARRÓGÉP. jCeche/zvfirzeLsevfeltételek* havi rés-zJeleh-. SINGER VARRÓGÉP RESZV. TÁRS Kállay Zoltán u. 11. sz. Kihirdeti*. Minden szó hétköznap 6 fillér vasárnap és ünnepnap 8 » A legkisebb kishirdetés 60 » vasárnap és ünnepnap 80 » Hirdetések előre fizetendők. KOSSUTH..tér 3. számú ház 46.000 P ért eladó. Üzlethelyiség és két udvari szoba kiadó. 3428 ÜZLETHELYISÉG a Hangya-házban május 1-re kiadó. ELADÓ amerikai alany szőlővessző és gyökeres szőlőoltvány. Gröber Jenő, Eger. _____________________ E GY alighasznált női és két férfi kerékpár eladó. Hlmagyar ucca 5. Traiik 3453 EZÜST hatszemélyes evőeszközt és rézágyat keresek. Ksjánné, Nyár ucca 3. CUKORBETEGEK részére «Äero« kenyér kapható Bíró Endre fűszerkereskedőnél, Húspiac tér. 3456 KIÁLLÍTÁSON első és második díjat nyert leghorn tyúkok keltető tojásai olcsón kaphatók. Rózsa Károly ucca 15.- 3458 FERTŐ dűlőben fél hold szántó eladó. Bethlen ucca 6. 3460 Rolik Lajos kir. bir. végrehajtó, mint bírósági kiküldött. CSILLÁROK, VILLANYFELSZERELÉSI CIKKEK > Olcsón csak KLEIN ZOLTÁN üveg-, poicellán és alpacca áruházában szerezhetők be. Részletfizetésre is. Üvegezés, képkeretezés. (78.) Nyomatost es Írtak! Lsesumt Nyemdátí»«, — Felelős sjoinasssesgató; áadll Sáréig.