Eger - napilap, 1930/2

1930-12-28 / 294. szám

2 EGEK 1930. december 28 terel nyugat (elé a törrényizéki palota hatalmai tömege, hátrább a pénzügyi palota, keletfelé pe­dig az érseki kert százados fái­nak lombozata képezhetné. A terep lejtős volta a térhatásnak ciak előnyére szolgál. Kifogásolható lenne, hogy ez a tér a város forgalmi életének köiponjáből már kiesik. Igaz ugyan, hogy itt nicci olyan nagy forgalom, mint a Deák Ferenc úton, viszont azonban ez a kö­rülmény — mint már említettem — az emlékmű elhelyezésére nézve csak előnyös lehet. Egy emlék­műnek emlékeztetnie kell arra, akinek vagy aminek az emlékére az állíttatott. A forgalom zaja a figyelmet elvonja és egy for­galmas útvonal mellett elhelye- zett emlékmű előtt a legtöbbször elmegyünk anélkül, hogy azt észre vennénk. Budapesten a Baross szobrot, vagy Tinődy szobrát alig nézi meg valaki, viszont a csendesebb helyen levő Szent István szobrára vagy az Andrásay szoborra mindenki fel­tekint, aki mellettük elhalad. — Egy csendesebb helyen való el­helyezés ezért az emlékműnek mindig nagyobb hatást biztosít. Egyébként számolnunk kell azzal a körülménnyel is, hogy a város súlypontja az utóbbi időben az új középületeknek a volt vásár­téren való felépítése óta valami­vel erre eltolódott, és ez a város­rész a jövőben továbbra is csak fejlődni fog. Meggondolandó tehát nem-e lenne helyesebb a színház előtti szűkös elhelyezés helyett a 60 as hősök emlékművét a törvényszék előtti tágas térre elhelyezni. Rapcsák József, városi műszaki tanácsos. * Készséggel adtunk helyet a városi műszaki tanácsos űr hoz­zászólásának, hiszen mint a város egyik legkitűnőbb helyismerőjé­nek véleménye nélkül nem is lenne teljes az emlékmű elhelye­zése körüli polémia. Az eddig el­hangzott vitákhoz csak annyi még a hozzátenni valónk, hogy az ügyben semmiféle végleges döntés nincs, nem is történhetett, mert az emlékmű elhelyezésére vonatkozó döntés joga egyedül és kizárólag Eger város kép­viselőtestületét illeti. (Seerk.) Jelentkezett Andriska apja Bóta András nem azonos Bóta Andrással. Eger, december 27, Először is bocsánatot kérek. Az olvasóközönségtől is, ma­gamtól is. Az olvasóközönségtől azért, mert bevezetem pár percre a riportírás titkos műhelyébe, abol talán unatkozni fog, ma­gamtól pedig azért, mert könyör­telenül leleplezem »por« néven szereplő személyemet. De a do­logban annyi apró érdekesség van, hogy remélem mindaketten megbocsójtanak nekem. Az eset a következő: Vasárnap délután háromszáz gyereknek osztottak ki cipőt- ruhát a városháza nagytermében. Az ünnepségen én jelentem meg az újság részéről. Fálrehúződtam, mint ahogy illik egy fiatal titán­hoz, és egy távoli padnak támasz­kodva végignéztem a kedves hangulatú ünnepélyt, tőlem tel- hetöleg figyelve az ott lefolyó eseményeket, hogy másnap az újságban híven szétb9széljem. Háromszáz gyerek hemzsegett a teremben és én egyet se fog­tam ki közülük, hogy mikroszkóp alá tegyem és vizsgáljam mint komoly tudós, vagy vásott kis­gyerek, mi van benne. Ez a kö­rülmény nagyon fontos a histó­riában. Másnap reggel, a szerkesztő­ségbe jövet azon gondolkoztam, hogy kéne a cipő osztást meg­írni, hogy ne legyen hivatalos beszámoló jellege, ne legyen fűrészpor ízű, vagy émelygős, tipikusan vidéki riport. Ahogy úgy kuszán, még al­vástól ködösen gondolkozgatok, egyszercsak felbukkan bennem egy cím: Andriska megkapja a cipőt. Nem is a c'pőt, hanem a Cipőt. Hát ez jó cím. A keresztelő után meg is született hamarosan a gyerek. A fantáziám megola- jozódott, kerekei forogni kezd­tek és nemsokára elém állt egy hüvalyknyi kölyök, ahogy elkép­zeltem kívül belül, hogyan megy be a terembe, hogy fészkelődik, mint látja meg az ő Cipőjét és így tovább. Egy pillanat volt az egész, és már készen volt a ri­port gerince: Andriska alakja. Andriskáé, akit soha sem lát­tam. Megírtam a riportot. De közben még szükségem volt egy alkalmas vezetéknévre, hogy a közönség el is higyje a gyereket. Mert a közönségnek úgy kell az illúziókat beadni, hogy valóságnak lássa azokat. Mihelyt észreveszi, hogy az illú­zió — illúzió, azt mondja : a fene egye meg as újságírókat, sose írnak igazat. Béta. i Ez lesz a legjobb. Egerben rengeteg Bóta van. És írtam, hogy Bóta Andriska. Akkor még nem gondoltam, hogy hazardírozom. Megjelent a cikk, sikerült, si­kere volt. Éa ezt gondoltam, hogy az ügy a lovagiasság szabályai sze­rint be van fejezve. Tévedtem. Szerdán reggel beállít a szer­kesztőségbe egy tisztaruhás em­ber és elöljáróban kijelenti, hogy ő a Béta András édesapja. — Az Andriskáé ? — mondom. Hm. Khm. Hát hogyis ? az And­riskáé ? Határozottan zavarban vol­tam. Eddig azt hittem, hogy én vagyok az Andriska szülője, hi­szen az én toliamból jött világ­ra. Ezenkívül méltatlankodtam is. Hát hogyne. Idejön egy em­ber és sző nélkül eltulajdonítja egyetlen fiamat. A méltatlankodóé azonban nem volt egyoldalú. Az idegen is zú­golódott. Kijelentette, hogy Bé­tának hívják, járáibirősági al­tiszt és a fia nincs rászorulva az inségcipőre, mert ugyan jó­maga csak szegényember, de azért illőn gondolkodik kis csa­ládjáról és éppen most vett az Andrii gyereknek egy vadonatúj cipót karácionyfiánab. Kérte, hogy igazítsam helyre a cikket olyanformán, hogy az a Béta Andris, aki a cipót kepta, nem azonos az ő fiával: Béta And­rissal. Én ezt előbb tudtam, mint ő. Da lehet, hogy az olvasóközön­ség máig sem tudta. Sőt ezt sem tudták igen sokan, hogy az idő­sebb Bóta egyáltalán a világon van éa altiszt a járásbíróságon. Éppen azért helyreigazítok. Kijelentem, kötelező erővel, hogy annak a Bóta Andriskának, aki a cipőt kepta én vagyok az apja. Az én fejemből, az én kalamári­somból született és semmi, de semmi köze sincs idősebb Bóta járáibirősági altiszthez. És hogy Andriska már nem is él. Született és meghalt az újság futó aktualitásaival együtt. Áldás éa béke fényes kis ólom­betűkben nyugvó poraira. ___________ (Por) I dőjárás. Budapest, december 27. A Meteorologiai Intézet jelenti ma déli 12 órakor: Hazánkban a fagypont körüli hőmérséklet mellen az utóbbi 24 órában több helyről jelentettek ciapadékot. Az idő továbbra is borult ma­radt, a hegyeken a hő állása változatlan. A Gallyatetőn 35 cm. es hőréteg van. Budapesten ma délben 0° C. a hőmérséklet. Prognózis: Egyelőre lényeges vál­tozás nem várható, sok helyütt csa­padék, később hidegebb idő lesz. HÍREK 1930. december 27. — Arany diplomát kapott egy egri származású szegedi orvos. Megható ünneplésben részesíti a Magyar Or­szágos Orvos Szövetség szegedi fiók­ja egyik érdemekben gazdag tagját: aranydiplomát nyújt át a mai napon tartandó ünnepélyes közgyű­lésén egy egri származású szegedi orvosnak, dr. Andrássy Ferenc egészégügyi főtanácsosnak abból az alkalomból, hogy ötven évet meg­haladó időn keresztül orvosi praxist folytatott. Dr. Andrássy Ferenc 1852.- ben született Egerben, iskoláit is itt végezte a ciszterciták gimnáziumában Mint fiatal, kezdő orvos 1877-79.- ben Egerben kezdte meg működését, később mint községi orvos Tisza- nánára került. 1888-ban Szegeden te­lepedett le s azóta mint tanyai or­vos, később miut városi tiszti fő­orvos mindenki által nagyrabecsült, értékes munkásságot fejtett ki. A pompás humorú, ereje teljében levő öregurat Szeged város társadalmá­nak nagy szeretete veszi körül. Dr. Andrássy Ferenc egyik legidősebb tag­ja a Ciszterci Diákok Szövetségének, Fiai közül Andrássy Ákos káptalani főszámvevő, Egerben él, Andrássy Kálmán Máv. üzletigazgatóhelyettes, a miskolci kát. társadalomnak ve­zető egyénisége. — Halálozások Lukáts Magdolna 92 éves korában f. hó 23-án meg­halt. Temetése 25-én délután történt a Fájdalmas Szűzről nevezett te­metőben. Elhunytát a Mossóczy- csaldd gyászolja. — özv. Szametz Lajosné szül. Frank Etelka f. hó 24-én 77 éves korában elhunyt. Temetése 26-án délután történt a Fájdalmas Szűzről nevezett sírkert­ben. Halálát a Frank, Csoór és Szametz családok gyászolják. — özv. Márkus Gyuláné szül. Szlovák Fanny életének 70-ik évében í. hó 24. én meghalt. Temetése 26-án délután történt a parádi családi sírkertben. Elhunytát a Márkus és Kakuk családok gyászolják. Kávé, tea specialista Meinl Gyula rt. Lerakat: Jókai u. Tel. 228. I — Az Egri Katolikus Tudósító januári száma a karácsonyi ünne­pek alkalmából ünnepi köntösben a háború alatti megindulás terje­delmes oldalszámával és változa­tos, gazdag tartalmával jelent meg. Az új szerkesztő Király Kálmán plébániai segédlelkész a cikkírók legdíszesebb galériáját gyűjtötte egybe, akik a legkülönfélébb ka­tolikus témákról írtak értékes, szép gondolatokat. így az ünnepi szám munkatársai: 1 örök Kálmán, Petro József, RuboV8Zky Ferenc, Bátor Gáspár, P. König Kelemen, Kovács Gyula és a betűjelzéses névtelen írók egész sora. Az egyesületi élet hírei, irodalmi rovat és az egri kát. egyházi és társadalmi hírek egészítik ki a kitünően szerkesz­tett tudósító anyagát. * Eljegyzés. Wlasits Iluskát eljegyezte Csoszó Ferenc Budapest. Minden külön értesítés helyett. 2819 — Műkedvelő előadás Tiszafüre­den. A tiszafüredi gazdakör kará­csony második napján a községi inségakció javára műkedvelő elő­adást rendezett. Színre került a »Piros bugyelláris« c. népszínmű. Az előadás tiszta jövedelmét a köz­ségi inségakció javára fordították

Next

/
Thumbnails
Contents