Eger - napilap, 1930/2
1930-09-28 / 220. szám
1930.izeptember 28. EGER 3 meléie nemcsak kívánatos, hanem lehetséges is. Az igazgató-választmány elhatározta, hogy a nagy részvétlenség ellenére is megrendezi az Egyesület a két kiállítást éi még egy utolaó kísérletet teiz, a kiállító termelők összehozásé- ra. A kiállító* idópontjáűl október 25 ét jelölték meg. A kormányzó ma délelőtt dr. Ernszt Sándort kinevezte népjóléti miniszterré. Budapest, szeptember 27. Magyarorizág kormányzója ma délelőtt a m. kir. miniszterelnök előterjeiztéaére a következő kéziratot bociájtotta ki: »A magyar királyi miniizter- elnök előterjesztésére dr. gróf Klebelsberg Kunő vallás és közoktatásügyi minisztert a m. kir. népjóléti minisztérium ideiglenes vezetése alól felmentem és dr. Ernszt Sándor országgyűlési kép viselőt, pápai prelátuit, m. kir. népjóléti miniszterré kinevezem. Kelt 1930. szeptember 27.-én. Horthy «. k.« A kormányzó külön kéziratokban adta meg a felmentést, illetve kinevezést Klabslsberg Kuaőnak és Ernszt Sándornak. Az uj népjóléti miniszter első dolga: rendbehozni a Társadalombiztosító ügyeit. Budapest, szeptember 27. Ernszt Sándor dr,, az uj nép jóléti miniszter ma délelőtt kijelentette, hogy első tennivalója az Országos Társadalombiztosító Iatézet ügyeinek teljes rend- behozatal*. Behatóan vizsgálat alá veszi ezenkívül a munkásság életét is és minden lehetőt elkövet a munkanélküliség kérdésének megoldására. Az egri Mansz kézimunkakiállítása. Eger, szeptember 27. A Mansz egri csoportjának háziipari szakosztálya hetek óta serényen fáradozik művészi kivitelű kézimunkák előállításával. Fáradozásának eddigi termékeit szakértők vizsgálták felül s a legteljesebb elismerésüket fejez ték ki. Az eddig elkészült darabokat a Korona-szálló előcsarnokában elhelyezett vitrinben állította ki a Mansz, ahol azok bármikor megtekinthetők a a portástól meg is szerezhetők igen méltányol áron. Gyönyörű kivitelű eredeti művészi matyó kézimunkák, somogyi vagdalásos fdhér terítőcskék és a külföldön is hircs Pannonia-csipkék kerültek kiállításra. A tiszta jövedel met a Horthy-Collégiumban elhelyezett, első sorban egri, egyetemi hallgatók segélyezésére fordítják. HÍREK 1930. szeptember 27. Művészet, műkereskedelem. í A cipész elkészíti a cipőt, eladja a közönségnek, esetleg a cipőkereskedőnek. Van olyan cipőkereskedö, amelyik nem a cipésztől, hanem gyárban rendeli a cipőt . . . A festő megfesti a képet, eladja a közönségnek, ha tudja. De nem tudja. Hát jó! Eladja a műkereskedőnek. Ds neki sem tudja. Hogy miért nem tudja? Mert a műkereskedő nem festőtől veszi, hanem gyárban rendeli a képet. Tessék ? hogy ne beszéljek zöldségeket? hogy képgyárak nincsenek ? Hát igenis, hogy — nincsenek. Ciak hogy ... — tényleg nincsenek. Mert ugye nyájas olvaió Te, aki képeket is szoktál vásárolni; na nem sokat, de mégis néha attól a hosszúhaju lobogő-nyak- kerdős, széleskalapos -művész tói,« aki időnként ellátogat hozzád; hóna alatt a műveivel, aki kissé kopottruháju, kissé sápadt, meg szomorú és olyan olcsón adja részletre is csinos képeit, — ugye Te azt hiszed, hogy szegény nyomorgó művészen segítettél. Pedig tévedsz. Igazi műrész sohasem, vagy csak legvégső esetben házal a képeivel, s akkor sem foglalkozásszerűen, csak kivételesen, ha erre a szükség kényszeríti. A művészet büszkesége sohasem engedi házalóvá süllyedni. Az a hosszúhaju, művászforma ember, aki olykor ellátogat hozzád kedves közönség, az irodába, az üzletbe, vagy a lakásodba, ritkán dilettáns festő, gyakran szélhá mos házaló, rendesen pedig ügynök. Es Te, kedvei közönség, aki a művészetet ezeken keresztül ismered meg, esetleg azokon a kiállításokon, melyeket «neves festők műveiből« műkereskedők rendeznek a vidéken ; Te nem tehetsz róla. Táged becsaptak. B csaptak, mert a pénzedért, még ha bármilyen olcsón is, silány, értéktelen holmit adtak, s becsaptad, mert ízlésedet helytelen irányba terelték. A dilettáns a művészet legnagyobb és lfgveszedelmesebb ellensége. A tehetségtelenlég messziről és könDyen észrevehető fogyatékosság; a dilettantizmus az ügyesség köpenyébe burkolódzva megtéveszti a ke- vésbbé gyakorlott szemet, s a fejlődő ízlést tévútra vezeti. Ez a dilettantizmus talált erős pártfogóra a műkereskedelemben. A műkereskedő árút tart raktáron, nem művészetet, olyan árút, a- melyet el is tud adni és azzal védekezik, hogy nem tehet róla, ba a silány áru »aladősabb.« A dilettantizmus mérgével fertőzött ízlés *gicci«-et kíván. A giccs a művészetben az Ízléstelen tömegmunkát jelenti. A piktura névtelen rágcsálói gyártják százszámra azokat a vásári mázol- mányokat, melyekkel elárasztják a hiszékeny vásárlót. A műkereskedőknek vannak kétségtelenül komoly értékes képeik is, de ez nem jó üzlet. A műkereskedelem nálunk — sajnos — kevés kivétellel csakpénzemért nem rádiói hanem kristály- tiszta zenét kapok. 6-12-18 havi részletre bárhol beszerezhető«. tébxfet, Mvict nem teljesen giccsre rendezkedett be. A műkereskedő a nevesebb festőktől is gicciet kap, mert azt rendel. A rendelésre készült képek nagy része giccs, mert rendesen nélkülözik azokat a kellékeket, melyek egy komoly művészi munka megszületésének elengedhetetlen feltételei. A komoly művészi munka élményből fakad, átérzésse), elmélyedéssel nemesedik képpé. A megrendelő rendesen megelégszik utánérzéssel, élmény helyett, és saját intencióit mindenesetre fontosabbnak tartja az elmélyedésnél. Te, kedves művásárló közönség, tanulj meg látni. Na mozdulj el értetlenül vagy gúnyosan olyan művektől, melyek a korábbiak után, első pillanatra talán szokatlanok, vagy kevéibbá tetszetőlek, nem elég világosak. Szentelj egy kis időt arra, hogy a festő érzesvilágába elmélyedj, keresd a lényegeit és akkor a szem felületes gyönyörködésénél sokkal nagyobb, igazabb lelki gyönyörűségben lesz rászed. Ne ülj fel a házaló »festőművészek« meséinek, ne légy mecénása szél- hámoakodő ügynököknek, hiszen az ő árújoknál olcsóbban is, részletre is kaphatsz komoly művészetet fiatal festőktől, kiknek jövőjük függ egy-egy képük eladásától. És végül Ti, szegény fiatal festők, akik vacsora elől ágyatokba bújtok, hogy az ebédről maradt száraz kenyeret másnapra tehessétek el, ne csüggedjetek. Művészet az, amit Ti csináltok. A lelketek, fiatalságtok van benne; egy darab fiatal élet, amelyet nem lehet kézlegyintéssel elintézni. Ennek a duzzadó erőnek és fiatalságnak szuggesztív ereje van; mutassátok meg magatokat, mutassátok meg, hogy vagytok ős a közönség közönyéből érdeklődés válik. Borbereki. Egri ROSE NYELVISKOLA angol, francia, német és olasz NYELVOKTATÁS UTOLSÓ BEÍRATÁSI NAPOK; HÉTFŐ, KEDD, SZERDA, SZEPTEMBER 29. SZEPTEMBER 30. OKTÓBER HÓ I. A Korona szálló Kfetorttábctt. Időjárás. Budapest, szeptember 27. A Meteorologiai Intézet jelenti ma déli 12 őrakor: Hazánkban az éjszaka folyamán az ország nyugati, nagyobb felére kiterjedő eső keletkezett, melynek mennyisége helyenként a 10 millimétert is meghaladta. Budapesten ma délben 20 C. fokot mértek. Prognózis: Változóan felhős, enyhe Idő várható, esőhajlammal. Eger, szeptember 27. A Meteorologiai Intézet egri állomása jelenti: Egerben tegnap 23 0 C. fok volt a maximális hőmérséklet, a minimum pedig 10 0 O. fok. Ma reggel 7 órakor 14 8 C. fokot mértek. — Ugyanekkor a barométer állás 0 fokra és tengerszínre redukálva 7591 mm. Szélcsend volt.