Eger - napilap, 1930/1
1930-01-19 / 15. szám
2 EGER 1930 január 19. gyobb számban való megjelenésével, hogy a reviziö eszméi iránt lelkesedik és értük áldozni tud. Mikor dr. RSthey Ferancnő amerikai küldetései útjáról visz- ■zatért, a budapesti pályaudvaron a hatóságok fejei és a társadalmi egyesületek vezetői versengve fejezték ki hódolatukat a lelkes honleány apostoli munkája iránt. Dr. Rétheyné a Pro Hungária két vezető tagjával január26 én, vasárnap d. e. 9 ő 50 p kor érkezik városunkba. Nemes hagyományai kötelezik Egert, hogy mind férfi, mind női társadalma képviseletiig résztvegyen fogadtatásukon és hogy másfélnapi ittartózkodáiukat kellemessé tegye; így róva le háláját a Pro Hungáriának, a magyar igazság győzelméért hozott áldozatai fejében. A 26-i előadás meghallgatására jogosító ruhatári jegyek (50 t) Diviaczky drogériájában és a Hunyadi-téri trafikban (Vei- csey gyógyszertár mellett) válthatók. Eérjük a Mansz hölgyeit az előadás megrendezése utolsó részleteinek megbeszélése céljából, hogy 21.-én, kedden d. u. 4 órakor a Katholikus Kör termében összejönni szíveskedjenek. vitéz Gaáll Ernőné. A füzesabonyi leventék műkedvelő előadása. Füzesabony, január 18. Füzesabony község leventéi hetek óta tartó szorgalmas, kitartó és lelkes munka után egy nagyszerűen megrendezett, minden tekintetben magyaros ízű műsoros estével léptek községük közönsége elé. Az első lépést e téren vármegyénkben Füzesabony leventéi tették, mely követendő példa gyanánt állhat a megye többi leventeegyesületei előtt is. A szép gondolat felvetése, valamint az est rendezése és megszervezése Szántó Ákos egyesületi elnök érdeme, kinek fáradságos munkájában segítőtársai Répászky József, továbbá Barta Ferenc, Antal D. Péter éa Cseh János helybeli gazdák voltak. A műsoros est a legnagyobb siker jegyében folyt le, melynek legjobb bizonyítéka az, hogy Besenyőtelek község meghívására f. hő 19.-én ott is újból megrendezik az előadást. A szereplők minden egyes tagja szépen és jól játszott, úgyhogy minden számukat kétszer háromszor is megujrázták. A közönségnek legjobban Zele József lovas levente konferálása nyerte meg a tetszését. A falu minden polgára társadalmi különbség nélkül jelen volt az előadáson és ünnepelte a föld egyszerű fiait. Ünnepelték a falu gazdaleányait és gazdaitjait,akik munkájukkal és tudásukkal ismét bebizonyították, hogy ők tudnak és akarnak is részt venni az ország szellemi újjáéledésében. Meleghangú levélben köszönte meg Gömbös Gyula honvédelmi miniszter a Move Egri Sportegylet disztagjává való választását. Eger, január 18. Eger közönsége még bizonyára élénken emlékszik arra az emelkedett szellemű díizgyűlés- re, amelyen a Move Egri Spart- Egylet a Move alapítóját Göm- bős Gyulát, a jelenlegi honvédelmi minisztert disztagjává választotta. A december 1-én a városháza nagytermében tartott rendkívüli díszgyűlés nagy lelkesedéssel fogadta el a választmány erre vonatkozó javaslatát s vitéz Jávor Ernő dr. árvaszéki ülnök magas szárnyaláaú beizédban méltatta az új dísztag érdemeit ■ kapcsolatait az egri Mesével. A Mese elnöksége hivatalos levélben hozta Gömbös Gyula tudomására megválasztását, a- melyre az új dísztag a következő kedves hangú levélben válaszolt: A MO VE Egri Sportegylet Elnökségének Eger. Múlt év december hő 30.-áról hozzám intézett levelükből örömmel szereztem tudomást arról, hogy az Egyesület rendkívüli közgyűlése engem dísztegjává választott. Amikor az e megválasztással engem ért kitüntetést örömmel elfogadom, meleg köszönetét mondok ez Egyesület minden szervének és minden egyes tagjának is, akik megválasztásomban közreműködni szivetek voltak. Különös büszkeséggel tölt el engem ez a választás, mert abban egy immár világhírű magyar 8portegy«sületnek az elismerő sét látom közéleti munkásságom iránt, amely elismerés minden közpályán működő férfira megtiszteltetést jelent. De külÖQÖs szeretettel is fogadom ezt az elismerést, mert olyan egyesület — MOVE egyesület — tüntetett ki vele, amely egyesület megalapozásában némi részem magamnak is volt. A MOVE egyesületek azért hivattak élstrs, hogy fellegvárai legyenek a magyar nemzeti gondolatnak, megtestesítői a ma gyár erőnek és önbizalomnak és előkészítői a szebb magyar jövendőnek. Ezt a hármas feladatot a MESE mintaszerűen látta el a múltban, s meg vagyok róla győződve, ugyanúgy látja el a jövendőben is. Gyermekkoromtól kezdve tisztán látom azt a rendkívül fontos szerepet, amelyet az egészséges nemzeti szellemtől áthatott sport egy nemzet életében betölt. A sport vértelen küzdelmeiben megacélozott ifjúságra — amilyeneket az Egyesület is nevel — mindenkor biztosan lehat számítani a nemzet nehéz óráiban. Ettől a tudattól áthatva, mindig különös szerencsémnek tartottam, ha a magyar sport fejlesztésében bármi módon is közreműködhettem, s boldog leszek, ha — mint honvédelmi miniszter — még inkább hasznára lehetek ezeknek a nemes törekvéseknek. Díaztsggá való választásomat még egyszer köizönöm és azt azzal fogadom el, hogy mindig boldogan és büszkén fo gom magamat a Move Egri Sport- egyesület tagjának vallani. Egyesületünknek ez év folyamán rendezendő jubil&ris ünnepségeit már most előjegyzésbe vétettem, s ezeken az ünnepségeken — amennyiben hivatali teendőim leküzdhetetlen nehézségeket nem támasztanak — okvetlen meg is fogok jelenni. Hazafias baj társi üdvözlettel: Gömbös Gyula s. k. Átkisérték az ügyészségre a külvárosi üzletek betörőit Eger, január 18. A rendőrség .tegnap befejezte a nyomozást abban a sorozatos betörési ügyben, amelynek tettesei Búzái Pálf Szatmári István és Ipacs János rovottműltú, munkanélküli iparosok voltak. Miot tegnap megemlítettük, a rendőrség őrizetbe vette Szatmári feleségét is, mert az a gyanú merült fel ellene, hogy ő is tudott a betörésekről. A nyomozás folyamán a betörők vallomást tettek és valamennyien beismerték, hogy ők követték el a sorozatos üzletfosztogatásokat. Vallomásuk alapján mindhármukat letartóztatták, sőt Szatmárinét Is, aki orgazdaság miatt került összeütközésbe a büntető- törvénykönyvvel. A beismerésben levő betörőket és Szatmárinét a rendőrség, miután teljes világosságot derített bűntettükre, átkisértette az ügyészség fogházába. Mindenütt kapható! Termeli Orsz Magy. Tejszövetkezeti Központ BUDAPEST, I., Horthy Miklós út 119—121. Még nem időszerűek az egri főkáptalan matkópusztai birtokának eladásáról szóló hirek. Eger, január 18. Lapunk tegnapi számában tájékoztattuk olvasóinkat arról a tárgyalásról, amely az egri fő- káptalan és Kecskemét városa között folyt a káptalan tulajdonéban levő Matkópuizta megvé' teléről. Ez a tudósítás kicgésziléire szőrül, mert nehány lényeges momentum hiányzik belőle. Ezekre vonatkozólag Barsy István dr- a káptalan ügyésze a következő felvilágosítást adta: A Főkáptalan birtokpelitikai okokból valóban eladóvá tette Keosksmét hitárában fekvő birtokát és első sorban a birtok mostani haszonbérlőjének, a kect- kérnéd katolikus Egyházközségnek, majd Kecskemét városának lett volna hajlandóbb a birtokot eUdni, mint magán-érdekeltségnek. Velő, hogy a tárgy ilások ebben az irányban hosszabb idő óta folytak, de befejezett eredményre nem vezettek. Kecskemét város közgyűlése ugyanis 1930. január 15 én csak elvi határozatot hozott, kívánatosnak mondván ki szó* oiális szempontból ős várospolitikai érdekből is Matkő megvételét. Minthogy azonban erre most fedezete nincs, csupán kölcsönből pedig még a reá nézve különben minden szempontból nagyon megokolt ügyletet nem tartja elintézhetnek, — ennélfogva előbb megkísérli a tulajdonét képsző és a városhoz távolabb fekvő Bugac puszta parcellázás útján leendő értékesítését és ennek sikere esetén, ennek árából kívánja megvenni, még lehetőleg ebbsn az évben, a matkói birtokot, ha ez akkor még megvehető lesz. Felülről olajozni annyit jelent, mint néhány csepp a benzíntartályba önteni s így a dugattyúkat, szelepeket olajozni, j tömíteni és tisztán tartani. Wing- ' Oil kíméli a motort, a legnagyobb j hidegben is azonnali begyújtást lesz ' lehetővé. Fokozza a teljesítményt, I megszünteti a koromlerakődást, I üzemanyagot ée javításokat takarít, i Kapható minden szaküzletben. lm- r portőr: Láng László Budapest, Lá- I zár ucca 13. Telefon 185—89. J