Eger - napilap, 1929/2

1929-08-24 / 141. szám

1929. augusztus 24. EGER 3 Tlzenötnapi elzárással büntethető, aki nem tartja be az egységes forgalmi szabályrendelet rendelkezéseit Hogyan kell vezetni a járműveket és hogyan járjunk? A január elsején életbelépő forgalmi rendelet főbb pontjai. hírek — Hálanyilatkozat. Külföldi és belföldi távollétem alatt, jótevőim adományokat adtak át kolostorunk­ban, a kinai magyar ferences Mis- sió javára. Személyesen nem kö­szönhettem meg. Fogadják tehát most, hálás köszönetemet. Távol­létem alatt, ezután is kolostorunk veszi át a kinai missiónkra szánt adományokat. Ezekért is, előre, hálás köszönetét mondok. Isten fizesse meg. P. Erdőn Apolltnár O. F. N. apostoli missiónárius Kina. — Nagy úszóverseny Gyöngyösön. F. hó 25.-én, a Gyöngyösi Strand­fürdő uszodájában a GyUE nagy úszóversenyt rendez. Az úszóver­senyen részt vesz dr. Bárány Ist­ván, a világhírű egri úszó, az egri és budapesti úszógárda s starthoz állanak a helybeli úszók is. Az úszóverseny részletes pregrammját legközelebbi lapszámunkban kö­zöljük. — Beszüntettek egy hevesmegyei postaügynökséget. A debreceni m. kir. postaigazgatóság egyik leg­utóbb kelt rendeletével a Heves vármegyében Hodony községben működő postaügynökséget ideigle nesen megszüntette A jelzett idő tői kezdve Bodony községet s a hozzátartozó Log puszta és Rudolf- tanya lakott helyeket a parádi postahivatal külső kézbesítő kerü­letébe osztották be. — A Missziós Naptár A Feren­ces missziók ügyvivőségének ki­adásában a napokban hagyta el a sajtót az 1930. évi »Missziós Naptár*. Az Ízléses kiállítású fü zet, melynek minden sorát átitatja a lelkes, megnemalkuvó, harcos katolikus gondolat, a Ferencesek váci nyomdájában látott napvilá­got. Számtalan élvezetes cikket, hasznos tudnivalót, apró történe­teket, elbeszélést, lelki tanácsadót s rengeteg missziós képet tartal­maz. A naptár, melynek tiszta jö- védelmét a magyar ferencesek kinai missziójára fordítják, ott kall hogy legyen minden kato likus ház asztalán. Egerben a kegytárgyüzlet árusítja a missiós .naptárt. p — Aki csak akkor tud beszélni, ha káromkodik. Néhány nappal ez előtt a felsőtárkányi csendőrjárőr botrányos káromkodáson érte a falu főutcáján Hajzáth János 42 éves gazdálkodót. Bekísérték az őrsre, ahol védelmére előadta, hogy azért káromkodott, mert már na­gyon megszokta és ha nem károm­kodik, nem is tud beszélni — A jövő évi budapesti nemzet­közi vásár időpontja. A jövő évi ju­biláns nemzetközi vásár időpont­ját a vásár igazgatósága május 3—12 napjaiban állapította meg. * Beszélő-film bemutató az Urániában. Pénteken és szómba- tpn, mindkét nap két előadásban 6 és egynegyed 9 órai kezdettel kerül az első beszélő film bemuta tásra az Urániában. — Sokat ol vasiunk és hallottunk már a film­technika e csodás fejlődéséről, így érthető, hogy a közönség nagy ér­deklődéssel várja annak bemuta­tását. A műsor keretében zene, tánc, ének, operettáriák és egy látványos pazar kiállítású revű kerül bemutatásra, mullatt mesztic és néger szereplőkkel, ének, tánc és eredeti néger jazz zenekarral. A műsor kiegészítését képezi: «FÉLTÉKENY A FELESÉGEM« hét felvonásos ném-t vígjáték. Je­gyek előre válthatók a mozipénz­tárban. Eger, augusztus 23. Jelezte már az »Eger«, hogy napvilágra jött az új, egységei közlekedési szabályrendelet, — amely január elsején lép életbe s számtalan hasznos újitást tar­talmaz. A legnagyobb érdeklődéire tart számot mindenesetre a köz­úti közlekedés rendjének a sza­bályozása, mely meghagyja, hogy az úttesten a menetirány sze­rinti baloldálán kell haladni. Csak józan egyén vezethet jár­müvet, még pedig mindenkor a legnagyobb figyelemmel. A szembejövő járműnek balra kell kitérni és minden körülmények között sza­bad utat kell biztosítani tűzol­tók és mentők szolgálatban levő jármüveinek. Előzni csak akkor szabad jobbra, ha ezzel a szembejövő járművek közlekedését nem akadályozza. Tilos előzni hídfőnél, utkanya- rulatnál és útkereszteződéseknél. Az útkereszteződéseknél lassí­tott sebességgel és irányjelzéssel szabad csak haladni. Megállani csak az űttest szé­lén szabad. A közforgalom céljára szolgáló minden járművet, kézikocsit is beleértve, szürkülettől napfelkel­téig kell kivilágítani. Minden járművet jelzőtáblával kell ellátni. Kétfogatu kocii ter­helése a 60 mázsát, az egyfoga- tu terhelése 25smázsát meg nem haladhatja. A városok belső te­rületén kerékkötő lánc nem hasz- nálhatő. Kisorsolták az őszi bajnoki futballmérkőzéseket. Eger, augusztus 23. Az Északmagyarországi Láb darűgő Szövetség megejtette az őszi bajnoki futballmérkőzések sorsolását, mely a helybeli egye­sületek mérkőzéseit a kővetkező­képen sorsolta ki. I. Osztály: Szept 8 Mese—Sasé, szept 15 Ptk—Mese, szept. 29 Mese—Ovtk, okt. 6 Dvtk—Mese, okt. 13. Mosc —Mese, okt. 27. Mese—Dac, nov. 3. Mese—Pbüse, nov. 10. Sac— Mese, nov. 17. Gyab—Mese elő­álló egyesületek a pályaválasz­tók ! II. osztály: Szept. 8 Salgótarjáni ac—Egri Vasas, Hac—Dobó, szept. 15 Va­sas—Gykase, Lehel— Dobó, szept. 22 Hőse—Dobó, Vasas—Sbtc, szept. 29 Dobó—Vasas, okt. 6 Gykase—Dobó,Vasas—Lehel, okt. Rugós, ragályos betegségben szenvedő, elcsigázott állatot be­fogni nem szabad. Harapós lo­vat szájkosárral kell ellátni. A kocsihoz két állatnál többet köt­ni nem szabad. Nagyobb for­galmú városba növendékállatot (pld. csikót) szabadon bevinni.) A következő fejezet tartal­mazza a gyalogosokra vonatkozó ren­delkezéseket. Eszerint a gyalogosok általán bán csak a 'gyalogjárón közle­kedhetnek. Az úttesten lehetőleg az utcasarkon kell áthaladniok derékszög irányában. Jármüvekre mozgás közben fel­szállni, vagy leszállni nem sza­bad. A harmadik szakasz előírja, hogy közutakon tájékoztató jelzéseket kötelesek elhelyezni a hatóságok. Községneveket jelzőtáblákkal feltüntetni. ^Útirányjelző táblák­ról kell gondoskodni. A sorom­pókat ki kell világítani ugyan­csak megfelelően kell kivilágí­tani az utcákat, a tereket is. Előírja végül ez a szakasz, hogy a közigazgatási hatóságok kötelesek az erősebben forgalom- bavett utakat portalanltani. A rendelet következő része a büntető szankciókat tartalmazza. Eszerint 15 napig terjedhető elzárással lehet büntetni azt, aki a terjedelmes egységes szabályrendelet rendelkezéseit megszegi. 13 Hac—Vasas, Dobó—Sac, okt. 20 Hos8—Vasas, Dobó—Sbtc. előálló egyesületek a pályavá­lasztók. Amint látható, az őszi bajno­ki futball mérkőzések felülmúl­nak minden eddigieket, mert városunkból egyszerre három egyesület játszik bajnoki mér­kőzéseket s igy az I-ső osz­tály, mint a II ik osztály képvi­selve .van. S úgy tudjuk, hogy a Mese ifjúsági csapata is bene­vezett az ILSz bajnokságba s ennek alapján tényleg igen gaz­dag s minden tekintetben kielé­gítő lesz az őszi bajnoki futball szezon. — A Pénzintézeti Központ köz­hírré teszi, hogy a buzazálogleve- lekben folyósított buzaértékre szóló kölcsönök törlesztőrészleteinek fi­zetésénél ős a buzazáloglevelek ka­matszelvényeinek beváltásánál az 1929. évi szeptember havára át­számítási kulcs gyanánt 1 méter­mázsa búza fejőben 23 pengő 21 fillért kell alkalmazni. SPORT SZÍNHÁZ. Mesék az írógépről. Egészben véve bájos, kedves, néhol erőtlen operett. A muzsi­kája jő, melodikus, inkább a valcer hangulata felé hajló és ebben a tulajdonságában talál­kozik a darab hangulatával. De most nem ez a fontos, A fontos az, hogy tegnap este M. Barna Anci és Misoga László bűcsűelőadása volt. Csupataps, ciupavirág este, köszönet a sok nevetésért Misogának, a diák­páholy utolsó kirajongása az egyetlen >Ancinak« és mindin­kább tűnő keszkenőlobogtatás a távozó művészpár után, — a legközelebbi viszontlátásig. A diákok között már előző nap egy nagy szövetkezet alakult, amely felvásárolta a jegytőzs­dén az összes diákállójegyeket és szétosztotta nagy kereslet mellett, minden alkalommal meg­súgva, hogy most többe kerül a belépés, mert kell a pénz a párt­kasszába. Ma este sok virágot fog kapni Anci. Es a spórolt pénzek nagy lelkesedéssel gyűl­tek össze és annyi virág lett belőlük, hogy a második felvo­násban percekig hullott őrá az őszirózsa, meg a szekfü a diá­kok ütemes tapsai közt: An-ci, An-ci. Es a harmadik felvonás után a színpadra került egy óriás virágkosár, ' meg egy babér­koszorú. Nagyon meleg, nagyon kedves előadás volt. Az együttes a leg­jobb játékát adta. Az elegáns Antók, az utánozhatatlanul csi­bész Ferenczy Marien, az apró Sugár Misi, az ötletes Misoga a kellemes hangú Fábián és a többiek mind, vidám hajszával tempőzták a darabot. _____________________(Por-) * Frissen csapolt barna sör minden nap kapható. Kerthelyiség záróráig nyitva a Gondűzőben. Közgazdaság. Szölövessző és szölö-oltvány- telepek állami felügyelet alá helyezése. A G. H. jelenti: A hivatalos lap rendeletet közöl, mely az ország területén levő mindazon szőlőtelepeket, amelyek szőlő- vesszők és szőlőoitványok Üzlet­szerű termelésével és forgalom- bahozatalával foglalkoznak álla­mi felügyelet alá kerülnek. A felügyeletet és az ellenőrzést az illető szőlőtelep helyére nézve illetékes magyar királyi szollá- szeti és borászati felügyelőség, továbbá a budapesti megy. kir. szőlő és borászati központi kí­sérleti állomás gyakorolja. Ez ellenőrzés alá esnek mindazon rendszeres és alkalmi kereske­dők termelőhelyei, telepei, rak-

Next

/
Thumbnails
Contents