Egri Népújság - napilap, 1927/2

1927-11-01 / 248. szám

Ara 16 FILLÉR Előfizetési díj postai szállítás­sal: egy hónapra 3 pengő 20 fillér, negyedévre 9 pengő 60 fillér- egyes szám ára 16 fillér, vasár- ♦ nap 24 fillér. ♦ Szerkesztőseg és kiadóhivatal: Eger, Líceum, földszint, balra. Telefonszám: 11. ♦ Hirdetések* milliméteres díj­szabás szerint ♦ számíttatnak. ♦ Főszerkesztő : Dr. URBÁN GUSZTÁV XLIV. évf. 248. szám ♦ POLITIKAI NAPILAP ♦ Felelős szerkesztő: KELEMEN ANDOR ♦ Kedd ♦ Eger, 1927 november 1. Károly román herceg haderő élén bevonult Bukarestbe? Ellentétes hírek Bukarestből. Már nem lepődünk meg, hogy egymás után jelentik be a Páris környéki békét diktáló hatalmak felelős államtérfiai és gyakorlati politusai, hogy lehet változtatni a békeszerződéseken. Lloyd George már ledobta ma­gáról a megfelebbezhetetlenség pózát s beismerte, hogy a mű, amelynek létrejöttéhez hozzájá­rult, torzszülött. És ebben az igazunkat előre vivő nagy euró­pai felismerésben és bőkerevi- ziős szellemi áramlatban, mint holtbizonyosságal bekövetkezen­dő ténnyel számolhatunk előre azzal is, hogy Csehszlovákia külügyminisztere kisantantbeli társainál előbb fogja engedé­kenységre hangolni politikáját, mert rendelkezik a szükségszerű­ség megérzésének kitűnő szeiz­mográfjával, ami megmutatja a Csehszlovákiát' is megrázó földrengés közeledtét. Benep, a cseh képviselőház, majd szenátus külügyi bizottságában tartott expozéjában ki kellett, hogy mondja a nagy szót: szerződése­ket meg lehet változtatni, mert a szerződések nem tökéletesek. E ket­tős megállapítás nemcsak beisme­rés, de felvetíti a látóhatárra a gyakorlati politikus által szük­ségesnek ítélt alku lehetőségét, amelyet ma még körülönt a bur­kolt vádak és tudatos félrema­gyarázások mártásával, de ame­lyet be is jelent a hatalmaknak, hogy magát a felszínen tarthas­sa. Benea expozéja sutba veti azt az orthodxidát, mely eddig alap tétele volt a kisantantnak s egy szóban merevült meg: változ­hatatlan. Ha ezt az egy szót kénytelen Benes feladni, az egy szót, amelyre építette őrdekba- rátaival a Csehszlovákiának el­nevezett államalakulat jövőjét, akkor már rendkívüli nagy bel­sőviharoknak kellett lezajlania benne és államvarázslő bűvész- barátaiban, akkor már a vesz­tett játszmának tudata kereke­dett felül s nyomta le ágaskodó önérzetükben a túlságos öntelt­séget, hogy helyet adjon a szük­ség parancsolta igényleszállitás- nak, a még menthető birtokállo­mány megtartását biztosítani látsző engedményes politikának. Bukarest, október 30. Károly trónörökös híveinek le­tartóztatását megkezdték. A for­rongás országon méreteket öltött. A parasztság körében valóságos kultusz alakult ki Károly sze­mélye körül. Bratianu az ameri­Besenyőtelek, október 30. Emlékezetes, hogy az elmúlt nyáron, júniusban, nagy tűzvész pusztította el a besenyőteleki templom tornyát és tetőzetét és a tűzvésznek áldozatul estek a harangok is. A nemes közbirto­kosság mint egyházvődnökség húszezer pengő költséggel res- tauráltatta a templom külsejét. A tűzvész által elpusztított há­rom harangot is csakhamar pó­tolta a közbirtokosságnak, Szabó Elek plébánosnak éa özv. Ragó Gy. Andrásnőnak megható ál­dozatkészsége. A nemes közbir­tokosság mint egyházvédnökség öntette a legnagyobb harangot Szent Lőrincnek, a templom védő- szentjének tiszteletére. A máso­dik legnagyobb harangot Szabó Elek plébános öntette a tűz­vészre való emlékezésül Szent Flórián tiszteletére, míg a harma­dik harangot özv. Ragó Andrásné szül. Györky Katalin öntette. Az új harangokat vasárnap délelőtt meghatóan szép ünne­pély keretében szentelte meg Kriston Endre egri segédpüspök. A püspököt, aki az egri érsek négyesfogatán Frindt Jenő érseki titkár kíséretében féltíz tájban érkezett Besenyőtelekre, a község határán az egri járás nevében dr. Szabó Gyufa főszolgabíró, az alispán képviseletében pedig dr. Búzás Endre vármegyei másod- főjegyző fogadta, majd hosszú kociisor és díszes lovasbande- rium kisérte a parochiáig. — A plébánia épülete előtt a község fegyelmezett leventéi állottak díszsorfalat a püspök tiszteletére. Zászlődíszben állott a nemes falu. A templom előtt virágok között volt felállítva a három harang, amelyeket az egyház kai lapok részére úgy nyilatko­zott, hogy Károly kísérlete a trón visszaszerzésére nem komoly Bécs, október 31., déli 12 óra. (Magánjelentós). Ide érkezett hírek szerint Károly román herceg haderő élén bevonult Bukarestbe. Ezt a hirt lélekbemarkolóan megható szer­tartásával szentelt meg Kriston Endre püspök. A főpapnak Ba- ráczius József, a hevsBi kerület esperese, makiári prépostplebá- notf, dr. Barsy József füzesabonyi esperesplebanon, Frindt Jenő ér­seki titkár, Nádasy Ferenc sarudi és Szabó Elek besenyőteleki ple bános segédkeztek a szertar­tásnál. A harangszentelés befejezése után, amelyen Besenyőtelek és Dormánd, valamint a szomszédos községek hívői óriási számban jelentek meg, a püspök csendes misét mondott. A szent mise alatt Pollák József kánfortanítő veze­tésével az ifjúsági énekkar szép énekszámokkal működött közre. A püspök szentbeszéde. Az evangélium után Kriston Endre püspök a szószékről szent­beszédet mondott a híveknek a harangok jelentőségéről. — Fennen hirdetni jöttem, — mondotta többek között a püspök, — hogy amint vissza­tértek a kedves harangok, úgy vissza fog térni a telkekbe is a béke. A mi közös nagy, nyo­masztó bajaink nem múltak még el. Mint egykor a tatár és török dúlás idején, ma is úgy száll fel az imánk, hogy ha bár a régi magyar erkölcsök züllése miatt megérdemeltük sorsunkat, adja vissza nekünk az Úr szent István király igazi Nagy-Magyarországát. — Ceonkaországunknak ez a derék községe örömünnepet ül és felékesítette templomát, mert a ti lelki pásztorotoknak, egy jő léleknek és a köziégnek áldozat- készsége visszahozta a harango­azonban délután két óráig más oldalról nem erősítették meg. A hír szerint a volt trónörökös re­pülőgépen érkezett Romániába. Bukaresttel egyébként a távírő és telefonösszeköttetés megsza­kadt. kát a tűzvész után elnémúlt toronyba. Legyetek üdvözölve ti édes harangok, mennyei magasságoknak földi szószólói. Ha megszólaltok, a nagy, komoly, országot fenn­tartó katolikus kötelességekre figyelmeztessetek mindenkitl — A mi katolikus templomaink harangjai szerte a világon, ahol a 340 millió katolikus él, a mi kétezer esztendős küzdelmeink­ről beszélnek és vértanúink pél­dáit állítják elénk. Nekünk ma­gyar embereknek a katolikus harangok vissza­sírják a 400 év előtti időket, amikor csak egy vallás volt Magyarországon: Szent István vallása. — A mai napon szerte a világ­ban, ahol csak katholikusok vannak, Krisztus királyságát ünnepeljük. íme, ezen a napon szállnak fel az Ő királyi harso­nái, a harangok, a templomto­ronyba. Az ő szelleme és az Ő áldása uralkodjék itt az egyesek és az egész község lelkületében! A püspök a szentmise után baldachin alatt távozott a tem­plomból a parochiára és útköz­ben áldást osztott a térdelő hí­vekre. A plébánia épülete előtt Somoss Béla főjegyző meleg szavakkal köszöntötte Besenyőtelek közön­sége nevében a püspököt, kérve őt, hogy a nemes község hódoló üdvözletét tolmácsolja az egri éraekfőpásztornak. Kriston püspököt és a vendége­ket délben Szabó Elek plébános ebéden látta vendégül. Közben a szerelők felszerel­ték a toronyban az új harango­kat, amelyek két őrakor meg­szólaltak. Negyedórán át hála­adásért szóltak az új harangok, hogy a tűzvészből megmenekült a templom. Azután az elesett hő­sökért zúgtak a besenyőtelki templom új harangjai. Kriston Endre püspök és kí­sérete három óra után távoztak a községből az ískolásgyerme- kek sorfala között. Három ma­„Adja vissza nekünk az Úr Szent István király igazi Nagymagyarországát.“ »A katholikus harangok visszasírják a négyszáz év előtti időket, amikor csak egy vallás volt Magyarországon: Szent István vallása,« Kriston Endre püspök fényes egyházi ünnepség között szentelte meg a besenyöteleki templom új harangjait.

Next

/
Thumbnails
Contents