Egri Népújság - napilap, 1925/2
1925-11-13 / 258. szám
1925. november 13 Assisi Szent Ferenc Oratóriuma. Eger, november 12. Az egéaz világ, de különös- módon Olaszország készül Szent Ferenc halála 700 éves jubileumának méltó megünneplésére. A magyar génius diadalmasan akarja kivenni a maga részét a Poverello varázs alakja iránt táplált világszimpatiának nagyszerű manifestatiőjából ! Umbriás lelkű Beretvás Hugó írt Lányi Viktor szövegére egy olyan Oratóriumot, mely úgy a hazai, mint külföldi zeneszaktekintélyek leikéiben a legteljesebb tiszteletet, csodálatot, meglepődést és ma- gaafokú ámulatot keltett. Rómában a hosszú, fás, csendes »via Merulánán« öt szász- országi ferences zarándok elragadtatással áradozott előttem arról a frenetikus hatású Oratóriumról, mely Magyarországon készült és amelyről már mindenki tud Németországban a müncheni ferences karnagy kritikája után. Nekünk, Hollandiának és Ausztriának — mondják — már az előadási joga megvan. Természetes, hogy a magasfokú örömben én sem maradtam mögöttük, hanem fokoztam még azzal, hogy elmondottam nekik, hogy az Oratorium tulvilági hatását már élveztem, sőt a zseniális orato- riumszerző Ígéretét bírom, hogy Bddapest után Eger fogja élvezni a zenei világirodalomban eseményszámba menő alkotást. Kötelességet teljesítek, midőn Egerváros zenei szaktekintélyeinek becses tudomására hozom azt, hogy a 200 oldalra terjedő alkotás már október közepéiéi nyomás alatt áll. Az oratórium, mely nagy zenekarra, magánszőlamokra és karokra van írva, három részből áll és felöleli Szent Ferenc egész életét. A vaskos mű zongorakivonata énekszőlamokkal, magyar és német szöveggel jövő év január hó közepén fog megjelenni. A mű kedvezményes előfizetési ára f. évi november 15-ig — vasárnap estig — 250.000 K. Ezen időponton tűi 300.000 korona. Szent Ferenc halálának 700 éves jubileumát előkészítő bizottsága nevében a rendeléseket Egerben elfogad s a mű szétküldését eszközli *Jótékonycélú Ferencrendi Kegy tárgy üzlet«.. P. Oslay Osvald. Moszkvában tilos az apácaruha. A moszkvai szovjetkormány megtiltotta az irgalmas nővéreknek, akik ezer veszély között még ott tudtak maradni, mint nagyrészt külföldiek, hogy a rengeteg szenvedőn segítsenek, az apácaruha és főleg a fehér fejkendő viselését. Csakugyan erős lábon állhat ez az államhatalom, melynek a létét kell féltenie az — irgalmas nővérektől. EGRI NÉPÚJSÁG 3 Világhírre vergődött az amerikai multimilliós örökség egri várományosa. Singaporetól New-Mexikóig Szentpéteri fodrászmester bőkezűségében reménykednek. — Halomszámra kapja a dolláréhes leveleket. Megírtuk annak idején azt a regénybe illő amerikai örökséget, amely Szentpéteri János egri fodrásznak nem kevesebb mint 200 millió dollárt jelentene. — Szentpéterinek a dédapja ugyanis a szabadságharc után emigrált és Amerikában telepedett le, ahol az amerikai milliomosok és pénzkirályok közé emelkedett. Elhalálozása után, minthogy legközelebbi rokonai elhaltak, oldalági rokonai után kezdtek kutatni, hogy a dúsgazdag emigrált magyar acél-, pamutgyáros és földbirtokos 200 millió dollárnyi hagyatéka a jogos örökösök kezébe kerülhessen. A szerencse Szentpéteri János egri fodrászmestert árnyékozta meg, aki okmányokkal tudja igazolni, hogy a multi milliomos vér-rokona. Mióta a szenzációs örökösödési ügy kipattant, több Szentpéteri is bejelentette jogigényét a vagyonra, amely azonban az örökösöket még így is nábobi módba emelné. Az Egri Népújság cikkét egy fővárosi lap átvette. A fővárosi lap közlése visszhangra talált az egész világsajtóban s az egyszerű egri fodrászmester Singaporetól (India) New-Mexikóig világhírre emelkedett, amely azóta nem hagyja nyugodni a ritka népszerűséget élvező fodrászmestert, aki nap- nap után kapja a leveleket a világ mind a négy égtája felől. Üzleti vállalkozásokhoz kérnek befektetést a levél Írói, vagy potom 200 ezer dolláros jótékony-alapítványt és más ehhéz hasonló hozzájárulásokat különböző humánus célokra. Érkeznek olyan levelek is, amelyek pár ezer dolláros kölcsönt kérnek az egri Rotschildtól, aki szegény a levéltömkelegben csak az örökségre vonatkozó és epadve várt hivatalos értesítést nem találja soha. Jellemző a mai viszonyokra ez a tőke-éhség és a kalandorok próbálkozásai mellett az örök emberi naivitás, amely tengereken át keresi föl kölcsönért a teljesen idegen Séent- péteri Jánost, a hirtelen meggazdagodott borbéiymestert, aki ezidőszerint maga is szivesen fogadna 2—3000 dolláros köl- ciönt, ha adna neki valaki az amerikai örökség reményében. A levelekből kuriozumképen kiragadjuk egy stockholmi bank- tisztviselő levelét, amelyben néhány százezer dollárt kér bank- alapítás céljaira. Egy singaporei tisztviselő pedig 2—3000 dollárt kér Szent- péteritől, mert nagy családja van s a fizetéséből nem tudja eltartani a családját. Úgy látszik, hogy Singaporeban is probléma a tisztviselő probléma. — Ds — írja a levél — ezt az összeget kölcsönként kéri s idővel visszafizetné. ő nem szélhámos, ö megbízható ember, amiről sir Szentpéteri meg is győződhetik, ha a Singapore Telegraphy Compani- hoz fordűl felvilágosításért. Nagyon érdekes a levél címzése, mely Esq. (Esquire) John Szentpéterinek szól. Ez a titulus, esquire, csak az angol lordokat illeti meg, a szegény tisztviselő így akarta megkörnyékezni az űj dollár nagybirtokost. New-Mexikőból egy ember- és gyermekbarát miss, Charlotte Wood, kereste föl soraival Szent- péterit és egy gyermekpark fölállításához 200.000 dollárt kér a jószivéről, humánus gondolkozásáról, jótékonyságáról és bőkezűségéről ismert Szentp éteritől. Biztosítja a nemes adakozót,hogy a gyermekparkot az ő nevéről, vagy kívánsága szerint esetleg szülővárosa nevéről fogják elkeresztelni. »Kérem az én menyei Atyámat — így búcsúzik Charlotte Wood — adjon önnek, Szentpéteri űr, hosszú életet, egészséget és ^boldogságot.» Szegény Szentpéteri János! (3 is megizlelte hát azt a keserű poharat, amit a népszerűség átkának hívunk, pedig ő csak egyszerű jobb sorsra méltó fodrászmester, eddig elé nincsennek dollárjai és — igazán nem érdemelte. öYTVrt¥7 UlJKJbilv — Eger, 1925. november 13. — Az érsekfopásztor fogadtatásával kapcsolatos ünnepségek miatt, az egri városi színház pénteki előadása, kivételesen fél kilenc órakor kezdődik. Az »Egri Dalkör« ma este 6 órakor rendes helyiségében fontos összprőbát tart. Minden tagot pontos megjelenésre kér 'az elnökség. Esperanto-tanfolyam Szeptemberben számoltunk be az első egri esperanto-tanfolyamről, melyet Dancza János vezetett. Most ügy értesülünk, hogy ^november hő 28-án új tanfolyam kezdődik a régi Franci-féle vendéglőben. * Felhívás. A Keresztény Iparoskor és a Polgári Dalkör az érsek- főpásztor űr ünnepélyes fogadtatásán testületileg részt vesz. Ezúton kéri a tagokat, hogy folyó hő 13-án este 7 órakor a Kör helyiségében megjelenni szíveskedjenek. Elnökség. * Az Egri Kath. Legényegylet ma este 7 órakor fontos ügyben taggyűlést tart, melyre a tagok pontos megjelenését kéri az Elnökség. * Dr. Kozma Győző ügyvéd ezúton értesíti t. ügyfeleit, hogy ügyvédi irodáját Széchenyi-utca 9. szám alól Széchenyi-utca 23. sz. alá (Gőzmalom mellé) helyezte át. ’"A Polgári Dalkör ma, pénteken este %8 órakor igen fontos dal- órát tart, amelyre a tagok feltétlenül pontoB megjelenését kéri a vezetőség. * Uránia. Ma csak 16 éven felülieknek: »Bigamia» a gyönyör eszeveszett hajszolásában tobzódó fiatal asszony drámája/7 felvonásban és egy két felvoná- sos burleszk. — Holnap nagy vígjátéknap: «Darvinnak igaza van» groteszk filmjáték, főszerepeit Maki, Csimpi és Csacsa, a három csodamajom játsza. Az előadás kiegészítését képezi két 2 felvonásos burleszk. * Rémes öngyilkosságot követnek el patkányai, ha megveszi az Agrária húikonzerva patkányirtószert. Kapható gyógyszertárban, drogériában és a készítőnél: Standard, Budapest, Kossuth Lajos-utca 14. “^SZÍNHÁZ. Színházi műsor: Péntek: Nőtavége operette. Mérsékelten leszállított helyárakkal. Bérletszünet. Szombat: Hópehely, operett- újdonság. A. bérlet 6. Vasárnap d. u.: Hattyulovag. Vasárnap este: Hópehely, op. Rendes helyárakkal.Bérletszünet. Az obsitos. A könnyű és még könnyebb fajsúlyú divatos uj operettek után valóságos üdítő oázis volt a tegnapi előadás, Bakonyi Károly és Kálmán Imre nagy táncos operettje: Az obsitos. A cselekmény költői egysége, a mély érzésű jelenetek s az egészséges humor arányos változásai, a fülbemászó magyaros motivu- mu muzsika felejthetetlen élménnyé tették az estét. Ebben a lelket sugárzó környezetben kedves virágszál volt Milcsika szerepében Simon Gizi, aki finom játékával, énekével, de legkivált az egész lényéből kiáradő bájosságával úgy hisz- szük végérvényesen belopta magát az egri közönség szivébe. Különösen a 3. felvonás nagy zárőjelenetében tett élénk tanúságot nagy szia játszó készségéről. Mellette Márkus Lajos az obsitos szerepében tűnt ki férfias megjelenésével s ércesen zengő hangjával. Újházi jNusi (Piroska) maga volt a megtestesült temperamentum. Veszély Pál (Tihamér) eleven humorát nem lehet elég dicsérő szóval illetni, a Százszorszép zsidóval (Bárdossy Pál) és Piroskával (Ujházy Nusi) való táncos kacagtató triója után az újrázásnak, a tomboló tetszésnek se vége, se hossza nem volt. Kedvesen játszotta a nemzetes asszony szerepét Á. Szabó Irma. A pompás előadás telt házat érdemelt volna meg. Dr. U. G.