Egri Népújság - napilap, 1924/2
1924-10-01 / 226. szám
2 JSGBI NEFÜJísáö1924 október 1 A város portája. Kaptuk a kővetkező sorokat : »A Malom-utcában van egy hosszú, hatalmas kerítés, amely mögött a városnak egy hatalmas portája terül el. Van egy jó magyar hold és ezen a területen van az úgynevezett bikaakol, meg a városi szeszfőzde. Ha városi tulajdonról van sző, a közvélemény már megszokta, hogy ott minden rendes, szép, ahol mindent észszerűen használnak föl. A kerítés nyílásain egész bátran lehet szemrevételezni a hatalmas városi telket s valóban megdöbbentő, amit ott láthatunk. Elég hiba. Mert a lakosság a város portájáról venné a példát és úgy kellene lenni, hogy utánozza azt tisztaság, csín, takarékosság stb. tekintetében. Azt azonban, ami ott van, nem szabad utánozni. Az útezéli cigány putrija és annak környéke is különb, mint a városnak ez a portája. A hatalmas, egy magyar holdoyi udvart teljesen fölverte a gyom. Itt-oti méteres dudvacierjék között disznók, bárányok, libák legelésznek. Mintha valami közlegelő lenne ez az udvar a város belsejében. A kerítéshez közel szalmakazlak. A rossz nyelvek azt mondják, hogy azok egy városatya tulajdonai. Szóval szérűi- kertnek is jő a városi porta, holott a tűzrendészed szabályrendelet szerint az udvarokban szalmakazlakat nem lebet elhelyezni. Az udvar különben tele van kisebb- nagyobb gödörrel, amikről senki sem tudja, hogy miért ásták őket. A keríiés mellett 5 lajtos szekér vonja magára a közfigyelmet. Itt áznak és süti a nap már ezeket esztendők óta, pedig némelyiknek olyan jó most is a kereke, hogy .egész bátran használni lehetne s általában menynyi érték van még most is ezekben a szekerekben ! Itt-ott rakásokba hányva, tovább széthordva az udvaron a drága keramit kockák. Ugyan mibe kerülhet ma belőlük egy darab? A városnak úgy látszik nem sokba, mert még a városatya szalmájára is jut belőle nehezék gyanánt. Tovább régi szivárványos kút maradványai, kocsirészek hevernek. A szeszfőzde és a bikaistálló a lehető legsivárabb képet mutatja, rettentő bűz és piszok mindenütt Az udvar közepén lévő nagy ciszter nában még most is benne van a bűzös szeszmoslék, ami az elmúlt ősszel került oda. Várják, amíg magától kiszárad a hatalmas pallóval befödött gödör. A kondás disznőőija pedig minden rettenetességet felülmúl. Ami piszkot és bűzt csak lehet találni és érezni, elképzelni lehet, az itt mind megvan. A szeszfőző ? Erről jobb nem is beszélni . . .« E sorokhoz nekünk csak a következő hozzáfűzni valőnk van: A malomutcai városi portát mi is megnéztük és szomorúan állapítottuk meg, hogy a sorok írójának mindenben igaza van. Városi vagyont így pusztűlni hagyni, így, rossz példának a lakosság elé állítani nem szabad ! Hisszük, hogy a polgármester a legerélyesebb vizsgálatot indítja meg a lakosság keserves adójából beszerzett értékek ilyen gondatlan pusztúlása miatt és haladéktalanul 0 listára teszi a város vagyonának ama sáfárait, akiknek a gondviselésére volt bízva a malom-utcai városi porta. A Magyar Dalosszövetség hivatalos lapja az Egri Polg. Dalkör jubileumáról. Eger, 1924. szept 30. A Magyar Dal 9. száma most jelent meg és a dalos újságnak ebben a számában referál (v—j) az Egri Polg. Dalkör jubileumáról Az újság áradozó dicsérettel emlékszik meg a szebbnél szebb énekszámokról és a többek között azt írja, hogy »e dalosok és a ksrnagy teljesítménye koronája volt e jubileumnak « Az ózdiakról pedig azt írja, hogy az általuk előadott dalok mind hazafiasságtól átitatot tak. »Bátran állíthatjuk oda példának ezt a derék gárdát azoknak, akik szövetségünkön kivül megtagadják a hont a hazafias dal bojkottálásával < Az Egri Műkedvelőkről pedig azt írja, hogy Hevesinő, Krajnák Sári, Petrán József dr. megfeledkeztek műkedvelői mi- voltukról és az elsőrendű hivatásos színművészek rutinjával juttatták érvényre Herceg elmés és finom humorát. Amin aztán nem lehet segíteni. Elég »tekintélyes« egri iparos fordűlt egy valóban tekintélyes közéleti férfiúhoz, olyan segítségért, aminek már elmúlt az ideje. Ez nem felelhetett mást: — Da hát kérem, én annak idején az újságban minden érdekeltnek felhívtam a figyelmét erre a tennivalóra, hogyan lehetett azt elmulasztani? — Jaj, kérem, én nem szoktam újságot olvasni. Ez azután már öreg hiba. A maga ügyei iránt sem érdeklődő ember ráfizet a kényelmességre. Éppen úgy, mint azok, a — valamikor dúsgazdag — magyar földesurak, akiknek a lába alól kiszaladt a föld, mert elfeledtek idejében fölőbredni. kis hírek a nagyvilágból. Külföld. Nyilvánosságra hozták a legyőzött államok katonai ellenőrzésének módozatait: a szomszédos államok részt vesznek az ellenőrzésben. — Franciaország aggódik, hogy a Népszövetségben megerősödik a békeszerződősek revíziójára irányu’ó áramlat. — A vahabiták elfoglalták Mekkát. — Montenegrói csapatok fosztogatnak Albániában. — Franciaország nem tűri a vallás szabad gyakorlatának megbolygatását. — A kisántánt rémeket lát az orosz—magyar egyezség mögött, — Az orosz kommunisták nagy offenzivára készülnek a Balkánon. Magyarország Hazaérkeztek az Olaszországban járt képviselők. — Október közepén kezdik meg Budapesten az olcsö zsir és hús árusítását. — A kormányzó részt veit a svábhegyi autóversenyen, — Utcai tüntetéssel végződött a szocialisták vasárnapi gyűlése. — Október 7-én fogadó est lesz József főhercegnél. — Szilágyi Lajos képviselőt megoperálták. — Cseh légionáriusokat telepítenek le a Koburg- hercegi uradalom nógrádi pusztájára. — Albrecht főherceg lett a Kát. Diákszövetség elnöke. — A kecskeméti ev. ref. jogakadémia százados múltját ünnepelte. — Kelety Dénes szerint a Máv. üzleti eredményei csak ideiglenesek. — Köves altábornagyot eltemették. — Solymáron leleplezték a hőiök emlékoszlopát. — Az idén is megszervezik a szülők iskoláját. Az aszfalt-utak javítása serényen folyik. Már a Gimnázium-ulca aszfaltját is kijavították. Ugyanaddig haladtak a Főutcán a kocsiút aszfaltozásával. Még néhány nap és remélhetően megmenekülünk a füsttől és egyéb kellemetlenségtől, amivel az aszfaltozás jár. SZÍNHÁZ. Monna Vanna Maeteriincknek ezt az ismeretes történelmi drámáját gyönge érdeklődő? kísérte hétfőn. A drámák alkalmával jelentkező üres nézőtérről azt kell hinnünk, hogy a művelt embernek hatodik érzéke, mely művészetvágyat kelt, nálunk közkeletű betegségbe jutván, vagy túlságosra fokozott kívánságot, vagy hiányzó érzéket, vagy olyan üres zsebet jelent, amelyet fölületes kritikával szokás röstel- kedve észrevétlenné tenni. Orlay Valéria új jelenség, aki Székes- fehérvárról jött Mariházy társulatához. Az ő játéka volt a legtöbb érdeklődést keltő ebben a darabban, mely sok megjátszani- való passzivitást ró a szereplőkre. Orlay Yannája nem látszott megfeledkezni erről, míg a statiszták feltűnő érzéketlenséget mutattak. Földessy (Guido) sok szóba fúló szerepében nem oaoda, ha néhol ál-pátosz kapott teret, mig Kürthy Marco Colonnája sem volt az a nyomasztó félelem alatt szenvedő patrícius, akit el tudunk, képzelni. Justh (Prinzivall) és Fekete Imre (Trivulzio) megbirkóztak a inateriiocki nehézségekkel, amelyek tudvslévöleg igen távol állanak Shakesperetöl. Kedden az Árvácska rokonszenves operettje ment Bellák Aranka búcsújaként, ma pedig egy francia operettujdonság kerül színre, melyben a pénteken A vasgyárosban búcsúzó Falussy Pista is föllép. Színházi műsor: Szerda, csütörtök: Cserebere. Péntek: A vasgyáros. Falussy Pista jutalomjátéka. Szombat, vasárnap : Tündérsz erelem Hétfő: Süt a nap. Kedd, szerda: Haláltánc. HÍREK — Eger, 1924. október 1. — Falussy Pista, meg a kosár. Veszprémből búcsűztában történt — vagy öt őv9 — Falussy Pistával, hogy nagy fergeteges tapsorkánnal vettek búcsút tőle a jő veszprémiek, akik csakúgy, mint a jó egriek, nagyon becsülik a lelki- ismeretes, jó embert, mint aminő Falussy Pista. A függöny elé szerénykedő Falussy- nak azután csak nyújtogatnak ám a rivaldára egy vadonatúj kosarat. Némi virág is tarkította annak tetejét. Falussy Pista, mit tehetett volna mást, méltán csodálkozott azon, hogy öt, emigy nyilvánosan, az egész nézőtér szemeláttára kikosarazták. Arca megnyúlt ős óvatosan vette át a kosarat. Ámde szélesre vált mosolygó képe, mikor egy pezsgő* üveg nyaka mellől egy valóságos szép eleven hízott kacsa nyújtotta ki a nyakát és tele torokkal üdvözölte a jő családapát. Mert a családjára kellett gondolnia, mikor a kártyáról ennyit sikerült elolvasnia : *Jó étvágyat !• Október 6. A nemzeti szabadságharc 13 aradi vértanújának emlékét ezen a napon ünnepük országszerte. Az egri ünnepségeket a Jogakadémiái Kör és a jegyző tanfolyam ifjúsága {rendezi most már ha- gyományszerüen. Az egri Minorita Rend éppen olyan lelkesedéssel, mint azt az aradi minoriták szokták, az idén is díszes ravatallal tart hétfőn 10 órakor gyászistentiszteletet. Utána a Knézich-tábla előtt, vagy ha az idő nem kedvezne, a Városháza nagytermében folyik le az ünnepély. A sorrendet leközelebb közöljük. Samassa-rekviem volt tegnap reggel 9 órakor a főszékesegyházban, melyet Böhm János preláius kanonok mondott. A Jogakadémiai Kör október hó 2-án délután 7,8-kor választmányi, 7<7-kor pedig rendkívüli közgyűlést tart, amelyre a tagokat meghívom. Pálik Ferenc a Jog- akadémiai-Kör elnöke.