Egri Népújság - napilap, 1923/2
1923-12-20 / 288. szám
1923. december 20 EGEI NÉPÚJSÁG 3 HÍREK. Eger, 1923. december 20 A férfi kongregáció ma délután 6 órakor a lieaumi Kongregáció Otthonban ülést tart, melyre a mélyebb problémák iránt érdeklődő férfiakat szívesen látja a vezetőség. A Gárdonyi Társaság vasárnapi felolvasó gyűlése iránt örvendetes érdeklődés mutatkozik. A megnyitót ez alkalommal Molnár Kálmán dr. alelnök mondja. Je gyek a Kér. Sajtőszövetkezet Könyvkereskedésében kaphatók. Ugyanott lehet jelentkezni pártoló tagnak. Áz «Egri Dalkör« ma pénteken este fél- kilenckor próbát tart. Mivel ez alkalommal búcsút veszünk két kiváló dalos testvérünktől : dr. Pataki/ Istvántól és dr Niemtschik Ferenciül,felkérünk minden működő tagot hogy a fenti alkalommal feltétlenül megjelenni szíveskedjék. Elnökség. A Máv karácsonyi személyforgalma. A m. kir államvasutaktól vett értesülés szerint a Máv. a karácsonyi ünnepi forgalmat nem korlátozza. Sőt a várható tömegesebb utazások akadálytalan lebonyolítása céljából dec. 22 én rendszeresen közlekedő vonatokon kívül az alábbi viszonylatokban még kisegítő vonatokat is állít be. Budapest—Debreczen között, Budapest— Szeged között és Budapest— Miskolcz kö zött. A Budapest—Miskolcz közötti pót- vonat indul a budapesti keleti pályaudvarról 17 óra 10 perckor és Miskolczra érkezik 22 óra 39 perckor. Az igazgatóság kéri a közönséget, hogy amennyire lehet, a vonatok túlzsúfoltságának megakadó lyozása céljából az utazást lehetőleg ne a legutolsó napra halassza. A karácsonyfa vásár Egerben is megkezdődött. A kínálat tekintélyes, mert sok fát hoztak eladásra. Kelötje eddig jóformán csak a borókának volt. Ebből 3 — 4 araszosat 300 koronától kezdve kapni nagyobbat 600-ért. Ugyanott a másik árus 2000 et kért, de nem is volt vevője. A lúcfenyő fejedelmi pazarlás az idén 12 ezer a kisebbje. Szép formás fenyőért 50 ezret kértek. Rövidített távirati címek nyilvántartásáért a kereskedelmi miniszter rendeleté szerint évenkint Budapesten 160, vidéken 120 ezer korona fizetendő. Üzletek zárérája. A kereskedelmi miniszter megengedte, hogy az üzletek ezen a héten este 8 óráig lehessenek nyitva. Vörös «erkölcs.» Bécsből jelentik, hogy az ottani központ: temetőben a «Harc vonalbeli Küzdők Szövetségéhez» tartozó egyik tagnak fiát temették. Vagy 15 front szolgálatos jött a végtisztessegre, akik ilyenkor szövetségi jelvényt is viselnek. Ugyanakkor egy másik temetés is indúlt a ravatalozóból, melyhez 60 köztársasági védszövetségas érkezett. Amint ezeknek a vezetője a frontbelieket megpillantotta, harmadmagával nekik ment és ilyen kedvesen rivallt rájok: Ti kutya disznók! Kiszakítjuk a beleteket! Azzal a frontiak jelvényét letépte. Azzal még rákezdtek kiabálni: Kiszakítjuk a halottatokat a ko porsóből, ti izgatjátok a népet. A frontszolgálatosak megelégedtek azzal, hogy megszabadultak a jeles köztársaságiaktól és jelentést tettek a rendőrségnél. A bécsiek csak annyit fűztek az esethez, hogy még a harctéren a legelkeseredettebb időkben is békét hagyott az ellenség a hol tak eltemetéséhez. Jellemzi a vörösöket, hogy a holtak békéjét sem hagyják meg! Az écska8or karácsony előtt A zsib- árusokná! sok holmi van. Cipó szinte nagy választékban, közöttük egész új is. Magasszárú női cipóért itt is elkérnek százezer koronát, de nem szoktak érte kapni. Ócska fehérnemű igen kevés van. Felsőruha annál több. Egész öltözetet kínálnak 70 ezerért. Prémbéléses bundát ugyanannyiért. Fiűcsizma 45 ezerért is kapható Sok az alkuvó szegény ember. Kevés a vevő. A tenger lim-lom között akad egy pakli játékkártya is. 3000 korona. De legalább nem egyforma a háta, ha meg is van mind a 32. Ez fog leghamarabb elkelni! Gyürky Ödön. a boldogtalan költő ré szére Acdaházy Katinka gyűjtése és adó mányakőpen 5000 K-t kaptunk, amivel eddigi gyűjtésűnk 176000 K-t tesz ki. Keresztényszocialista népgyűlés volt a napokban Mezőkövesden. Részt vett rajta számos község, mint Szihalom, Szemere, Keresztespüspőki stb. küldöttsége Kovács József, Kecsey Lajos, Kresán Károly beszéltek igen nagy tetszés mellett. A füzesabonyi gyermekek jótékonysága. | Egy finOiiilelKti hölgy, akit a Gárdonyi-T. : I ülésén való szerepléséből ismer már Eger } közönsége: Pap Irén vezetett nagy csapat j gyereket Füzesabonyból Egerbe. Karjukon ; kosárkák, mindegyikben egy kis kará- ; csonyi ajándék az egri siketnéma intézet beli gyerekeknek A nemes karavánt szívesen fogadtáK és hálából megmutogatták ; nekik a várost. '4Ü Az Egri Műkedvelők Köre tagjai ma délután 5 órakor a Tancsa féle cukrászdában a szokásos összejövetelüket megtartják. Ausztriába cimzett értékes árúk forgalmi adója ügyében rendeletet adott ki a kereskedelmi miniszter. Az osztrák postaigazgatástól nyert értesülés szerint ugyanis az osztrák vámhivatalok az Ausztriába szóló értékes postacsomagokat árúforgalmi adóval terhelik meg, amelyet a címzettől szednek be. Az adó kivetésénél az árú értéke szolgál alapul. Ennélfogva kívánatos, hogy a feladó az Ausztriába címzett postacsomagokban számlát csatoljon. Pénzintézeti hir. Közös megállapodás értelmében az évvégi munkálatok miatt az összes helybeli pénzintézetek f. hő 24. és 31-én zárva maradnak. A Hevesmegyei Takarékpénztár új részvényei elkészültek s a hivatalos órák alatt a részvényelismervények ellenében átvehetők. Az igazgatóság. A legalkalmasabb karácsonyi es újévi ajándék egy szép imakönyv, egy értékes könyv, vagy egy csinos doboz levélpapír. A legnagyobb választékban és a legjobb minőségoea kapható az Egri Kereszté y Sajtószövetkezet (ezelőtt Szolcsányi Gyula) könyvkereskedésében. Ezüst, arany és színes stsniol kapható az Egri Keresztény Sajtőszövetkezet könyv- kereskedésében. 1924. évi naptárak nagy választékban kaphatók az Egri Keresztény Sajtószövetkezet könyvkereskedésében. Mindenki meggyőződhet, hogy ízléses nyomtatványok gyorsan és mérsékelt áron az egri érseki liceumi könyvnyomdában készülnek. Elsőrangú tőzsdei- és közgazdasági hetilap a nagyobb vidéki városokban nagy összeköttetésű, lehetőleg állásban lévő helyi megbízottakat keres, akik fixfizetés és jutalék ellenében a lap terjesztésével, illetve űj előfizetők és_ hirdetések gyűjtésével foglalkoznak. Válasz «Űri mellékjövedelem» jeligére a Pesti Tőzsde kiadóhivatalába (Budapest, VI., Izabella u. 43.) küldendő. tOÜrc-SZO\OIT KÜLÖNLEGESSÉnírK közópontja, meglepetéssel tapasztaltam, mikor az arab városrész felé vivő sétányon a modern, profán európai utcáról egy nßgy, sötét mór kapun át egész más világba jutottam. Algír valóban a néprajzi és építészeti ellentétek városa. Itt már nyoma sincs többé a pár utcával odébb európai mázzal bevont Keletnek, ez a városrész ugyanaz az Afrika, ami volt évszázadok kai előbb. Sötét és zord. szűk utcák, csendes, félelmetes sikátorok Között visznek a lépcsők mindig magasabbra. A magas házak között az utcákra sohasem szűrődik bs a napsugár. Ezek a sikátorok helyenkint olyan keskenyek, hogy három ember nem tud elhaladni egymás mellett. Kocsiközlekedésről itt persze sző sem lehet. Teherhordó öszvérek és szamarak bonyolítják le az egész forgalmat. A názak úgyszólván mind egyformák. A földszinten levő helyiségeknek nincsen- uek utcai ablakai, nehogy avatatlan szemek be tekinthessenek az igazhivő családi szentélyébe. A- házak emeletei úgy vannak a földszintre építve, hogy a földszinti szobák erős, állítólag cédrusfáből készült mestergerendái kinyúlnak az utcára és az eme- . leti lakás fala ezekre a ferde gerendákkal alátámasztott mestergerendákra van ráépítve. Ily módon a házak felül szélesebbek, mint a földszinten, úgy, hogy az emelet a szemközt levő házsj emeletével majdnem összeér. Ezt az építkezési rendszert különben az összes muzulmán országokban megtalálhatjuk. Az ablakok mind az emeleten vannak, de ezek is valamennyien sötétek, mert előtsÜK gürü, nem ritkán igen szép, dekorativ hatású ablakrácsodat van. A házban levőkből, emberekből és tárgyakból valamit az utcáról meglátni teljes lehetetlen. A komoly, várszerü épületek kapui mindig csukottak. Ha az ember a világos színre festett, de mégis oly sötét és komor utcákat képző egyforma házak között járkál, nem sejtheti, hogy melyik házban lakik a nagy ur és melyikben a közönsé ges arab rakodó munkás. A külömbséget csak akkor ismerjük meg, ha a házi úr engedélyével belépünk a sötét kapun. Alkalmam volt több háznak a belsejét megnézni. Amilyen zord az épületek külseje, oly kedves és vidám azok belseje. Gyönyörű, árkádos udvarok, tele narancs- és citromfával, pálmákkal és egyéb dísznövényekkel, az udvar közepén locsog az elmaradhatatlan szökőkút. Az ilyen arab udvar mind az Alhambrára emlékeztet. A szobák ablakai az udvarra nyílnak. Míg a házigazda az obiigát feketekávéval és cigarettával kínál meg bennünket és tolmács utján föltett kérdéseinkre röviden, komolyan, de igen udvariasan válaszol, addig az asszonynép bevonul a belső termekbe. A házigazda szívesen megmutatja szobáit is, melyekben gyönyörű szőnyegeket és fegyvereket lehet látni. Sok helyen igen lerontja a különben igen arisztokratikusan ható arab lakások hatását a falakra felaggatott sok tarkabarka, de annál rettenetesebb olajnyomat. Jóllehet a muzulmánok családi élete a lehető legzárkózottabb, ne higyje senki, hogy az arab nők csak szolgaságra született, a civilizáció összes áldásaiból kizárt félállatok. Már a régi arab történetírók is megemlékeznek olyan bennszülött hölgyekről, kik a tudományokban és művészetekben kiválót alkottak. Az egyetemek kapui sem voltak előttük elzárva és nem egy arab nő akadt, aki az iskolában is tanította a Koránt. Ma az a helyzet, hogy az emancipáció szelleme a háremek misztikus világába is befurakodott s durva kezekkel tépi le az arab nők arcáról a fátyolt és új levegőt bocsát be a komor zárkózott házak lerá- csozott ablakain. Az emancipáció szelleme a kozmopolita Egyiptom nagyobb városaiban és az idestova egy évszázad óta francia uralom alatt álló Algírban is behatolt már a vagyonosabb arabok házaiba és az előkelő arab hölgyek között ma már sokan vannak olyanok, akik franciául, spanyolul és angolul tökéletesen beszélnek, az európai irodalmat és zenét is jól ismerik. (Folytatjuk.)