Egri Népújság - napilap, 1923/2

1923-12-07 / 278. szám

2 £(*R1 N&PUJSAU 1923. decamber 7. tűztek ki, de nagy darab földön! Á sok külső jel árúlja el a belső egységet. A belső egység az erőt. Az erő a hatalmat. Az ünnepi istentisztelet. Belső egységet mutatott a Minoriták temploma is. A 9 órai misén nemcsak a zenével felvonűlt hadsereg jelent meg, hanem ott volt a m. kir. csendőrség, a m. kir. pénzügyőrség és az államrendőrség, valamennyi — tisztikarával együtt. A polgári hatóságok részére fenn­tartott padsorokban a fölezentelt püspökkel a főkáptalan képviselete, a vármegye és a város főtieztviselöi a díszruhás hajdúk kíséretében, a kir. törvényszék, kir. járás­bíróság, kir. pénzügyigazgatőság, kir. tan- felügyelőség, a magyar államvasutak kül­döttei, az összes helybeli szerzetes rend­házak képviselői, úgy az Angolkisasszo­nyoké, mint az Irgalmas nővéreké, a jog­akadémia, a szak- és középiskolák tanár­testületei foglaltak helyet. A templom úgy megtelt, hogy a piac közönsége már nem is talált bejáróhelyet és olyanok is voltak, akik a rendház-folyosón keresték a bejárást. Az ünnepi nagy misét Frinth Jenő tábori lelkész mondotta, négy nemzeti hadseregbeli vitéz minisztrálása mellett. A kóruson Matuska János művészi orgona­játéka közben felhangzott az ősi magyar ének hangja is . . . Ne feledkezzél el Szegény magyarokról! Minden iskola szünettel ünnepelte a kormányzó nevenapját Üdvözlő táviratok Hevesvármegye közönsége nevében Jsaák Gyula alispán a következő táviratot intézte Vitéz nagybányai Horthy Miklós kormányzóhoz: A Főméltóságú Kormányzó Úrnak Budapest, Kabinetiroda. Hevesvármegye közönsége nevében mély hódolattal járulok Főméltóságod elé kormányzósága negyedik névünnepén. Ajándékozza meg a Gondviselő hosszú és boldog élet örömeivel Főmél- tőságodat és eDgedje bölcs kormányzása alatt talpraállni, megizmosodni ezt a szegény Hazát, melynek minden polgára Főméltóságoddal együtt akar ott lenni a mielőbbi föltámadáson. Isaák Gyula, Hevesvármegye alispánja. •• Trak Géza h. polgármester, Miklós napján a város közönsége nevében a kö­ve tkező üdvözlő táviratot küldötte a kor­mányzó kabinetirodájának: Kormányzó Űr őfóméltóságának Budapest Eger város közönsége nevében hó­dolattal köszöntőm Főméltőságodai név­ünnepe alkalmából. A megcsonkított h^za nehéz sorsra jutott polgárai Főméltóságod magsa személye iránt ragaszkodó bizakodással várják a hajnalhasadást. Trak Géza, h. polgármester. so»» 00»» X»o aswip o » »»»> so« osw ■•»o e »no»« fa egri «íszIrosoK 600 Koronával emeltéit a marhahús árát. Mit szói hozzá az Árvizsgáló Bizottság? Eger, 1923. dec. 6. Ismét kellemetlen meglepetésben van része a piacot járó háziasszonynak. Tgnapről mára 600 koronával emel ték a mészárosok a marhahús árát kilo- grammonkint, így mától kezdve 6600 kor. a marhahús kilója. A borjúhús valamint a sertéshús ára megmaradt. Az előbbié 7600, az utóbbié 8000 korona. A mészárosok a marhahúsnak nagy­mértékű emelését avval magyarázzák, hogy nem tudnak elég marhát beszerezni, más­részt pedig Miakolczot hozzák föl például hol 7000 koronán is felül van a marhahús kilója. Különben a vásárló közönség nagy bosszúsággal vette tudomásul a hirtelen áremelkedést és inkább a disznőhúsos székekben vásárolt, úgy gondolkozván, hogy a 8000 koronás diszuóhús többet ér, mint a csonttal alaposan megspékelt 6600 koronás marhahús. Tizedikén nyílik meg a szegények konyhája. Eger, 1923. december 6. A városnál, a Közellátási Vállalatnál, a jó szürkenénikéknél, a Napközi Otthon­ban serényen készülődnek a szegények konyhájának megnyitására. Jő, áldásos is lesz ez a könnyeket letörlő intézmény, hisz annyi a nyomorgó, annyi az éhes szegény ebben a mi, kicsiny városunkban is, Szerencse, hogy Eger városának de­rék h. polgármestere nem csupán hivatali kötelességből, hanem mélyen érző szivé­nek sugallatát követve — mindent elkö­vet arra nézve, hogy a város szegényei minél megfelelőbb, minél bőségesebb me­leg ételhez jussauak és e szükségleteik mielőbb biztosíttassanak. Mint értesülünk az u. n. szegények konyhája hétfőn, december 10-én déli 12 órakor nyilik meg. Jelentkezők már is bőven vannak rá s eddig összesen 206 felvéted jegyet osztott ki Situonyi Nándor dr. tanácsos Ezenkívül Trak Géza h. polgármes­ter érintkezésbe lépett a Napközi Otthon vezetőivel is és a tanácskozás eredménye j az lelt, hogy a h. polgármester még 100 ! gyermek élelmezését vállalta a város ré­széről, míg a Napközi Otthon 80 gyerine- ! két fog ellátni a társadalmi ekeiéből. nek fehér márványlópcsöit mintha gigászok számára építették volna. Hajónk a kikötő elé ér. Meglassítja menetét, az elénkbejött napbarnított arabs révkalauz elfoglalja a helyéta parancsnoki hídon, hogy bevezesse hajónkat. Megállunk. A horgony nagy zuhanással hull bele az öböl tükörsima vizébe. A hajó zenekara megszólal ás a tündérváros aranyos ku­polái a Marseilles dallamát visszhangozzák. Pár perc múlva már afrikai föld van a lábunk alatt. A forgalmas kikötőből lépcsők visz­nek föl a városba, a kontrasztok, a sötét emlékek és a jelen gazdagság városába. De mielőtt felmennónk, még egyszer körül­nézünk, annyira lenyűgöz a benyomás. A három afrikai alaptónus: a tenger kékje, a halvány, sápadtkék ég, melynek színét mintha az izzón sütő nap lopta volna el, és a sárga fövény, mint aláfestés, — itt is megvannak. Iít-ott nehány, a tenger másik oldaláról idetévedt bárányfelhőt látni, melyek mintha tudnák, hogy nem ide, az örökös napfény hazájába tartoznak s sze­rényen húzódnak meg a látóhatáron. Ha nem a három alaptónust és a krétaszinű házak fehérjét az összes színek legkülön­bözőbb árnyalatai tarkítják: a pálmák, sötét ciprusok, a sápadt, poros kaktuszok, az ezüstös olajfák zöldje, a lapostetejű házakon pompázó virágoskertek szinpom- pája. A tökéletes alakú pálma-csoportok és a szeszélyes, aranyozott kupolák közül kiemelkedő karcsú, hőfehér minaretek für­deni látszanak a mindent elárasztó fényben. Színek nompája mindenfelé. Szölőskertek, pálmacsoportok, virágoaborua fák . Valóságos paradicsom a sivatag kapuja előtt, «gyémánt smuragdba foglalva.» mint az arabok nevezik Algir, vagy a benn­szülöttek nyelvén El Dzsezair városát. *­Felérünk a lépcsőn. Amit először meglátunk odafent, az szinte kijózanítón hat : egy pompás, d8 teljesen európai stilu palotasor, a «Boulevard de la Ré- publique«, mely Franciaország bármely városának díszére válhatna, de itt, a ha­jóról élvezett tipikusan keleti panoráma után bizony a csalódottság érzetét kelti fel bennünk. Ez a boulevard, valamint a háta mö­gött húzódó főutca, a «Rue Carnot*, tel­jesen modern, európai jellegű. Ha az em bér nem látná a fezt viselő, rongyos, de mosoiygó arab gyerekeket, a bennszülöt tek tarka, festői csoportjait: nem gondolná, hogy Afrikában van. annyira uralkodik az európai jelieg, az elegáns fogatok, au­tók, villamoskocsik, szóval minden, ami az európai nagyvárorok utcai képét jel­lemzi. Itt vannak Algir legszebb üzletei, igazán francia ízlésre és csínra valló köz­épületei, modern kávéházai. Itt a tulaj- donképeni élet csak este kezdődik, ami a rettenetes forróság miatt érthető is. Míg nappal csak a bennszülöttek, kereskedők, tengerészek, munkások, szóval csak azok láthatók, kiket foglalkozásuk kényszerít ki az utcára, addig estefelé, mikor a nap bucsúsugaraival csókolgatja a tündérvá­ros aranykupoláit, az egész elegáns világ megjelenik a gyönyörű díszkertekben és ........... í. . . Jíp JM. _ « i . A festői egyeuruhájú afrikai zuávok zenekara játszik a * Square Bresson« pál- maparKjában és le egész a »Jardin de Marengo»~\g telve van az utca hömpölygő, tarka ember-áradattal. Itt sétálnak tarka egyenruháikban a francia gyarmati csa­patok tisztjei, katonái és a tengerészek; a hölgyek párisi toalettjei összevegyülnek a bennszülött arabok ős berberek fehér humuszaival, sokszinii turbánjaival. Fel-feltüoik a bennszülött nagyurak pompás, aranytól csillogó seiyemruhája, a régi, szabadabb időkre emlékeztető handzsárrai, tőrrel, pisztolyokkal megra­kott, drágakövekkel díszített színes öv. S a kultúrától elpuhult nagyúrnak m őst francia pincér hozza a hűsítőt és a . . . Figarót. Az utcákon a bennszülött mór ivadék franciául kiabálja nyakába akasztott boltjának kétes értékű áruit. . Kelet és Nyugat: a romantika és a vil­lanyfény, a cilinderes és arany-vállrojtos enrőpai s a félmeztelen 6zerecsen, mind itt nyüzsög előttünk* a Carnot-utcán, egy tömeggé forrva Ö6sze. Mielőtt megnéznök a hamisítatlan afrl kai városrészt, hol a benszülöttek laknak, nézzünk szét a már nagyrészt lebontott városfalakon kívül eső európai negyedben. Algir 160 ezer lakosa közül 40 ezer az európai, — leginkább francia és spa­nyol. A többi arab, berber, kabyl és zsi­dó. Az európaiak, az általuk lakott vá­rosrészt, — nem tekintve néhány sablonos utcát — remek, Olaszországra emlékezte­tő, gyönyörű kertektől övezett villákból és kedves palotácskákból állő negyeddé fejlesztették

Next

/
Thumbnails
Contents