Egri Népújság - napilap, 1923/1

1923-06-15 / 133. szám

Ára 40 korona. Eger, 1923. június 15. péntek XL. évf. 133. sz, Előfizetési dijak postai szállítással Egn hóra . . 900 K I Egész és félévi előfizetést Negged évre 2600 K j----nem fogadunk el. i rietések □ cm. 15 K. Kishirdetések szavanként 15 K. POLITIKAI NÄPILÄP. Felelős szerkesztő: BSEZNÄYIMRE Szerkesztőség : Eger, Líceum Kiadóhivatal: Líceumi nyomda Telefon szám 11. A szövetkezeti törvényjavaslatok a Budapest MTI. A nemzetgyűlés mai ülését % 12 órakor nyitotta meg Szcitovszky Béla elnök. Bemutatja a miniszterelnök átiratát, melyben értesíti a nemzetgyűlést, hogy a kormányzó június 14-én kelt ma­gas elhatározásával Daruváry Géza igaz­ságügyminisztert állásától felmenti és a külügyminisztérium vezetésével bízza meg, az igazságügyi minisztérium vezetésére pedig dr. Nagy Emilt nevezi ki. — Bemu­tatja Hajdú vármegye feliratát október 6-nak nemzeti gyászünneppé való nyil­vánítása tárgyában. — Jelenti, hogy Ho- monnai Tivadar a köztisztviselők fizetésé­nek rendezése ügyében sürgős interpel­lációra kért és kapott engedélyt, melyre */t2 órakor térnek át. Szili Tamás, az igazolási állandó bi­zottság előadója, beterjeszti a bizottság je­lentését, mely szerint Madai Gyulát a végleg igazolt képviselők névjegyzékébe sorolja. Ezután áttérnek a napirendre. Először a nagy taglétszámú szövetkezetek gyűlé­séről és a szövetkezeti üzletrészek név­Eger, 1323. június 14. Június 10-dike jelentős dátum Mező­kövesd történetében. Akik megírják e vá­ros annaleseit, piros iniciáléval fogják je­lölni 1923. év júniusának második vasár­napját. A tömegek oly aránya jelentkezett a város utcáin, ami imponáló hatalmával fó lelmetes lenne, ha a Szent Szív isteni lángja nem fűzte volna össze a 30 ezer szívet, a Legszentebb iránti imádat tér- deplésre nem késztette volna a hivő ha­landót. A kormányzó, a nuncius személyes megjelenése, az érsekfőpásztor díszes kép viselete, a hatóságok, testületek, az ün­neplők felvonulása, a festői viselet, a ki­állítás matyó-érdekessége nemcsak a kör­nyéket vonzotta, hanem a külföldieket is. * ... A vasúti állomáson vagyunk. Elhe­lyezkednek a küldöttségek. A hevesme­gyeiek között vagyok. Mély csend; ünne­pélyes hangulat ül az arcokon. Az állomás előtt banderisták, sok díszes fogat, a per- ronon a testületek, hatóságok, sok dísz­magyar. Megérkezik a Túrán. Leszáll a kormányzó, József főherceg, a kíséret. Hozzám közel az «Űj Nemzedék» tudósí­tója mondja a franciáknak a méltóságok neveit: Gouverneur Horthy, Le dúc major Magasházy. . . és közlekedési nemzetgyűlés előtt. értékének fölemeléséről szóló törvény javaslatot fogadják el harmadszori ol­vasásban, majd az országos közlekedés röl szóló törvényjavaslat tárgyalására térnek át. Dabasi Halász Móric ismerteti a javas­latot és kéri általánosságban és részletei­ben való elfogadását. Hegymegi Kiss Pál szól hozzá elsőnek a törvényjavaslathoz. Helyesli, hogy a javaslat egyszerűsítést szolgál és épen ezért demokratikus szempontot jobban lehet belevinni. A javaslatot különösen vá­rosfejlesztés szempontjából tartja jelen­tősnek, de minden jó oldala ellenére sem fogadja el mai formájában. Sajnálja,' hogy a szociális törvényjavaslatok még mindig késnek. (Az elnök figyelmezteti, hogy a tárgyhoz szóljon hozzá.) A minisz­terelnök ezt a javaslatot abba a miliőbe helyezte, mint a többit, mig a közlekedési bizottság egyik tagjával sem tárgyalták le. Kéri, hogy a bizottság tagjai közé a nemzetgyűlés tagjai közül is delegáljanak. Délután 3 óra. A kormányzó ünnepé­lyesen megnyitja a kiállítást a hatóságok, a külföldiek jelenlétében. Sorra járjuk a termeket. Két londoni hölgy tájékozatlanul im- bolyog. Özv. báró Majthényiné termében Splónyi báró portréján akad meg a szemök. — How many kost? Mi az ára? — kérdik. — Nem eladó, — hangzik a felelet. — E teremben régi, mágnás család holmijai van­nak. A régi szekrény, ruhaláda, ágy, 1717-ből valók. A kiállított tárgyak pati­nás régisége, tiszta magyar motívuma még­fogja lelkűket, míg az ő lelkűk a Stuartok idejébe száll, a miénk Rákóczy rodostői magányán mereng. Innét a matyó terembe sietünk. A hímzés színgazdagsága, pazar koloritja, szinte tobzódó színkeveréke megüti a sze­met, elkápráztatja a szokatlan tekintetet. Az emberi agy motívumot keres, ami meg­ihlette a nép egyszerű gyermekeit, akik­nek első mesternője, Morvay Jánosné, már csak az égből nézheti a nagy szo­rongást. A farmosi asszonyok sliDgelt fejken­dőjére mutatok: Twenty thousend courons (húszezer korona). Ugyané teremben 4 éves gyermekre való kis szűr 70 ezer korona. Kedvessége megtöri a szűkszavú ladyket: — Great beautiful (igen szép). A vasútnál új idegen csoportok. Né­gyen alkotnak egy társaságot. Köztük egy román, Bukarestből, alacsony, zömök termettel. A másik szintén férfi, magas, barna, széles vállal, hatalmas lábakkal, fején puha kalap. Barcellonából való. A többiek vékonyka hölgyek, szintén ide­genek. A szó a kiállításra terelődik. A bu­karesti mondja, ismeri a matyó munkákét. Budapesten sokat látott. Igen érdekes és szép volt a kiállítás, de nem vett semmit. A barcellonai — barátságos úr. Ó át­utazóban volt. Eljött megtekinteni a ki­állítást. Csodálja, hogy a búza szára oly alacsony. — Mikor lesz az aratás ? — E hő végén és a jövő hónapban. — Miért oly kicsi a búza ? — Nem volt esőnk. Látja, az antant mégis jóvátételt követel rajtunk, pedig Ön cscdálkozik termésünk silányságán. A szomszédban belga és holland társaság cseveg. A vonatunk 50 percet késik. A kül­földiek és a belföldiek megunják a várást s a síneken keresztül a pályatestnek szántó­földek felé eső oldalára mennek. Ott le­telepednek a száraz avarra, nézik az úszó felhőket, melyek oly kemények, akár az acél, nem adnak esőt a száraz földnek. Végre megérkezik a gyors. A kül­földiek a «Falu-Szövetség» gondoskodásá­ból külön kocsit kaptak. Elhelyezkednek. Fejőket a támlához illesztik s még egy­szer átélik a nap eseményeit. Haza gon­dolnak innét e kicsi országból, a nekik idegenből, a nekünk idegenbe. Itt barát­ságos arcot vág, otthon pedig előveszi a noteszt, kéri a reparációt, számot vet, vájjon a kölcsön-ügylet jó befektetés volna-e: the business ist business (az üzlet-üzlet). Mi résztvevők is haza iramodtunk holtra fáradva. Álmodtunk a vasúti kocsi­ban és otthon az ágyban, hogy nagy'lesz még ez az ország, de csak a tudatos, nemzeti munka teheti naggyá. Ebből láttunk egy darabot ma. Egy darab ez a mozaikhoz, amelyből össze­illesztődik Nagymagyarország díszes cí­merképe. Tehát csak előre!! Dr. Cs. L. Bulgáriában a legtökéletesebb rend uralkodik. Szófia. MTI. Az érdekelt külföldi kö­rökből származó célzatos híresztelésekkel szemben egész Bulgáriában tökéletes rend uralkodik. Stambulinszki híveinek gyönge ellenállási kísérletei végleg megtörtek. Figyelemre méltó a leva értékének állandó emelkedése, ami az új kormánnyal szem­ben megnyilvánuló bizalomról tesz tanú ságot. (Bolgár Távirati Iroda.) Külföldiek a mezőkövesdi kiállításon.

Next

/
Thumbnails
Contents