Egri Népujság - napilap 1922/1

1922-04-09 / 82. szám

IGEI NÉPÚJSÁG Parányi keztyü, parányi kézre való. Kékre fagyott szegénykének a lába. (Hűvösre hajlóit az idő.) Kék volt a Iába, mint az ibolya. Összetákolt nadrágjából a folt elfes- lett varrása mögül kikandikált a térde. Szegény fiú, úgy reszketett a térde. — Ibolya tessék! Ibolyát vegyenek! — kiáltozta sírősan. Rekedt torkában a szegénység éne­kelt. Olyan volt, mint a szánalom. S az «Ibolya tessék!» mint a rimánkodás. . De ráncos arcú felhők jöttek. Öreg szemükből nagy, lusta cseppek húlltak. Eső cseppek paskolíak végig a kövezeten. A virágárus fiú egy kapu alá húzó­dott. Úgy összehúzta magát, mint a tú­zok. S elaludt. Mellette aludt a kék szőrnek mosoly­gása, az ibolya. Fiatal férfi állt az alvó gyerek előtt. Most bontakozott ki a félhomályból, mely lefelé kúszott a lépcsőn. S egy hölgyet követett. — Ibolya tessék, — hangzott a kis szürke sapka alól. A férfi lehajolt. Két százkoronást tett a gyerek zsebébe. S fölvette az ibolya­csokrokat a kis bádogtányérkáről. Már menni készült, amikor találko­zott a hölggyel, aki utána haladt a lépcsőn. ~~ Alszik — súgta félig kérdezőn a leány s a kisgyerekre mutatott. A férfi udvariasan felajánlotta a leány­nak az ibolyákat. Osak nem veszi tolako­dásnak. Hiszen sohasem látta. A fiatal hölgy retiküljéből egy bank­jegyet vett ki s a fiú tányérjába dobta. — Köszönöm mondotta mosolyog­va a leány — az ibolyákat. S halkan dudorászva felbokrétázta a kis elviselt sapkát. (— Csak nem haragszik meg — gon­dolkozott, — mig lopva a férfire nézett. — Hiszen sohasem láttam.) — Ez a csokor az öné, uram — mon­dotta pajkosan és az utőlső csokrocska felét bájos zavarban nyújtotta át a férfi­nak. — S ezt a pár szálat, ha megengedi, megtartom mgamnak — szólt szégyenlő­sen és elszaladt. \ Könnyű parfőm szállt az ibolyákra. A földön egy kis bőrkeztyű hevert. Parányi kcztyű, parányi kézre való. A férfi fölvette és boldogan sietett a — leány után. ) A sapka mellett vígan illatoztak az ibolyák. (J. J.) Mi sem természetesebb, mint hogy emlékét tiszteletben kellene tartanunk. Eger azonban ezt — nem teszi. Már a Samassa József tér parkosítása alkalmá­val kikerülte az illetékesek figyelmét az, hogy élűiről nyílt téren hagyják s hogy felírása könnyen elolvasható legyen. Az után pedig, mikor 1915 ben az Osztrák­magyar Bank egri palotáját építették, az állásfák kedvéért elbontották az emlékmű kerítését. Szomorú tény, de ma is úgy van. Sürgős kötelességünk tehát, hogy a) a park gyepágyait már most úgy alakítsák át, hogy az emlékmű szabadon maradjon; b) kerítését állíttassák helyre akár a a volt Osztrák-Magyar Bank jogutódjának, akár építtetőiének, vagy ha máskép nem megy : a városnak költségére; végül c) nem idegenkedvén attól sem, hogy az. elnyomatás korára emlékeztető felírást (« . . császárja s’ honáért. . ») megváltoz tassák. Ez az emlékmű lényegét nem érin­tené e a magyar érzésűteknek bizonyára jól esnék. Mindezeket csináljuk meg, de — minél előbb. Megérdemli ezt, a mai önző ős tüle­kedő kortól az az egyszerű egri paraszt legény, akinek teste idegen földben por­ladt el, szelleme azonban annyiszor támadt fel a világháború vérzivatarában s akinek dicsősége a mi dicsőségünk .... Bre.zv.ay Imre.' HÍREK. Eger, 1922. április 9. Football és kőméaymagleves. Szetkeszíő úr igen szépen kérem, ad­jon tanácsot, mit csináljak, örüljek e, vagy búsuljak, nevessek-e, vagy bosszankodjam, dicsérjem e, vagy korholjam a gyerekeimet? Alighogy nyílik a kikelet, alig mutat kozik a felhős égbolton a félénk, bágyadt sugarú Nap, már rúgják a gólokat a gye rekik a Vásártéren. Mindössze egy óráig voltsk odakünn, mégis az egyik nyakig sárosán jött haza, a másiknak a cipője sarkát rúgták le, a harmadiknak a cipője talpa vált el a felsőrésztől s a már ezer szer megstoppol! színes harisnyája úgy kandikált ki onnan, mint a rózsa bimbó­jából. Rettenetes állapot ez kérem, már olyan boldog voltam és úgy örültem, hogy nem kell minden fizetésünket tüzelőre köl­teni, itt a tavasz! Vehetek majd mást, ami már olyan égetően szükséges a háztartás­hoz, meg a silány ruha és fehérnemű készletünkhöz. Öröm helyett azonban sir- uom kellene, mert tüzelő helyett cipőt kell vennem, vagy mindennap javíttatnom a három vásott kölyöknek. A nadrágokról, amit három nap alalt a gólozásban tönkre tettek, nem i3 szólok, mert nagyításnak venné, ha megmondanám, hogy az egyiké úgyszólván teljesen tönkrement és a má síkén olyan folytonossági hiány keletke­zett, amit már szakférfiú sem tud meg javítani. A footbal-láz mellett mind a három szenvedélyes cserkész. Minden elképzelhető papirosra térkép skiccékst rajzolnak, ivó- poharakat gyártanak, 18 esztendő alait egymás tetejére rakott ócska kalapokat hordanak le a padlásról és próbálgatják, vitatják melyikből lehetne takarékos úton cserkész-kalapot készíteni. A hatalmas cserkészbotokról meg nem is akarok szól­ni, ezekből egész arzenál van már felhal­mozva a gyerekszobában. Szegény fáim ott a kertben, valamennyien meg fogják sínyleni, hogy ők is hozzájárultak sudár ágaikkal a három gyerek cserkészfelszera- léséhez. Még a vasárnapjaimat is megkeserí­tik. ött van a nyakamon mind a három a konyhán és a "cserkészregula szerint ok­vetlenül meg akarnak tanulni főzni. Há­rom lábast szednek el tőlem, éppen a leg­épebbeket, a legjobbakat. Mindössze öt jó főzőkanaiam van, abból három szintén az övék. Képzelheti szerkesztő úr, majd ki pukkadok! Hiába osztogatom nekik a nyaklevest, ők levest, köménymagos levest akarnak főzni mindenáron, meg paprikás- krumplit. Adnom kell nekik zsírt, hagymát, köménymagot, sőt, szóval mindent, ami a köményleveshez és a papiikáskvumplihoz szükséges. Aztán, ha kész van, nem eszik meg! Azt mondják, nem olyan, mint az én főz- töm ... És oda a zsir, a liszt, a krumpli, minden. Szerkesztő úr! Az Istenre kérem, mit csináljak, örüljek e, vagy bosszankodjam, nevessek e, vagy pukkadozzak? Előre is hálás köszönettel veszi jó­tanácsait „ -----­K inevezés. A pénzügyminiszter dr. Pa­lócaik Imre pénzügyi dijnokot az egri pánzügyigazgatósághoz a X, fizetési osz­tályba ideiglenes pénzügyi fogalmazóvá nevezte ki. Miniszteri köszönet. A ra. kir. népjóléti és munkaügyi miniszter Temesváry Ödön dr. m. kir. orvos százados egri, M. Lengyel M. Julia apácafőnöknő, Halász Lajos iskola igazgaió egri, Kopál Gyula fürdőigazgató, Szlovák Bála üveggyári igazgató, párád- fürdői lakosoknak, a vezetése alatt álló gyermeknyaraltatási akció körül kifejtett példás buzgalmukért és odaadó tevékeny­ségükért köszönetét fejezi ki. Nagyhét a főtemplomban. Ma, április 9 én, virágvasárnapján a 7 órai plébániai nagy- misén a passiót a Kér. Sociális Egyesület dalárdája énekli. A 9 órai szentmise alatt ünnepélyes barkaszentelés lesz és passió latinul, amelyet a papnövendékek énekei­nek. D. u. fél 4 kor böjti ájtatosság ős szent beszéd. — Nagykedden és nagyszerdán d. e. 9 órakor passió, nagyszerdán d. u. fél 4 órakor lamentáciő. — Nagy csütörtökön reggel 8 órakor ünnepélyes nagymise, amely alalt 9 órakor a harangok elnémulnak. Szentmise közben a főpásztor megszenteli a krizmát, a katechumenek és betegek ola­ját. Mise végén a főpásztor a kupola alá vonul s ott megmossa 12 szegénynek a lábát. Mise után oltárfosztás. D. u. fél 4. órakor Jeremiás siralmai. — Nagypénteken 9 órakor csonkamise, kereszUeplozős és ke- resztcsőkolás. Mise végén a szent sírba he­lyezik az Oltáriszentséget. Szentbeszéd. D. u, 3 órakor lamentáciő, eírlátogatás, 7 órakor ezentségbetétel. — Nagyszombaton reggel 6 órakor tűz, húsvéti gyertya és kereszt- kút szentelés. 9 órakor nagymise, moly alatt a harangok ismét megszólalnak. D. u. féi 6 kor ünnepélyes zsolozsma, utána feltá- madási szertartás. Április 16 án {Hmvét- vasárnap). Reggel fél 6 őrskor szentbeszód utána szentmise. Húsvéti eledelek megál- dása. 7 órakor nagymise, utána szentbeszéd. 9 órakor ünnepie3 nagymise, prédikáció. D. u. 3 órakor ünnepies vecsernye, szent- beszéd. Halálozás. Részvéttel vettük a hírt, hogy Bozsik József gyöngyösi szőlőbirto­kos életének 62. évében váratlanul elhunyt. A megboldogultban Dr. Bozsik Pál gyön­gyösi prépost-plébános éd8s atyját gyá­szolja. Az Egységes Kormányzópárt most hozta nyilvánosságra hivatalos jelöltjeinek har­madik sorozatát, amely szerint a pétervá sárai kerület hivatalos jelöltje Plósz István. Az államrendőrség gyászolja a királyt. A belügyminiszter rendelete folytán a kerü­leti főkapitány elrendelte, hogy tekintettel a nemzeti gyászra, a rendőrség egy enni- házott tisztviselői f. hő 3-tól számított 4 héten át, úgy szolgálatban, mint azonkívül balkarjukon gyászfátyolt viseljenek. Eljegyzés. Militzer Arankát eljegyezte Stern Marcell Budapestről. Keresztény Szociális Földmunkások, ma 9-én d. e. 10 órakor a Szekfü-utcai helyi­ségben nagygyűlést tartanak. Borsódban egy méterrel apadt a Tisza. A Tisza áradása, mely az utóbbi napok­ban komoly katasztrófával fenyegette a mezőcsáti járás tiszamenti községeit — alább hagyott. Az apadás tehát megkez­dődött. A kár azonban így is meghaladja a 15—20 millió koronát, vagyis ennyi an­nak a terménynek pénzbeli értéke, amelyet a víz alatt álló 4600 hold földből várni lehetett. Tiszafüreden még most is a vasúti töltésig ér az áradás, úgy, hogy a fáknak csak a csücske látszik ki a vízből. Hány választópolgára van Egernek ? Eger­ben 1919-ben 11,765 választópolgár volt a Friedrich féle választási rendelet alapján. Az új választójog szerint — amint az összeíró lapokból kitűnik 7623, tehát 4142 választóval kevesebb, mint 1919 ben volt. A vincellériskola megszabadít a szemét­teleptől. Bizony nem valami költői környe­zet volt. A vincellériskola egyik szomszéd­ságában a szemét, a másik szomszédságá­ban a fekália-telep feküdt. A földmivelés- ügyi minisztert most azután úgy rendel­kezett, hogy a telepeket máshová kell vinni. Erre vonatkozóan Bayer Henrik v. tanácsoshoz kérdést intéztünk, aki azt mondotta, hogy a fekália-telep elhelyezésű felől még nem történt megállapodás. A város trágyagyárat szeretne létesíteni, a miből nem kis hasznot húzna. Hogy hol legyen a fekália-telep, ez okozza most a legnagyobb gondot, mert olyan helyre kell tenni, ahonnan a szelek nem viszik a város felé a szagot. A szeméttelepet előre­láthatóan a Kőlyuk környékén helyezik el. g

Next

/
Thumbnails
Contents