Egri Népujság - napilap 1921/2

1921-10-15 / 234. szám

Ära 2 korossá. Eger, J92J. október 15, szombat. XXVIII. évf. 234. sz. SlőSxeté«! dijak postai azálliíiss *> . ■XiqHx és félévi ddSxetést nem fogadunk el. igued évre 110 S, — Bgg hóra ÍOK. POLITIKAI NÄPILÄP. Felelős szerkesztő: B R E Z N ÄY IMRE. 5zezkeawtft*ég i Eger, TAcmm. Kiadóhivatal i Líceumi agonsdä Telefos »Sám ti. Üdvözlégy, Itália! Eger, 1921. okt. 14. Megmozdúlt benned Dante lelke, «óh aranyhajű Berenice álma.» Fölpezsdűlt eredben a patríciusok vére. S a héthalom ősi városa fölött zászlóját meglengette Garibaldi. Üdvözlünk téged, a szabadság édes gyermekét. A múlt százados vergő­déseiben összeomlott az olasz és a magyar vér piros patakja. Te megemlékeztél. Ránk ismertél. Te nem felejtettél. A Pó ter­mékeny hantjai alatt megzendűlt a ha­lottak kórusa. Üzenet szállt szent Turin felé. A mi sorsunk a ti sorsotokkal ölel­kezett. Amikor a babérerdők felett meg­zendűlt a szabadság riadója s az Adrián a csaták bórája harsogott, oldalad mellett szállt viadalba Ungheria. Magyar vér szentelte meg hazád rögeit. Magyar ajkon csengett a barcarola. Ó, hogyne emlékez­nél ! Kicsiny voltál ellenségnek, mert hűt­len voltál. Nagy lettél győzőnek, mert jobbodat nyújtod a dogek városából. Az árulások .Orfanoja kiszáradt. A Sóhajok hídja letört. Csendesen porladoznak az inkvizitorok és a brávók. A vérözön megszűnt. Az Isten ha­ragja lecsillapult. Velenczében horgonyt vetett a bárka. Doberdó fennsíkjai felett a szeretet szivárványa ívesült, hogy az Úr kard által nem törli el a világot. Itália, kék egedben a Mark-téri szelíd galambok szállnak Magyarország felé! Légy üdvö­zölve, Testvér, Jóbarát, Rokon! Tokaj ser­legével, ő zamatű chiantival igyuk meg a kiengeszíelődés áldozatják Áldomás Reád, akinek segítő kezét nem tudta megbéní­tani Trianon. Áldomás Reád, aki csak most lettél hős, amikor hátat fordítottál a bosz- szúáííő Versaillesnek. Áldomás Reád, aki nem hagytad megalázni a magyar tri­kolort. Itália , jusson eszedbe tartozásod ! Téged köszönt Magyarország, az elszakí­tott Adria és büszke, megbékült ellen­feled, Horthy admirális ! (J. J.J A Lakatos- és Lemezárú- gyár ünnepe. Eger, 1921. okt. 14. Vasárnap, f. hónap 16-án az Első Magyar Lakatos- és Lemezárúgyár R.-T. fennállásának 30. évét ünnepli. Ugyanekkor tizennégy hűséges, régi tisztviselőjének és munkásának tiszteletére jubiláns ünnep­séget rendez. Az ünnepeltek a következő idő óta állanak a gyár szolgálatában: Kollmann János vezérigazgató 25 éve, Maixner Gyula pénztáros (28), Mayer Sán­dor segédművezető (28), Kovács Balázs csoportvezető (28), Szalka Illés csoport- vezető (27), Mészáros János csoportvezető (27), Jókai Béla csoportvezető (26), Csiz­madia József csoportvezető (25), Ádám Pál csoportvezető (25), Fecske.János csoport- vezető (25), Skalinczky Károly munkás (24), Berg Simon csoportvezető (23), Antal Lajos munkás (23) és Fekecs Jenő cso­portvezető (20 éve). Megjelenik az ünnepségen a keres­kedelemügyi m. kir. minisztérium, képvi­seletében Szegedy Maszák Elemér műszaki főtanácsos és az Orsz. Iparegyesület részéről Soltész Adolf dr. igazgató. Az ünnepély sorrendjét a követke­zőkben állították össze : A gyár összes alkalmazottai vasár­nap (16-án) reggel 8 órakor indulnak a gyártelepről zászlóval, páros sorban, elől az ünnepeltek, utána a férfi munkások, azután a nő munkások, végül a tisztvise­lők a Hevesmegyei Takarékpénztár elé. Ott az összegyűlt helybeli és vidéki ven­dégekkel s az igazgatóság, valamint a fel­ügyelőbizottság tagjaival együtt a főszé­kesegyházba vonulnak hálaadó Istentisz­teletre. Istentisztelet után ugyancsak páros sorban mennek vissza a gyárba, hol a kö­vetkező rendben folyik le az ünnepség: Reggel 9 órakor hálaadó Istentisztelet a íoszékesegyházban. 1. A Himnusz eléneklése után Gás- párdy Gyula alelnök, a Hevesmegyei Ta­karékpénztár vezérigazgatója az ünnepsé­get megnyitja s üdvözli a miniszteri és iparegyesületi kiküldötteket. 2. Kálnoky István dr. igazgatósági tag vázolja a gyár történetét s méltatja Kollmann János vezérigazgatónak 25 éven át szerzett érdemeit. Közben leleplezik Kollman Jánosnak Kiss Alajos által festett arcképét. 3. A miniszteri kiküldött beszéd kísé­retében átadja a kitüntetett három mun­kásnak juttatott-elismerő-leveleket. 4. Az Orsz. Iparegyesület igazgatója kiosztja a Maixner Gyula pénztáros és a 12 munkás részére küldött érmeket és ok­leveleket. 5. Kollmann János vezérigazgató és egy munkás megköszöni a kitüntetést. A köszönő szavak elhangzása után megszólal a gyári sip, megindulnak a gé­pek s az ünnepségben résztvevők meg­tekintik a gyár helyiségeit és üzemét. Az ünneplésben, nincs kétségünk, részt vesz városunknak minden olyan in­tézménye és polgára, amely és aki tiszteli a munkát, becsüli a munkást és országunk boldogulását akarja. A külföld eseményei. NYUGAT: Elmaradt a bécsi államcsíny. — Angol lapok az orosz éhínség­ről. — Magyarországot rászorítják a trianoni szerződés megtar­tására. — A németek tiltakoznak a felsősziléziai népszavazás ellen. — Megelégedéssel fogadta az olasz sajtó a velenczei egyez­ményt. — A velenczei egyezmény az osztrákokra is kedvező. Bées. M. T. I. A tegnapra jelzett mo- narchista államcsíny és a cionista Morgen Zeitung által jelzett pogrom nem követke­zett be. Az utcákon azonban súlyos ter­mészetű tüntetések és nagy zavargások voltak, melyek élénken igazolják a hely­zet kritikus jellegót. Egész éjjel a Práter környékén nagy lövöldözések voltak, mely­nek során a front katonák több vörös ka­tonát megsebesítettek. Berlin. M. T. I. Angol lapok jelentése szerint egy éhség-területről érkező gyer­mekvonat, amely Pétervárra befutott, a hozott 700 gyermek közül már csak 500-at hozott életben, miután 200 útközben meg­halt. Paris. M. T. I. A Herald tudósítójá­nak jelentése szerint az osztrák kormány kérdést intézett a prágai kormányhoz, hogy milyen magatartást szándékszik ta­núsítani a kis antant arra az esetre, ha a velencei tárgyalások eredménytelenül végződnének. A tudósító szerint Benes azt válaszolta, hogy a kis antant rajta lesz, hogy Magyarországot a trianoni szer­ződés megtartására rászorítsák. A Journal tudósítója beszélgetőst folytatott egy szerb politikussal, ki megvádolta az olaszokat, hogy ők voltak azok, kik Sándor király lemondásának a hírét világgá röpítették. Berlin. M. T. I. A birodalmi gyűlés tegnapi ülésén azt a javaslatot terjesztet ték elő, hogy a birodalmi, gyűlésen nyil­vánosan tiltakoznak a*- felsősziléziai kér­désben hozott döntés ellen. Wirth kancel­lár kijelentette, hogy a kormány egyetért ezzel a nézettel és hogy nem szabad visz- szalőpni, mert a mostani válságos időkhöz szükséges egy akcióképes kormány. Berlin. M. T. I. A porosz országgyű­lés tegnapi megnyitásán az elnök vala­mennyi párt nevében nyilatkozatot olva­sott fel. A nyilatkozat között a következő­ket mondotta: A lengyeleknek nem lehet semmiféle igényük a felsősziléziai népsza­vazás alapján. A porosz országgyűlés új­ból tiltakozik az ilyen erőszakos intézke­dések ellen, melyeket semmiféle jog nem okol meg. A nyilatkozatot hosszantartó zajos tetszéssel fogadták, csupán a füg­getlen-szocialisták és a kommunisták kiál­tottak közbe. Róma. M. T. I. (Szikratávirat). Az olasz sajtó egyérteimüleg nagy megeiőge-

Next

/
Thumbnails
Contents