Egri Népujság - napilap 1921/2
1921-07-06 / 150. szám
á o kint vetették ki a váltságot. Nálunk a miniszter ezt nem keresi, hanem a fenti átlag- váltságot követeli. 5 holdnál kisebb birtok után a fölszerelésért váltságot nem kell fizetni. Szőlőbirtoknál a szőlő.földolgozására, a must elhelyezésére szolgáló edények, hordók, berendezések, gépek után kát. holdankint 200 korona a váltság. Cementhordók után hektoliterenkint 3 korona, motorikus, hidraulikus szólősajtó után ko- sarankint 10 hektoliter űrtartalomig 500 korona, minden további megkezdett 10 hektoliter űrtartalom után 300 korona; folyton működő szólősajtó után 1000 korona ; motoros szőlőzúzó, bogyózó-gép után 500 korona ; motor borszivattyú, borszűrő, pasteuröző, palackmosógép, hordógőzölő kazán után 500 korona lesz a váltság. Erdőgazdaságok gazdasági felszerelése után állatokért a fent megállapított váltságot kell fizetni. A holt leltári tárgyak után (fűrésztelepek, faaprítóberendezések, erdei vasutak felépítménye, üzemi eszközei mozdonyok, kocáik, vagy egyéb hajtó erő, gazdasági eszközök, szerszámok, kocsik stb.) 1921. április l én mutatkozó értékének 10°/o a lesz a váltság. A javaslat figyelembe veszi azt a körülményt, hogy ha a román csapatok a gazdasági élő vagy holt fölszerelésben kárt tettek és a tulajdonos 1921. április 1-ig a románok által elvitt állatokat, gazdasági fölszereléseket a maga pénzéből már pótolta, akkor a rá kirótt váltságból a pótlásra fordított összeget leszámíthatják (természetesen: beigazolt okmányok alapján.) A gazdasági fölszerelések után kirótt vagyonváltságot fizetni lehet: készpénzben, feleértékben hadikölcsönnel, búzában, vagy 6 V* * % betáblázással és negyed- évenkinti törlesztéssel. (Folytatjuk.) Babits Mihály, Tóth Árpád, Szomory Dezső, Szép Ernő, Krúdy Gyula, Bródy Sándor (kettő kivételével) odahaza élnek s ide írnak. Ők teszik első klasszisú folyó* irattá az Új Könyvet. Ha azt mondom róla, hogy fiatalosabbnak, rugalmasabbnak s kevésbbé konzervatívnak kellene lennie, úgy ez irodalmi szemponton túl, politikai értékelés is, a folyóirat pedig távol akar maradni a politikától. Hogy ezt mégsem tudja megtenni, az arra taníthatná a szerkesztőt, hogy ez nem is lehetséges s hogy ma irodalmi tour d’ voirie-t építeni bábeli munka, melybe végül iró is, szerkesztő is ' belezavarodik. Ezért is, másért is, mint mindenkinek, úgy az Üj Könyvnek is meg kellene mondania, az emberiség oldalán áll-e, vagy a másik oldalon? Hogy valójában — öntudatlanul — valamikép mégis csak megteszi, kitűnik abból, hogy József főherceget, Lendvay Istvánt, Szabó Dezsőt, Pékár Gyulát nem szólította munkatársai közé. De ez a negatív állásfoglalás nem elégítheti ki a kor dübörgésétől meg-megrezzenő, politikától akármennyire távollevő vagy elkívánkozó olvasót. Ez érezni akarja az irodalomban is korának szellemét és irodalmi folyóiratban is keresi az útmutatót, amely az univerzumban és az emberi társadalomban való elhelyezkedésének irányt adhatna. Könnyen szórakozni a moziba jár a kor gyermeke !!!» Bencze. EGRI NÉPÚJSÁG. A második olcsóság hullám, j Jeles pénzügyminiszterünk azzal biz- 1 tat, hogy jön a második olcsósági hullám. Az első az volt, hogy a mezőgazdasági termények, állatok ára rohamosan esett. A gazda megbékült volna, hogy olcsóbban adja marháját, sertését, lovát, aprómarháját, de nem fért a fejébe: miért oly drága még mindig a ruha, a csizma, a cipő, a kalap, a vászon, a textilárú. A pénzügyminiszter megnyugtatni siet minket, azt mondja: most jön a második olcsósáyihullám és a textil portéka ára majd tetemesen leszáll. Az olcsó árút Csehország szállítja majd nekünk, addig is legyünk türelemmel. Mihelyt a gazdasági megegyezés létre jött, a cseh textilipar boldog lesz, ha árúját magyar piacra vetheti, mert Csehország szigorúan csak nálunk talál piacot; Ausztriába, Ltmgyelországba, Németországba nincs kivitele, saját zsírjába fullad, ha mi nem nyitjuk meg sorompóinkat. Ez a rideg valóság. Hogy a külföldi államok mennyire el vannak halmozva kész árúval, legyen szabad csak egy példára hivatkozni. Hollandiában az egyik nagy árúház, hogy nagy raktárán túladjon, merész lépésre határozta el magát. Közhírré tette, hogy bizonyos napon ingyen adja a konfekciós árút vásárlóinak. Ennek kivitelére egy bizottságot delegált, amelyik az ígéret beváltását ellenőrizni fogja. Nem foglalkozunk itt azzal, milyen jó fogás ez az árúház részéről, csupán mint sokat mondó tünetet említjük meg. De nemcsak Hollandiában van túltermelés, hanem a többi államban is. Francia- ország, Belgium, Anglia, az Egyesült Államok óriási ipari készletekkel rendelkeznek. Ha tehát megnyílik a mi határunk, elárasztják a mi kereskedelmünket olcsó ipari cikkekkel, igy Hegedűs második olcsósági hulláma valóra válik. De hát jöjjön is mielőbb, mert már lerongyolódtunk és a gazda így megtalálja olcsóbbá vált termékeinek ellenértékét; kiegyenlítődik a különbség, amit az őstermelő érzett meg most legjobban. (Dr. Cs. L.J A Komáromy-pár hangversenye. Már hallottuk mindkettőjüket énekelni, de szívesen láttuk hétfőn este ismét zongora előtt, villanyfénynél az Uránia kis színpadán. Városunk közönsége ifjúkora óta ismeri Komáromy Pált, érdeklődéssel vár énekesi haladásáról minden hirt és őszinte örömmel észleli a fokozatos fejlődést minden újabb szereplésénél. Bár a most műsorra vett patétikus, erősen drámai hatású és színpadias opera áriákhoz kissé idegenszerű a józan polgári öltözék és háttérben a zongora. Csak jelmezben, színpadi díszletek között lehet előadásuk igazán illúziót keltő, mégis nagy hatást ért el komolyan átgondolt, helyesen értelmezett, jellemző kifejezésű eléneklésükkel. Kellemes élvezetet kaptunk Komáro- myné Makkay Berta finom dalaiban. Szerencsésen rokonszenves orgánuma, mesterkéletlen kedvessége, hangjának puha, lágy melegsége, csengőn tiszta, élénk színe, előadásának közvetetlensóge minden számánál teljes sikert szereztek énekének. , Komáromy Ödön zenetanár, látható szeretettel teljesen megértő, hozzásimuló zongorakiséretet adott az élvezetes műsorhoz. Mindhármuknak bőven jutott a megérdemelt siker külső jeleiből. HÍREK. Eger, 1921. Julius 6. Halálozás. Zbiskó Alajos, nyug. törvényszéki jegyző 74 éves korában meghalt. A megboldogultat hétfőn kisérte ki utolsó útjára a rokonságnak és a jóbarátoknak hosszú menete a Kisasszony-temetőbe. Ä Katolikus Tudósitó júliusi száma megjelent. Tartalma olyan változatos, olyan színes, hogy harmadfélezer előfizetőn kívül, ezeknek az elbeszélései után még nagyon sokan elolvassák. Az első cikk példázza a német férfiak vallásos életét, a másodikban Gárdonyi Géza az anyai csók értelmét, eredetét magyarázza szép költői kedvességgel. Nagy érdeklődést fog kelteni dr. Heténvi Gyulának a divatos, kivágott női ruháról mondott véleménye és Illényi Domonkos szakszerű fejtegetése az autőszuggesztióról. Az érdekes példányszám kapható a Propaganda üzletben, a Szolcsányi boltban, Nagy Rózánál, Pamlé- nyinénál, Kelemen Györgynél a Deák Fe- renc-utcán, Merczelné trafikjában és a Mozi-tőzsdében. Adomául). Hámán András egri apátkanonok a szülőfalujában, Kornpolton beszerzendő harangokra 10.000 (tízezer) koronát adományozott. Ä Szoc. Misszió köszöneté. A füzesabonyi intelligencia által rendezett vendéglátásból felmaradt szeretetadomány beküldéséért köszönetét mond az egri Socz. Misszió. Ä műsoros estre, melyet csütörtökön 8 órakor rendeznek az egri főgimnázium hadban elesett volt növendékei emlékének megörökítésére, jegyek válthatók a Propaganda-üzletben. A két részből álló gazdag műsort a Műkedvelők Köre rendezi s bizonyára éppen olyan sikere lesz, mint az Élné nult harangoknak. Kicserélési folyamat a német diáksággal. Az egyetemi hallgatók szövetsége a külföldi propagandát céljául tűzte ki. Az ügyet úgy kívánja szolgálni, hogy az egyetemi hallgatókat kicseréli a német főiskolai hallgatókkal, akiknek az eltartásáról a kultusz-kormányok kölcsönösen gondoskodnak már a jövő évben. A szövet ségnek ez a megmozdulása épen nem közömbös a magyar ügyre, ellenkezőleg életbevágó fontosságú. A propaganda harcra jobb katonákat az egyetemi hallgatóknál el sem lehet képzelni, mert ezek minden alkalmat felhasználnak arra, hogy hazájuk helyzetét feltárják. — Ott van a Balkán államok példája. A Nyugat azért ismerte őket jobban nálunk, mert a diákjaik Parisban, Rómában jártak iskolába. Hogy alapos munkát végeztek, azt nekünk szomorúan, de el kell ismernünk. — A terv a német diákság előtt is tetszetős, mert hisz közülük többen jártak nálunk a háború alatt és azóta is emlegetik : «.. .denn ich habe nie so gut, wie in Ungarn gelebt> (sehol úgy nem éltem, mint Magyarországon). Ezt bűn volna ki nem aknázni. Pályázat a Samassa-alapítványi segélyre. Néhai Dr. Sainassa József egri bíboros érsek Hevesvármegyénól Erzsébet királyné emlékére 10.000 kor. alapítványt tett, melynek kamataiból Hevesvármegye területéről hat, Gyöngyös városból pedig 2 szegénysorsú özvegyasszony kap évi 50 kor. segélyt. A segélyért minden tisztességes, szegény sorsú özvegynő folyamod- hatik, aki Hevesvármegyének az egri egyházmegyéhez tartozó községeiben illetve Gyöngyös városban állandó lakással bir. Elsőbbségben az részesül, ki anyai gyá- molításra szorult gyermekeivel jutott özvegységre. A segély iránti kérvények az illetékes elöljáróságokhoz,illetve Gyöngyös város polgármesteréhez legkésőbb augusztus 1-ig adandók be. Később érkező kérvényeket nem vesznek figyelembe. A segélyt szept. hó lO-én, Erzsébet királyné háláiénak évforduló napján, a kérelmező lakóhelyén osztják ki.