Egri Ujság - napilap 1918/2

1918-07-18 / 163. szám

- 5 S A í?il' :p 8 2 ki azokat, a beváltást a bizományos csak akkor eszközölheti, ha nem prériumos gabona tényleg rendel­kezésre áll erre a célra. A megyétől fognak bőrt kapni a vásározó cipőiparosok. Eger, julius 17. A cipökérdés rendezésével kap­csolatban az úgynevezett vásározó iparosok, azok a csizmadiák és cipészek, akik vásár utón árusítják készítményeiket, válságos helyzetbe jutottak. A blokkrendszer és a bőr- kiutalásnak ezzel összefüggő módja, lehetetlenné tette számukra, hogy áruikat a piacokon értékesíthessék, illetve, hogy bőrhöz jussana •, mert azt csupán utalvány ellenében ér­hetik el. A kereskedelemügyi miniszter most uj ötlettel kíván segíteni a vásározó iparosokon és pedig úgy, hogy a vásározók a vármegyétől kapnának bőrt és csupán az alispán által kiadóit utalványok ellenében készí­tenek lábbelit. Az intézkedés indoka az volna, hogy a vásározók a me gyében adják el vásárokon porté­káikat és igy a megye adja nekik *a szükséges anyagot. A kereske­delmi miniszter most ilyirányu leira tot intézett Hevesmegyéhez és sür­gős javaslatot kér erre vonatkozólag az alispántól, Eík |£2iek m teas orosz logsisgsíö: ? 'Miskolc, julius 17. Ma a következő 10-es honvédek érkeztek Haza hadifog' ágoót: Kristály András Mezőkövesd, Kó- ródi Joákhim Mátraderecske, Garosi Mihály Gyöngyöshalász, Majoros Sár dór Eger, Nagy László Erdő­telek, Szabó András Gyöngyös, Mákká Ferenc Gy.-pata, Marok Já­nos. Párád, Pampuk József Gyön­gyös, Molnár Sándor C-ánv, Kor pás Lajos Egerlövő, Maksa István Nagyréde, Stefanies János Eger. Párul fenyegeti a,; nj német offettziva. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Berlin, julius 17. A Lokalanzeiger Írja: A né­met csapatoknak Reims körüli előrenyomulásával kezdetét vet­te a nyugati fronton az uj of- fenziva. Ami Párist illeti, csak annyit mondhatunk, hogy a francia fővárost más oldalról fenyegeti a legkomolyabb ve­szély. Egsr, julius 17. j Hétfő este, a „Nemtudomka“ elő- I adása után a színtársulat tagjai kö­zött verekedés támad;, amennyiben j Darigó Kornélt öltözőjében inzulíál- ták, azután pedig néhány percig i tartó dulakodás támadt az öltöző­ben, majd a folyosón. A színtársulat tagjai egy családot alkotnak, ez a kínos affér is annyi­ra benső ügye a társulatnak, hogy nem tartottuk tapintatosnak ezt a sajnálatos esetet a nagy nyilvános­ság elé vinni. Miután azonban a közönség már tudomást szerzett a lejátszódott verekedésről, úgy látjuk helyesnek, hogy az egyoldalú be­állítást kerülve az eset szereplőit szólaltatjuk. meg, mondják el 5k, mi indította a szinfársulat tagjait j arra, hogy ezen a szokatlan módon próbálják elintézni 'egymással való • ügyüket. ; Az afférrőt megkérdeztük Paiágyi j Lajos színigazgatót, aki az esetet a következőképen adta elő: Az „Egri Hírlap“ mai száma „Darigó Kornél ‘afférja az egri szín­házban“ címmel egy cikket közöl s miután a cikkben elmondottak nem ' fedik teljesen a valóságot, szüksé- I gesnek tartom az esetet úgy elmon­dani, ahogy az tényleg megtörtént. Én pár napig a városból távol voltam és távollétem alatt az alábbi * • eset történt a színháznál: , Darigó az „Aranyember“ próbá- i ján a súgó könyvből próba alatt ; lapokat vett ki és azt magával vitte | a cukrászdába, úgy hogy a próba megakadt és a kiszakított felvonás keresztül ugrásával volt kénytelen a ' rendező a próbát folytatni. Este, a feleségem a szinnáz könyvtárosá­nak szóit, hogy miért engedik meg a sugőkönyv lapjainak elvitelét, í Másnap este pedig — miután a su- gőnét, kire tulajdonképpen a dolog tartozik, ismét nem látta a felesé­gem, férjének, Szántó Jánosnak szólt, hogy feleségének mondja meg, hogy ne engedje meg az ilyen színházi törvényellenes rendellensé­get. Ezután feleségem a páholy ajtó felé indult/ — Darigó — anélkül, i hogy bárki őróla beszélt volna, vagy nevét is említette volna, kihajolt az í utcára nyíló öltöző ablakon és han- 5 gosan, rendre uiasitó bangón rá­szólt a feleségemre: „Ezt már egy­szer tegnap hallottuk“. Feleségem visszafordult és azt mondta: „Ké­rem, nem önhöz beszéltem“. Darigó durva hangon szólt vissza: „Na­gyon jól tudom, hogy ez nekem szól, ha valami baja van velem, mondja meg nekem, majd én fe­lelek magának“. — „Nekem önnel nincs semmi beszélni valóm, külön­ben is én Önnek nem vagyok maga!“ — mondotta a feleségem. Erre Darigó az ablakon egészen ki­hajolt és úgy kiáltotta a feleségem után, bárdolatlan, gúnyos hangon: „De igen, maga nekem maga, ma ga, maga / A feleségem erre a durva támadásra nem szólt és indul! a színház felé és Darigó még egyszer utána szólt: „a maga holmijából nem vettem el semmit.“ Mikor a történtekről értes ültem, kérdőre vontam Dlrjgót, milyen jo­gon magázza a feleségemet mire azt felelte, hogy ő nem magázta. Én kijelentettem, hogy ezt tagadás­sal elintézni nem lehet, mert ko­moly férfiak hallották és erősitik, hogy magázta és dacára annak, hogy a feleségem kikérte magának, ismételten durván lemagázia, tehát a sé tés szándékos. Darigó erre azt felelte: — „Le­het, hogy idegességemben mond­tam“. — Én megkérdeztem lőle.: „S eddig nem érezte férfias köte­lességének, hogy a feleségemtől bo­csánatot kérjen.“ — Mire Darigó azt felelte: „azt már nem!“ — Erre jogos felháborodásomban megütöt­tem s mert támadólag lépett fel, történt a további dulakodás, de vé­resre Darigó nem lett verve senki álíal, sem színházi törvényszék az üggyel nem foglalkozott, hanem az ügyet annak'rendje és módja sze­rint elintéztem azzal, hogy színhá­zamnál többé nem léphetett fel. Eger, 1918. julius 17. Paiágyi Lajos színigazgató. * Darigó Kornél énekes bonvivante a verekedésről az alábbi nyilatko­zatot tette : Igen Tisztelt Szerkeztő Úri Az „Egri Hírlap“ tegnapi számá­ban az egri színházban folyó hő 15-én történt incidensről cikket kö­zöl ezzel a címmel: „Darrigó Kor­nél affairje az egri színházban.“ Az affair lefolyását azonban — észrevehető rosszakarattal — itt ott az én igazságom rovására adja elő. Engedje meg Szerkesztő ur, hogy a fentnevezeít cikkre való contemp- lálásomat, a történeti hűséget érintő pontok kikorrigálásával az igazság érdekében az Ön lápjánál kereshes­sek talpalatnyi helyet. Engem ugyanis akkor este a túlerő sem tudott leteperni, meri éppen hajthatatlan gerincem volt eredendő bűne minden eddigi kellemetlen­ségemnek. A direktorné önagyságát sohasem sértegettem, hiszen 3 évi működé­sem alatt alig 3-szór 4- szer beszél­tem vele. Tény, hogy szeretett kollégám a „hatalmas erejű Korda Sardjr ök­lözni kezdte a mezítelen felső testű Darrigót“ fény, hogy „hörögtem,“ ■ hiszen sok jő kollégám egyik-másika ugyancsak szorongatta a íoikomat. Tény az is, hogy védekeztem bra­vúros sikerrel, hiszen egy fárasztó szerep lejátszása után remegő ide­gekkel vettem fel a küzdelmet és többszörös túlerővel szemben foly­tatott több percnyi tusa után is élek és rajtam a „halálos“ csapások nyomai sem látszanak. Kitornázott testem bajnoki művelésében annyira öntudatos, hogy csak azokat az üté­seket engedi láthatókká lenni, ame­lyeknek adományozóit látja. A vere­kedők azonban — egy kivételével — mondjuk: soványságom miatt kény­telenek valának lemondani a fron­tális támadás veszedelméről és a hátam mögött foglaltak helyet és igy nem láthattam őket. De hát ott jól kiépített 32 éven át (nem tehe­tek róla Fiumében születtem.) ma­gyar koszton erősödött gerincem rendületlenül állta a „hatalmas erejű Korda“ halálosoknak készült, de „hadi“ ütéseit. Tény és igaz, hogy még hatal­masabb baritonjával igyekezett esz­mei tartalmat adni a „mesztelen felső testre adott, de „hátsó“ üté­seknek a következő rágalmak és sértések szórásával, persze súgó nélkül: „Te briganti! Nem vagy mi magyarok közé való! Majd interná­lunk! Olasz foglyokkal trafikálsz.“ No de hát a „törvény előtt“ pő­rére vetkeztetem .majd Ő kelmét. Addig is, mert ráérek, hajlandó vagyok jótékony célra, mondjuk, va­sárnap délután künt a vásártéren, de a közönség előtt! mi-gmérkőzni sportszerűen és barátságosan a „ha­talmas Kordával, diskoszvetésben, póznamászásban, távol- és magas­ugrásban, súlyemelésben, birkózó- versenyben, boxpárbajben, csak futó versenyben nem állok ki vele. Igen is iparkodtam a folyóséra átvinni a r^mkényszerült marakodás színhelyét, ahol idegen úriembere­ket tudtam és azok tanúságára szá­mítottam, esetleg a közeiben lévő színpadra, ahol szintén otthonosab­ban mozogtam volna. Sikerült s a rám csimpaszkodó ölelkezőket a fo­lyóséra »kivinni, ahol a tanuk láttára mind kiokosodotí és én a megsza­badított keze met ég felé tartva „sá­padtan“ (az igaz), mosolyogva hisz bonvivante vagyok, de „vér“- nyomos nélkül, mert egy sz vvel-lélekkei ját­szott szerepem után a vérnélküli, sápadt, szürke, szerény életem foly­tatódik — ezeket mondottam: „Uraim — nem ezt nem mondtam csak ennyit: Sokan vannak, meg­adom magam.“ Társulati törvényszék a legnagyobb sajnálatomra nem tartatott. Abban csak a támadók ütötték volna meg a bokájukat. De tán jobb is nem bántani őket, van köztük rossz gyerek, csúnya f.u, sőt olyan is volt köztük, ki bizonyisten szeret engem. A tár­sulat kötelékéből a legboldogabb Előadás után verekedés az egri színházban Pafágyi Lajos színigazgató és Darigó Kornél nyilatkozata.

Next

/
Thumbnails
Contents