Egri Ujság - napilap 1918/2

1918-12-29 / 299. szám

1918. december 29 lyaudvari térre vonultak, ahol fel­állóit a francia zenekar és több zeasszámot játszott. Qambetia tá homok azután beszállt Palimann Henrik földbirtokos négyesfoga'u kosijába, hogy a községbe hajtas­son, A kocsi előtt lovas bandérium állott piros fehér zöld zászlókkal. Qambeita tábornok kocs'js után oígyven kocsiból álló impozáns ko­csisor következett, amelyen a tábor­nok kísérete foglalt helyet. A ven­dégek a billéd. nép lelkes éljerzé.e közben a községházára vonultak, aho! Schmidt János községi biró üdvözölte Gabbeíta tábornokot. A fogadtatás után a francia fisz tek és a többi vendégek eiszáiláso lása következeit. Az elszállásolás a község inteligens és gazdálkodó családoknál történt. E*-te nyolc óra kor a Trombitás-szállodában nagy bankett volt, amelyen a pecsenyé él Pierre János mondott beszédet. Vá­zolta a sváb nép karakterét és kul­túráját, majd rátérve Billéd község történetére, elmondta, hogy lakosai elszászi és lotharingiai telepesek leszármazottjai Magyarország népe most a nagy nyugati népek felé te kint és reménykedve látja sorsát a lovagias francia nemzet kezében. Bízva várjuk az egész világot bol­dogító, igaz és áldásos békét. Gabeha tábornok azonnal váia szóit a felkösiöntésre. Megköszönte a szives fogadtatást és kijelentette, hogy nem volt rá elkészülve, hogy az olyan impozáns lesz, de most, amikor tudja, hogy ez a nép Él- szászból és Lotharingiából szárma­zik, nem is csodálkozik rajta. Nem politizál, nem tudja, hegy a jövő mit fog hozni, kijelenti azon­ban, hogy ahová ő megy, ott nem fogja titkolni, hogy itt olyan orszá­got talált, ahol olyan emberek él­nek, akik méltók arra, hogy itt él­jenek. Gratulál annak, akisek esz niéje volt, hogy a terem falait me­zőgazdaság ilyen magas fokra fej­lődött, annak a népnek nem félti íövöjét. Poharát a Bánát jövőjére firiíi. Gabetta tábornoknak nagy éljen zéssel fogadott beszédét Kov.cs Brúnó tolmácsoiía német nyelven. Azután dr. Pető Ignácné mondóit sváb dialektusban felköszöntöt, awelyre Gambetta tábornok szívé .Jyeseri válaszolt. — A vacsora után lánc következett, amelyből a francia tisztek is kivet­ték a részüket, a társaság a legke­délyesebb hangulatban hajnalig ma radt együtt — Kora reggel a francia tisztek a biiiédi vadásztársasággal körvsdá- szaíra indultak, amelyről bő zsák­mánnyal tértek vissza. Déle őtt fél­tizenegy órakor a templomban nagy mise volt, amelyet Unterreiner plé­bános mondott. Mise után a temes­vári vendégek Pe.ő Ignác dr. ügy­véd családjánál tettek látogatást. Délben a Trombitás-szállodában közős ebéd volt/ mely után a fran­cia tisztikar és a velük jött temes­váriak két órakor küiönvonaton visszatértek Temesvárra. A vidéki ügyvédek szer­vezkedése. A hadviselt vidéki ügyvé­dek gazdasági szövetsége. — Á vidék legyen a vidé­kieké. Eger, dec. 28. A vidéki ügyvédek, akiket színién mélyen sújtott a háború, most szer­vezkednek s megaiakitoíták a had­viselt vidéki ügyvédek gazdasági szövetségét Budapest székhelyijei. Az egyesület a v'déki ügyvédek ifliör,lege3 gazdasági érdekeit van hívatva megvédeni és érvényesíteni Az igazgatóság vidéki tagjai állandó inipeküét tartanak. A szervezkedés jelszava: „A vidék legyen a vidé­kieké.“ Eddig i> {álságosán érezhető volt a főváros kedvezményezése a vidékkel szemben. Legaktuálisabb pragr romja: Beadványt intézett a Népruházati Bizottsághoz, hogy a hadviselt vi­déki ügyvédei?, esetleg a nem had­viseltek is, maguk és családtagjaik részére olcsó ruhát és cipőt kap­janak. A közélelmezési hivatalnál a be­advánnyal és személyesen igyekszik elérni, hogy ne cssk a fővárosi, ha nem a vidéki ügyvédek is élelmi szereket olcsón kapjanak. A vidéken ez oly módon lesz elérhető, hogy az ügyvédek a közhivatalok részére látásúéit beszerzést csoportoknál kap­ják meg az ellátást. Pénzügyi akciót indit első segé­lyezés céljaira megfelelő alap léte­sítése végett. Budapestre menekült kartársakat tettel és tanáccsal segélyezi. A szövetség súlyának latbaveíé- sével az igazságügy, pénzügy, nép­jólét és más közgazdasági téren megszervezendő állásokba, nem kü­lönben díjazással járó közigazgaíá- sonnál (tömeggondnok, ügygondnok stb.) és főleg a birtokreform meg­oldásánál jogi tudást igényló funk­ciókkal kizárólag hadviselt vidéki ügyvédek bízassanak meg. Módot keres arra, hogy a fővá rosbau tartózkodó tagjaink részére ftkezéet és lakást jól és olcsón biz­tosítson. A szövetségnek minden törvény- széki székhelyen, tgy Egerben is külön osztálya lesz. A szövetség székhelye és irodája Budapesten van Ándrássy ut 11 sz. alatt, ahová a belépési nyilatkozatok is intézendők. Eger város közellátási vállalata Hirdetmény! Felkérjük azokat, kik burgonyát előjegyeztek, hogy azok részbeni I átvétele végett f. dec. hó 30. és 31>én a városház épületben levő I bolthelyiségben jelentkezni szives- \ kedjenek. ! Eger, 1918. dec, 28. i Eger r. t város Közellátási ■ Vállalata, A piszkos, sáros, síkos egri nlcik. Nem tisztítják az uteákat. Sikos járdák és utak. — Saját tudósítónktól. — Eger, dec. 28. A mai postával kaptuk az alábbi panaszos levelet: Tekintetes Szerkesztő ur! Az alábbi közleménynek becses lapjában szíveskedjék helyet adni. Karácsony első napján délelőtt a templomból haza menet egy úri asszony a főutcán a nedves, csúszós havon elesett és lábát fi- camitotta. Ez az eset a mostani időjárás • mellett nap nap után meg ismét­lődhetik, mert a háztulajdonosok annyira közönyösek, hogy a jár­dák tisztán tartásával egyáltalán nem törődnek és ha az eső, vagy a langyos időjárás te nem tisztítja a havat, ott marsdhat az akár ta vaszig is, a járókelők testi épsé gének veszélyeztetésére. De kérdem, így keil e ennek okvetlen lenni, nincs hát senki, aki megtörné ezt fa bűnös közö­nyösséget? Miért nem ad ki a főkapitány ur egy szigorú rende­lhet, melyben bírság terhe alatt kötelességévé teszi a járdák tisz­tán tartását minden káztu ajdonor- nak. Ezen rendelet betartását azon­ban ellenőrizni is kellene, csak is ily módon lehetne eredményt elérni. Elég keserűség és szenve­dés nehezedik reánk, ne súlyos­bítsák a lakosság helyzetét még azzal is, hogy testi^épségs Jépten- nyomon veszélyeztetve legyen.! 918. dec. 27. Egy egri takos, Őszintén szólva, ilyen panaszt mi már régen váriunk és csak csodál­koztunk az egri közönség nem tö- rődömségén, amely felzúdulás nélkül tűri szokat a hallatlan ázsiai állapo­tokat, amelyek Egerben {a háború befejszésc után is zavartalanul virí­tanak az u<cai piszokban. Az utcák tisztántartásával, a hóíár és piszok eltakarításával itt ugylái- szik egyáltalán senki sem törődik. A csatskos időben bokáig érő sár és hőiében kell járni úgy a kocsi utakon, mint a járdákon. Még annyi gondoskodás sem történik, hogy az úttesteken legal bb egyes átjáró he- í lyeken mi>gtis2titanák az utat, amely állítólag sima elegáns aszfaltból van, de a piszoktól már hónapok óta nem láttuk, hogy micsoda. Még a háború alatt, nem indo­koltnak, de valami keserves kény- szerűségnek vehettük ezeket az álla­potokat, de ma tagadjuk, hogy a hatóságok továbbra is tétlen nem­törődömséggel volnának kénytelenek ezeket az áliepoíokat orvosolatlanut hagyni. Eger város utcáin ma a legtelje­sebb undor és közveszedelem járni. í A lacsakos, piszkos sárvíz a meg­hűlést és a baciüu ok milliárdjait rejti magában, ha pedig fagyos az idő, akkor nyaktöréssel jár az utcai közlekedés. Meg volnának a megfelelő rende­letek az utcák tisztán tartására, tes­sék ezeket tehát egyszer már ko­molyan végre hajtani. A városnak nem szabad sajnálni erre a pénzt s kellő díjazás mellett bizonyára kapna embereket, akikkel az utcákat rend­ben tarthatná. A háztulajdonosokat pídig kényszeríteni kell, hogy azt s darabka területet, amely a házuk előtt van, tisztán és rendben tart­sák. Megfoghatatlan, hogy önma­gáktól is nem undorodnak a házuk előtt elterülő piszoktól. Tessék tehát egyszer már komo­lyan iniózsediii az illetékes hálósé goknak az iránt, hogy az utcák legalább rendesebbek és tisztábbak legyenek, meri maholnap eJsÜlyed az u‘cák piszkába ás sarába a város HÍREK. Eger, dec. 28. — A magyarországi hírlapírók egy országos szövetségben. A vidéki hírlapírók országos szövet­sége karácsony két ünnepnapján Major József miniszteri biztos elnök- lésével közgyűlést tartott, amelyen egyhangúlag kimondották a szövet­ség felosztását s ugyancsak egy­hangú lelkesedéssel kimondották, hogy a szövetség fúziónál a buda pesti Újságírók egyesületével s az orrzág összes hivatásos hírlapírói egy országos nagy szervezetben tömörülnek. E szer vezetnek kizáró- iug csak hivatásos hírlapírók lehet­nek tagjai, akik közös egyesült éri­vel így hatásosan megvédhetik szo­ciális és gazdasági érdekeiket. A közgyűlésen megjelent Márkus Miksa a budapesti újságírók egyesületének kitűnő elnöke is, aki meleg szavak­ban üdvözölte az ország Ö86ze* újságíróit a közös ezervezelben. — Hevesvármegye közélelme­zése. Hevesvármegye közélelmezési bizottsága ma délelőtt I;aák Gyuia alispán elr.öklésével ülést tartott, amelyen megbeszélték a vármegye közélelmezésében mutatkozó hiányo­kat és azok orvoslását. A vármegye g egyes vidékein ugyanis gabonában ? élelmi szerekben szükség-mutatko- f zik, viszont vannak egyes vidékiek. I ahol meglehetős fölöslegek vannak. Itt a fölösleggel bírók hajlandók ve­tőmagéit cserébe fölöslegeikből át- \ engenni. A bizottság ezért most ; olyan irányban tesz lépéseket, hogy | a kormánytól vetőmagot eszközöl ki j s azután az igz nyert élelmiszereket • megfelelően elosztja. — Fogászati rendeléseimet min­dennap reggel 9-től délután 4 óráig tartom. Dr. Ács József Széchenyi- utca 7 szám.

Next

/
Thumbnails
Contents