Egri Ujság - napilap 1918/1

1918-06-25 / 143. szám

nek. így károsítják meg hiúsági asszisztenciával a hevesrnegyei gaz­dákat. A megye úgy határozóit, kül­döttséget meneszt a kormányhoz, hogy He* es megye is részesedjék olyan arányban a leszerelés áldásai­ban, mint a mozgósításhoz és fel­szereléshez hozzájárult. Reméljük, hogy valami eredménye lesz a moz­galomnak. EsU jelentés. A vezérkarunk jelenti: Budapest, jun. 24. Az áradás miatt a Msntello és a Piave jobb partján állá­saink egyes szakaszait az el­lenség előtt észrevétlenül ki­ürítettük. Exlex éléit az osztrák éltem (Saját tudósítónk felefonjelentés?,.) Bécs, junius 24. A lengyel klub tisztázni fogja a politikai helyzetet. Miniszter- tanács lesz, mely valószínűleg elhatározza a kormány lemon­dását; a király azonban előre­láthatólag ismét Seidlert fogja megbízni kormányalakítással, a ki birja Őfelsége bizalmát. Ezek szerint tehát valószí­nűleg csak a kormány, egyes tagjaiban fog változás történni. A költségvetést a képviselő­házban nem tudta a kormány letárgyaltatni, *igy júliusban beáll az exlex, mely előrelát­hatólag hosszabb ideig fog tartani. Djabb hajóssíyesilés. (Saját tudósítónk íelefonjefcntése.) Berlin, jun. 24. A Wolff-ügynökség jeieníi: Az anglia körüli elzárt terü­leten buvárhajóink újabb 15000 tonnát sülyesztetíek el. Támadás Czerain ellen az ukrán kenyérbéke miatt (Saját tudósítónk telefonjeíentáse.) Bécs, jun. 24. Az osztrák urakháza szom­bati ülésén lovag Sichardt volt pénzügyminiszter éles kiroha­nást intézett Czernin ellen, hogy a kenyérbékének neve zett ukrán béke gyümölcsei még most sem jelentkeznek. Súlyos válságba sodorta ezzel Ausztria kormányát. Seidier miniszterei nők nyom- í ban megadta a választ. Igenis ? kenyérbéke az ukrán béke; két hónap óta érkeznek élelmi­szerszál litmányok Ukrániából és azóta az osztrák lakosság helyzete lényegesen javult. Hogyan játsszák ki az egri piacon a maximális árakat? Cserekereskedelem a űMrét homályban. _ Tiltsák be a kiviteli. — Teremtsenek rendet az uzsora-dzsungeiben. Eger, junius 24. Elérkeztünk az évnek legkeserve­sebb időszakához. Lisztünk fogytán, a hüvelyesfélékre ráuntunk, éiéstá rnní? pedig az egész téii vandái- pusztitás után üresen, kifosztva, le­tarolva, tsiralmasau meredeak felénk. Egyedüíi reményünk és menek­vésünk a piac, ahoi más évben e tájon m'r a roskadásig találtunk mindenféle zöldségfélét. Kalarábét, tököt, salátát, cseresznyét, büszkét stb. Az idei esztendő sem rosszabb a többinél, (egy kis csökönyös szá razságtól és gyöngéd fagyástóí el­tekintve, no de ez minden eszten­dőben megesik.) És mégis, mi az oka annak, hogy a mostani heti- piecokon oly siralmasan kevés a zöldségféle, a gyümöles, a vsj, a tűrő, a tejfel a tojás és általában mindaz, amit sem el nem refevirál- iak, sem a katonaság részére le nem foglaltak, sem külföldről nem kell importálni, sem sztrájkba nem lépett, sem eí nem raktározható (hogy nőjjőn az értéke) mert hiszen romlandó. Hol van tehát, hová lett ? El nem tűnhetett, itt kelt lennie, meri van, mert a jő termőföld — ha kissé szűkkeblűén és mostohán is — de ideadta az idén is gyü­mölcsét, tekékét, magját. Meg is van, itt is van, csak az a baj, hogy nem kerül a piacra, nem jut a nagyközönség elé, nem hozzák for­galomba. Legalább is nem úgy, ahogy az eddig Európaszerte szokás volt: csengő bongó pénzért. Nem. Pénzért ma semmi sem ksphatő. A rnai piac tehát nem az erre szánt tereken bonyeliítatik ie, hanem a főszer-, divat-, rőfSs és egyéb kereskedések diszkrét és hűvös fél­homályában, ahol nem kell félni sem a nagyközönség megrohanásá- tói, sem a rendőrtől, sem a „maxi­tól, sőt még helypénzt sem kell fizetni. Sok kofának meg van ma a maga „kész helye* (ez kérem egy kofa terminus technikus) és sok ke­reskedőnek meg van a maga kész kofája. Tisztes szerződéses viszony­ban vannak egymással: az előbbi kartont, cérnát, szappant, petróle­umot és egyéb „kuláns“ cikket nyújt át szive kofa-hölgyének, mig az utóbbi ezt vajjal, tojással, tejfel­lel és egyéb falusi píoduktumokkal hono/á’ja. De azért nem kell mind­járt holmi rendőrileg üldözendő cselekményre gondolni. Oh nem! , Tudják ők a dolog módját. A pa- I raszía iszony szépen megfizet a cér- 5 níért, a kereskedő pedig leszur­kolja a vaj árát: az üzlet tehát egészen szabályszerűen bonyolittatik f le. És mégis, akinek nincs kartonja, l cérnája, szappana és egvébb na turáiiáj : annak nem jut a falud jókból sem. Egye meg a pénzét — ha van. i Ha áru és kofa kevés van is a piacon, annál több a vevő. Mint ma mindenütt, úgy itt is; a kínálat kicsi, a kérésiéi ellenben nagy. Hi­ába: a gyomor nagy zsarnok. És minél heyesebb és elkeseredettebb a kléhezlatési manőver, annál job­ban követeli a gyomor a maga ju sät. A gondoktól nvomorgatotí házi­asszonyok keserűséggel telt szívvel, ellenben ür^s kosarakkal rójjik végig a sorokat. Legfeljebb egy csomó fehér retek és egy csomó középkorú hagyma kandikál ki min­den kosárból nagy szerényen. Köz­ben alázatos orcával és remegő hangon kérdezik meg a harcra min­dig kész kofa bájnőtől: — Hogy a kíilarábé, néni? — A nagyobbnak egy korona darabja, a kisebb 70 fillér. — Hogy rothadjon meg a kosa­rában, — prüszköli nagy dühösen egy kövér, temperamentumos asz- szonyság és tovább iramodik. De nem oly gyors a lába, szegény, ki­csit elhájasodott néninek, mint amilyen fürge a kai .rábé amazon nyelve. Csak úgy repülnek utána a reprodukálhatatlan kifejezések, tüzes srapneflként szállnak feléje a még a piaci edzett füleknek is kissé tulpikár.snak tetsző jelzők és aláhu zások. Iramodik is szegény néni amúgy isíenigazában. De a lelkén azért mégis könnyített. Egy másik helyen szintén igen izgatott a hangulat, nagy a csopor- ; tosulás, a rendőri, egyenruha is ott j cikázik a nap hevében. Tülekedés, \ előrenyomulás, egy kosár cseresznye, egy csomó kar nyúlik körű ötté, egy paraszt menyecske pedig pergő ; könnyeket hullat az aprőszemfl j cseresznyékre. — Hát itt mi történt? f — Szétmaximálták kérem sze- j génynek a cseresznyéjét. 180 fillér | jével kell most elvesztegetni literjét, ; ráfizeti szegény az egész havi hadi segélyét. így bánnak kérem ma a szegény asszonyokkal, akiknek az ura a háborúban küzd. — Jól van a. neki, — hagyja rá egy viharedzett tőrzskofa. Minek is hozunk mi a városba valamit: Nem érdemes behozni semmit, haljon éhen (de ezt csúnyábban raodta) a városi nép, mindjárt az ember nya kára küldik a rendőrt. Jaj,' mert a rendőrt és a „maxit“ sehogysetn tudja bevenni a mi romlatlan népünk. Halál f>a, aki ezt a két szót kiejti előttük. Igyekeznek is mindenféle módon, paraszti eszük minden körraönfontságával kiját­szani a maxit. Amióta a zöldbor­sónak kilója 2 koronában van maxi­málva, ,azóta egyszeriben elromlott minden kofának a mérlege. Mérleg­nek ma nyoma sincs az egri piacon. Hozzon a vevő, ha tetszik. Ők csak úgy szara mértékre szeretnek „dol­gozni.“ Kicsomőznak vagy harminc hüvely borsót és annak az ára 1 korona. Egy fillérrel sem kevesebb. Alku nincs. Legalább nyolc csomót kell összerakni, hogy, kitegyen egy kilót. Cseresznyét maximális áron csak a rendőr tud venni, vagy a hatósági urak, akiket a kofa ismer. Van a városházán tisztviselő, aki nem mer lemenni a piaera cseresz­nyéért, mert tőle 5—6 koronát kér­nek, inkább küldi a rendőrt, az tud kapni maximális árért. Idafájulták Egerben a viszonyok akkor, amidőn a törvény mindkét felet, az eladót és vevőt is bünteti, ha a hatósági árakat be nem tart­ják. Az egri piac, ez az irdatlan őserdő, ahoi mindig csak a fogyasz­tót koppaszíják, mert nincs hatóság, amely az egri polgárt megvádené az elhatalmasodott uzsoráiéi. Végezni keli a piac vérszopóival! Tiltsa be a hatóság a kivitelt Egerből és ren delete ne csak írott malaszt, de korbács legyen, amellyel a piac élősdieit kiirtja. Ennek a sok jajtól hangos társadalomnak elég keresztje van. A piaci uzsora megfékezése a hatóság kötelessége. És ha már itt tartunk, bizony be kell vallanunk, hogy sok mindent kellene számú ni az egri piacról. Mindenekelőtt pedig azt a gyűlölet­től izzó, durva sértő hangot, mely- lye! ma a vevővel beszélnek, ha az egy szerény m gjegyzéat merész­kedik kirőppenteni a száján. Hiszen azt belátjuk: csiilagkeresztes höl­gyek, vagy a párisi Sacre Coeurben nevelkedett úrnők nem foglalhatják el a helyet a piaci asztatok előtt. Azt sem kívánjuk tőle, hogy szabad óráikban a pesti művelt társalgót lapozgassák, no de az Isten szerel­méért, ne legyenek oly mérhetet­lenül gőgösek és exciusivek. Hiszen elvégre arról szegény egri háziasz- szonyok nem tehetnek, hogy a sors mostohasága folytán nem születtek ők is kofáknak.

Next

/
Thumbnails
Contents