Egri Ujság - napilap 1918/1

1918-04-17 / 88. szám

2 E Cl R l U ! S A G 1SI8. április 17 Báré Fiscker Lajos kizélelmezési kormány­biztos megílzsgÉUa a megye és Eger közel­látási rendszerét. Eger, április 16. Heves és a körülötte tévő hét vármegye közélelmezési kormány­biztosa, báró Fischer Lajos hétfőn Hevesmegye közélülmezésének meg­vizsgálása és ellenőrzése céljából Egerbe érkezett. Kedden hozzálátott a kormánybiztos a megyei és egri élelmezési viszonyok tanulmányozá­sához. A megyén Isaák Gyula alispánt látogatta meg, mäjd Puchlin Lajos főjegyzővel, mint a megyei közélet- mesés intézőjével folytatott hosszabb tanácskozást. A kormánybiztos a legaprólékosabb részletek iránt is érdeklődött 8 midőn a főjegyző mindent elreferáit neki, a legtelje­sebb elismeréssel nyilatkozott a megyei ellátás vezetéséről. A megyétől a városházára, majd a közellátási vállalat megvizsgálására ment a kormánybiztos. Tetszett neki a vállalat beosztása, de felesleges- aek találta, hogy 68 embert alkal­mazzanak egy városi vállalatnál, a midőn azt a munkát 8 főnyi sze­mélyzet is elvégzi, ha a kereske­dőkre bízzák az árusítást. Bayer Henrik tanácsos erre informálta báró Fischert a legutóbb történtekről, a város azon tervéről, hogy a közel­látási vállalatot rövidesen megszün­teti és a kassai rendszert hozza be, amely ott fényesen bevált. A kormánybiztos ezt helyeslőleg vette tudomásul annál is inkább, meri hatásköre Kassára is kiterjed és így ismeri az ottani közélelme­zési viszonyokat, ahol a kereskedő­ket nem zárta ki a város legitim terrénumukról, nem szervezett a kontingentált cikkek szétosztására ily óriási apparátust, ahol csak a személyzet fizetésére évi 100,000 koronát adóit ki Eger. A kormánybiztos a legteljesebb megelégedését fejezte ki Puchlin Lajos főjegyző élőit a hevesmegyei élelmezés rendje felett és kedden déiután autón Egerből Pétervásárára utazott az oltani állapot megvizsgá­lására. Kíséretében van Fejér ezre­des, a miskolczi kormáuybiztosság- hoz beosztott katonai karhatalom parancsnoka is. A kormánybiztos dr. Szmrecsányi Lajos érseknél tisztelegni óhajtott, de az érsek jelenleg Budapesten tartózkodik. Dr. Remenyik István főispánt se találta székhelyén, mert a főispán még hétfőn a fővárosba utazott. — A Széchényi-kávé- házban minden este Kiss Béla cigányprímás hires zenekara muzsikál. 1 Menyecskét rekvirált l a finánc TárkánybanJ de üüsgeket kapott. Eger, április 16. | A közeli Felsőtárkányban is most f folyik a rekvirálás. E hadműveletet i a községben vegyes bizottság végzi, í amely egy pénzügyőr vagy ahogy népszerűén nevezik, egy finánc ve­zetése alatt áli. A bizottságnak rajta- kivü! tagja a biró, egy esküdt és a kirendelt négy katona. A rekviráló finánc igen szemfüles fiú volt. Min­dent kikutatott, a túl kövéreknek látszó menyecskéket végig tapogatta, de nem azért, mintha idomaik való disága miatt lennének kételyei, csu­pán hivalalos buzgóságból forgoló deli körülöttük, hogy nincsenek e élelmiszerrel kitömve. A főutca egyik házába is beállít a bizottság. A bundág kutya nagyon barátságtalanul fogadja őket, majd lehúzza a fináncot, aki a kardjával kénytelen magától távol tartani a haragos jószágot. Nem úgy a ház asszonya, egy tűzről pattant me­nyecske, aki nyájasan invitálja be a szobába a bizottság szigorú veze­tőjét. Itt is körülnéznek, miközben a menyecske bizalmasan odasugja a fináncnak, hogy este jöjjön — rek- virálni. E sokat jelentő biztatásra a finom szimafu reicvirálor hangosan kijelenti, hogy itt nincs semmi, me­hetnek egy házzal odább. A faluban este hamar elpihennek, csak a főutcái házból áradt ki vilá­gosság, ahol az esti rekvirálásra várt s menyecske. Három kopogta­tás az ablakon jelezte, hogy meg­érkezett a hivatalos személy, mire egy fuvás a lámpára ás sötét lön a szobában. A menyecske kiment a hívásra, bevezette a szobába a fináncot, aki alig hogy beértek, már is hozzá készült az elrejtett készletek feltá rásához. Ebben a pillanatban azon­ban hangos mozgolódás támad a sötétben. — Itt ugyan nem lesz rekvi­rálás— kiáltással három alak bújik elő a szekrény mögül és az ágy alól, megragadják a megszeppent fináncot és fütyköseikkel alaposan helybenhagyták a hivatalos buzgal­mában este is rejtettre vadászó fi­náncot. A sötétségben végre ráakadt az ujmódi rekvirálás mestere az ajtóra, kiugrott az udvarra, de vesztére tette, mert a házőrző buu- dás kutya vette üldözőbe, csak ka bátja egyik részének hátrahagyásával birt elszabadulni tőle. Felsőtárkányban most a poruijárt finánc esetén nevetnek, aki az esti idill után hirtelen eltűnt a faluból, abbahagyta szépen indult rekviráló körútját. Minden embernek érdeke, hogy az íz W inaiba Utal. Miért drága a női j ruházat? Eger, április 16. : s A nők fényűzéséről, arról a mér-1 féktelen költekezésről, amellyel ma a háború alatt piperézik magukat, | sok mindent írtak össze. Ezek az írások azonban éppen olyan fölöle- j lesek a maguk általánosításaiban, i | mint amennyire egyenesen hazugok ' « is sokszor. I | Igaz, a háború elején halomra : | gyűlt a hiitélén szerzett, a sok he- | l iyütt szinte égből pottyant hadiuyere- j ség. Akkor a földjéből élő nép leá- | ! nyai és asszonyai éppen úgy mint : a hadi nagyvállalkozók feleségei és i l leányai sokat költöttek ruházatra. De s f rajtuk kívül millió és millió olyan asszony és lány él Magyarországon l I akiknek bizony nem voit miből köl- j \ teniök. | A női ruházat általában drágább, \ \ mint a férfiak öltözködése. Már pe- í dig most odajutottunk, hagy a fize- 5 lésükből élő, a vagyontalan keresők \ asszonyainak éppen úgy ki kell fordittatniok s azután megint vissza- I fordittatniok a kétéves blúzt vagy ? szoknyát, mint a férfiaknak a babát- s i jukat meg a nadrágjukat. I A háború negyedik évében a női p ruhaszövetek rettenetesen megdrágul- j \ tak. Tudni kell, hogy a különféle női ruhaszöveteket, a gyapjúszövetet | a selymet, a grenadint, a batiszt, a : i voilet nagyobbára Svájcból kapjuk, j de a behozatal nem megy olyan ’ könnyen, mint az ember gondolhatná, jj \ A nagy behozatali cégeknek enge- ; délyt kell előbb kérniök. A magyar l [ nagykereskedők kérvényeit sokszor . I kedvetlenül intézik el. A behozatalt | nem engedélyezik. Ellenben ugyan- \ l azon idé alatt, amig a magyar keres- j kedők hasztalanul lesték a kérvényük ; \ elintézését, Ausztria a női rnházati | cikkekből: több mint 40 millió ko- • I róna értékűt hozhatott be Svájcból. * A legutóbbi időkben aztán több f ; behozatali engedélyt adtak a ma- j gyár kereskedőknek, de már későn. I Ami ugyanis egy éven keresztül | ; minden korlátozás nélkül leheisé l ges volt, április 1 tői kezdve nem : megy többé. 9váje betiltotta a to- jj vábbi kivitelt, azaz a betiltással jj majdnem egy elbírálás alá eső szi- i i goritásokat léptetett életbe. Hiába * | kézbesítik a magyar kereskedőknek f ma már a behozatali engedélyeket. | 1 :i j Tisza berlini nagykorét? j \ (Tudósítónk esti telefon jelentése.) Bées, ápr. 16. \ | Hohenlohe herceg berlini | \ nagykövet Béesbe érkezett. Í Még vasárnap táviratilag jelen- \ tette lemondását. Bécsben dip- \ | lomáciai forrásból az hírlik, f I hogy Tisza István lesz a mo- | í narchia berlini nagykövete. Helyreigazítás. Eger, ápr. 16. Két napi távoliét után ma este hazajővet megütközéssel olvastam az Egri Újság mai számában azt a cikket, a melyben Jankovics Dezső polgármester személyében és mű­ködésében éles megtámadtatásban részesül. Igazságérzetem s hosszú hírlapírói működésem alatt mindig vallott és mindig betartott amaz irányelvem, hogy lapom mindig és mindenkivel szemben igazságos és tárgyilagos legyen, arra utalnak, hogy a tudtomon kívül megjelent ezen közleményre én, mint a lap főszerkesztője adjük helyreigazítást. A közlemény elolvasása egyéb­ként mindenkit meggyőzhet arról, hogy a ki a közleményt irta, az nem ismeri Eger város utóbbi évtize­deinek történetét s amit irt, csak félreértett vagy téves információk alapján irta. Én azonban, aki a városi életben annak úgy hivatalos, mint társadalmi vonatkozásaiban személyesen is részt vettem az utóbbi évtizedek alatt, itt nyilvá­nosan tehetek tanúságot arról, hogy Jankovics Dezső polgármestert a város dolgaiban elfogultságok, párt- politikai tekintetek nem vezették. Sok városi intézmény létesítésénél volt alkalmam tapasztalni, hogy a polgármester mindig arra törekedett, hogy a város kulturális, gazdasági, egészségi s minden irányú fejlődési viszonyai számára a város minden rétegéhez tartozó lakosságot minden politikai, ielekezeti és állásbeli kü­lönbözőség nélkül megnyerjen. És az idevonatkozó elfogulatlanságban mindig ő maga járt elől. Végtelenül sajnálom ezért, hogy ez a közlemény ilyen téves tarta­lommal lapomban megjelent s lelki szükségemnek éreztem ezt a sponton helyreigazító nyilatkozatot a legelső alkalommal megtenni. Dr. SETÉT SÁNDOR főszerkesztő. Párts bombázása. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Rotterdam, ápr. 16. A múlt pénteki bombázás nagy károkat okozott Fárisban. Egyetlen bombának 26 haloltja és 72 sebesültje volt. Több ház összedőlt a bombázástól. Általános offenzivát indítanak a németek. Bern, április 16. A svájci határról jelentik: A németek előkészületei arra mu­tatnak, hogy legközelebb álta­lános offenzivát indítanak az egész francia fronton. A svájci határ közelében tett intézkedé­seik a készülő offenziva beve­zetői.

Next

/
Thumbnails
Contents