Egri Ujság - napilap 1917/2
1917-07-21 / 180. szám
i~ Q R s U 3 Á ú juiius 1917, 21 Sttdendorff jelentése. (Saját tudósítónk telefonjelentése,) A aagyföbadisiállásról jelentik: Berlin, juiius 20. iyutpli iladíszsinféa*» Flandriában es§s délelőtt után, amely átmenetileg a harci tevékenység csökkenésével járt, déltől kezdve a tüzérségi csata ismét a legnagyobb hevességűre emelkedett. Cabreliesné! éjjel előretörő angol zászlósijai visszavertünk. Menchyné! heves tűzhullámok után újból támadtak az angolok anélkül, hogy további sikereket értek volna el. Saint*Quantintő! délnyugatra a franciák az általuk elfoglalt árkok ellen háromszor hiábavaló támadásuk alkalmával véres veszteségeiét szenvedtek. Craunétői északnyugatra brandenburgi és gár- dacsapafok rövid, erős tüzha ás u án elfoglalták a Monte de Divese francia állás egyes részeit. Az ellenség elkeseredett ellent diáit fejtett ki és súlyos veszteségeket szenvedett. Több mint 375 főnyi legénységet fogtunk el és nagy számú lövészárok, fegyvert zsákmányoltunk. A franciák csak este fogtak támadásba. Ezek kem ny éjszakai hárem vezettek, amelyekben az általunk elfoglalt árkok közül néhányat ismét föladtunk. Üaieü g*«aé»*Í89tér$ Az orosz kormány juiius elsején az orosz hadsereg egy részét Galíciában támadásra indította, amely gyér, kezdetleges sikerek után, a rettenetes veszteségek következtében, csakhamar megakadt. Az orosz katonákat, akiknek békevágya arc vonalunknak csaknem valamennyi pontján közeledési kísérletekben nyilvánult meg, ismét hiábavalóan áldozták fel az entente kedvéért. Az oroszok támadásának viszonzásául csapataink tegnap ellentámadást kezdtek. Német hadtestek, német és osztrákmagyar tüzérség hatásos tüfe«őkészitése után a herceg- főparancsnok személyes vezetése mellett előretörlek a S ere h és Ztoía-Lipa közötti orosz állások ellen és három erős védelmi zónán keresztül nyomultak. Az ellenség súlyos véres veszteség#! szenvedett és felbomolva meghátrált. Tegnap délutánig néhány ezer fogiyot jelentettek. Jscobstaritnál, Dünaburgnáí és GergrunáS, valamint a Stöhod meMién és a Ztota-Lipa és a Dniesteriől délre fekvő terület kötőit a tflitevékenység részben jelentékenyen fokozódott. Előretöréseink és kierőszakolt földerítéseink több if ten szép részlet»! serekkel járlak. Lovicánál uj erős orosz támadásokat súlyos veszteségekkel visszavertünk. Az északi Kárpátokban erősebb volt a tüzelés, mint az előbbi időben. A kézdivásárhelyi medencétől keletre emelkedő hegyekben fokozódott a harci tevékenység. Ludendlopffy első főhadiszálláusmester. Sx in it ág. Kisasszony férje Drégely nagysikere vigjátéka ma szombaton este fél 9 órakor kerül színre Vajda Ilonka bucsufelléptével. Palágyi, Fenyő, Erdődy, Darigó, Faragé, Bársony játsszák a többi kitűnő szerepet. Nebántsvirág ez a bűbájos zef néjü mulattató, kedves operett lesz ; äz idén utolsó előadása vasárnap. 1 A címszerepet Antal Erzsi, a többi I főszerepeket Darigó, Rátkai, Gáspár j Herczeg, Rónai játszák. Mozikirály vasárnap déiu’rán | mérsékelt he-yárakkal kerül színre. t & mostani demokrata irányzatok okai. Irta: Dobay Lajos I r Eger, jatius 20. Azok, akik a demokrata-sajtó hl- |'veit figyelik, azt hiszik, hogy nem* I csak a német törzsek, de a monar- f chia ős Oroszország minden népe | elérte élete kultur fejlődésének azon 1 fokát, melyben minden kár nélkül a modern demokrácia elvei szerint I keresheti boldogulásainak alapjait. A müveit germán, nyugati szláv r és magyar elemekkel azonos politi- ■ f kai életszükségleteket fedeztek fel a Sj mi világbóldogitó demokratáink a í lomha múzsáknál, kiről tagjaik a háború kezdetén, mint a barbariz- l mus, pálinkás bntykosos personifi- l kációjáról s a pogromok, legaíkalma- \ sabb médiumáról beszéltek ; egy és 1 ugyanazon társadalmi szükségtete- s két mőejainál a sarmtl Alföld csu- j í vasz, cseremisz, kirgiz hordái száll mára azt hiszik, hogy a demokrácia * a detronizált cár szeretője s a vajuÍ dó világszabadság, ezen hajnalán már rangbsn megelőzte az atyuska ; életpárját; akár mint a nagy fran* | cia forradalom idejében megszemé- \ iyesitették az atheista bölc eséget í egy egy kipingáít dáma alakjában, j melyet csak igy bírt elképzelni Ro- vespierre népe ; pedig volt oly mü- 1 veit, mint a Bokunin Kátégj feine- veikedett jó gyermeke: Iván Iva* novics. Ennek dacára a francia forrada- ■ lom, mint a nép szükséglete Jelent- \ kezelt annak mostoha helyzetéből, l szenvedéseiből foga mzott, hisz a i nép jogfosztoit része fahéjjal kevert I lisztje közé, hogy jóliakhassék. Ná- j iánk soha enyi pénzzel a nép nem jj rendelkezett, tehát nem kellett két- I ségbeesnie sorsa felett. Kivétel talán j csak Nématország és Ausztria gyár- . munkásai lesznek, kiknek életviszo- t nyai nehezedtek, de ezek választó* \ joga a birodalom nagyobb részében - • demokratikus alapon szervezett s j \ már sokkal radikálisabb alig lehet, j A népek azonban megunták a j ! háborút, de a radikális politika ná* j Iuak a földmivesnél még nem köz \ szükségiet. A népen kivüt álló ha- j \ talmi tényezők áital lett közibök ■ ] vetve, hogy azt a jelen nagy célok l eléréséra irányiisák. Az entente a békére hajló cári í hatalmat tette szkartba és rögtönzött l az emissáríussai áltat uszított nép | áltat egyes ipari központokon helyi * forradalmakat, mely mozgalomnak f gyeplőjét ma is ügyesen vezeti. A \ népnek reformokat igér, mert uj át , | dozatokat követel tőle a háború | folytatására, őszinteség hijján hamis j jelszavakat dob a nép közé: a fog | ialás és kártalanítás nélküli békét, a f népek önrendelkezési jogának eiis- ; I méréséi kívánja tőlünk. \ De sok demokratának fintorogna | az orra, ha ezzel élnének uj a oláh- I jaink, mint 48 bau a balázsfalvi ré- 1 ten s levonnák belőle a konzekvenciákat, mint tették rögtön utána Za- latnén s Enyeden. Nem tudom mimiért, de ebben a tótágast álló világban az emberek azt hiszik, hogy a forradalom békét jelent, pedig annak ellenkezőjét jelenti. A francia forradalom egy negyed- százados öldöklést, a magyar két évi háborút jelentett; mutasson nekem valaki egy forradalmat, mely békét teremtett! Az orosz frontról három mil iő katona szökött meg ép ennyi állt Riga és’Kiüa közt. Talán az ott fe.ejteit puskák támadnak föl. Stanislau-Zborow között? így festi a helyzetet a radikális sajtó, Isten mentsen, aogv vezetőik hasonló éleslátással ítéljék meg a helyzetet.' A diplomácia, mely, a háború folytatásának szükségét tisztán látja, az eddigi nyugtalan, céljaik elé folyton gáncsot vető ellenzéki tömegek ve- zérférfait óhajtja a gyakorlási felelős poiita szekere elé fogai, hol megismervén helyzetünket, egész energiájukat kénytelenek a küzdetem yégső, de intensiv fázisába vinni. Az uj idény egyes vezetői ma még azt hiszik — ha ugyan nem kezd más derengeni előttük a helyzet tiszta képe, s hogy állam férfiúi kvalitásaik elterelik, diplomáciai és belpolitikai mesferf.>gásaik áital az ellenséges szövetség minden ármánykodását, nagyhangú szólamaik és dobra vert reformjaik megté vesztik azok vezető köreit, sői az ottani demokrácia rokonérzésére is számítanak. Hangoztatják, hogy nehéz most ' már sz adóit helyzetben békét teremteni, de ha a kormányt évek óta vezették volna, népeik életcéljait úgy irányítják, hogy az háborús összeütközésbe nem kerül. • A német államiéi fiák ezt csak egy módon érhették volna el, ha száz meg százezer gőzkaiíán fűtését szüntetik be egy szép reggelen és igy iparcikkeikkel kitérnek Anglia versenye dől, hajóikat átszolgáltatják halálos ellenségeiknek, mint tette azt egykoroH Karthago. De ezek dacára meddig élt még a Pua birodalom? Én azt hiszem, hegy egy ezt megkísértő demokrata vezért elvlársai, a gyáripar proletárjai taposták volna egyem, mielőtt kereset híján búcsút mondottak volna Germania virányainak. Tisztelt radikális urak, ki vállalkozott voina önök közül e vértanu- ságra, melybe önöket hetven millió német átka kisérte volna? Pedig e nélkül a világháborút elkerülni nem állt módunkban. A Saturday Rewiew már 1897 ben ezeket Írja: »Európában két nagy ellentétes erő küzködik, két nagy nemzet, Anglia és Németország, a világ minden zugában versenyeznek egymással. .. Egy milliónyi apró ingerkedés oly casus bellit teremt, a minőnél nagyobbat a világ még nem látott. Ha Németországot holnap kiirtanák, holnapután nem volna angol,