Egri Ujság - napilap 1917/2
1917-09-12 / 222. szám
■ E a R U \ S A Q 1917. szeptember 12. Xi»l neggedmilió az olaszok vesztesége a 11-iit Ssetuó-esatábau (Saját tudósítónk táviratjelentése.) Budapest, szeptember 11. KELETI HARCTÉR: Bukovinában Solkánál egy orosz támadás kissé visszanyomta vonalainkat. A Pruth mentén és Keíet-Galiciában mindkét részről élénk felderítő tevékenység. OLASZ HARCTÉR: Az Isonzó mentén a harci szünet tovább tart. Az augusztus 17-én kezdődött 11-ik Isonzó csata eddigi eredménye szerint még akkor is, ha az olaszok további támadásokat terveznének, immár megállapítható, hogy az ellenségnek ez az uj erőp óbája sem tudott a hadiheiyzeíben. délnyugaton semmiféle változást előidézni és hogy a csata ezideig kétségtelenül az olaszok uj balsikerét jelenti. A Karst fensikon a Seló falu elfoglalása, amely a harcok kezdetén legelső vonalunkban feküdt, az egyetlen eredményt, amelyet az ellenség elért, azt a néhány árkot, amelyet a Karst állásunk déli szárnyán átmenetileg elvesztettünk, ellentámadással visszaszereztük. A mig vezéreink és azok vezérkarai a haditapasztaiaíok fáradhatatlan alapos felhasználásával megteremtették a győzelmes védelemhez szükséges feltételeket, addig derék csapataink közöttük mint mindig a gyalogság, mint a legnehezebb harcok dicsőséges viselője példaadó hősiességgel uj tartós dicsőségei szereztek. Ugyanilyen eredményesen folytak le csapataink számára a Wippach völgyi és görzi harcok, ahol egyetlen keskeny árok sem maradt az ellenség kezén. A Bainisiza-Heiligengeist fensikon sikerült az olaszoknak kezdetben eredményt elérniük, az hadvezetőségünket arra késztette, hogy arcvonalunkat 15 kilométer széliességben 2 — 7 kilométernyire visszavegye, továbbra azonban az ellenség minden arra irányuló kísérlete meghiúsult, hogy Monte San Gabriele és az ettől északkeletre fekvő szakaszok éiien intézett hatalmas támadásaival nagy áldozatokkal kivivőit első terület nyereségét hadműveleti sikerré építse ki. Az Isonzo menti hadi helyzetet a Vrhnál és Bainsizzá- nái folyt események egyáltalában'nem befolyásolták a Monte San Gabrielleért folyt viaskodásí, különösen akkor fogják állandóan emlegetni, ha szívós, dicsőséges védelmi harcok kiemelkedő példáiról lesz szó. Az olaszoknak a 11-ik Isonzó cstában harcbavetett hadereje 48 hadosztály, annyi ugyanennyi kilométerre elosztva a világháború minden támadó csatájának hadtömegei közt ritkítja párját. Az olaszok veszteségei megfelelnek a hadviselés ilyen módjának, beleszámítva a 20000 hadiloglyot, a legszigorúbb becslés szerint 230000*iembert tesznek ki, tehát majdnem egy negyedmilliót. Boreovics vezérezredes hadcsoportja a minapi sikerekből azt a szilárd bizalmat meritheti, hogy győzelmes ellenállásán az országrablásért hadat viselő ellenség minden támadása továbbra is meg fog törni. Albániában az ellenség tegnap délután Progradestól keletre fekvő hegyi állásaink ellen támadásra indult, mindenütt visszavertük. Két helyen osztrák-magyar zászlóaljak lendületes ellentámadásával a Borettól délre fekvő területen biztositó csapataink élénk harcaik közben visszaverték az ellenséges portyázó osztagokat. Egy olasz hajóraj a Vojusa torkolatától északra fekvő vidékről lőtte a régi, történelmi emlékekben gazdag pojanii kolostort, amelyre a repülők egyidejűleg bombákat dobtak le, ezek több lakos megöltek. A vezér kar főin® ke. Jtz sgrt koUUtaU-tömfőttöit. A gyorstalpalás és klkönyöklés világbajnokai, — A sötétben kiabáló félsz. — Az igazság; Zichyrő! és a heres- inegyei munkapártról. Eger, szeptember 11. A ziháló íélekzetü, esemény szén- zációbajhász riporilapokból kiszorult a regény és a novella, a drága, egyetlen műfáj, amelyben szabadon csaponghatoít az iró fantáziája Úgy látszik azonban a nehezen kipány- vázható fantázia mégsem maradhat meg a kúria pórázon. Néha türelmetlenül toporzékolni kezd s ilyen kor születik meg a finoman képzeletinek is csúfolt, de rusz'ikus, igaz nc/én nevezve hasripori, amely riporterszemet hizlaló, káprázatos címek alatt egy sereg félig vagy a legdrágább kéttűs értelemmel mondott gondolától, egy sereg körmönfont rafinériával elhuliajtgatott gya nttsifást, a szépen áradó sorok közé gondos kézzel szanaszét szurkait insziauációt csoportosít s a végén az egészet ;o!yan fantasztikus fátyolba burkolja, amely szinte önmaga leszedi róla a komolyság minden látszatát s így esetleg még védő pajzsul is szolgái a saj'ótörvény kis kellemetlenségei ellen. Ilyen féle hamisítatlan riporter- szólam a vasparipa brigád, amelynek most frissen adott létet a tuí- csigázott, szenzációkuthász fantázia. A vasparipa valóságos vesszőparipává lesz. Azon lovagol most a helybeli kormánysajtó egyik palitikai rémnovellája s mindenáron töréue tét verejtékez össze a szerencsés ötlettel megszült vesszőparipához. Mert a vasparipa s az egész hozzá fűződő mese az utazások, az antí- sambirózás, a ploitikai felkinálke- zások s a lelkendező futkosás a hatalom után, mind a legtisztább képzeiei lenge szüleményei, amelyekhez motívumokat legfeljebb is csak a helybeli kormánypárt vezéreinek viselt dolgai szolgáltathattak. Vagy talán a munkapárt soraiban ; találja meg, aki keresni akarja, azt > a hevesmegyei ad hoc politikusi, aki a közelmúltban valósággal egri \ torz, főnökévé vált a pesti hotelhal- \ lóknak. Talán a munkapárt tagjai ; között voltak azok, akik csak úgy \ szent időben jöttek magukat meg- ; mutogatni haza, különben a legfi- I nomabb orral kiszimatolva a poli- : . iikai szelek járását, express ajánlva - röpködtek a magyar politikai am- ! 1 biciók Mekkája felé, s hol nagyurak j I pórázán vonszolódva, hol kis újságíró j barátok gráciájából elhullongatott ; morzsákon élősködve törteitek előre ; az álmok káprázatos horizontjai j felé. Kik művelték a gyorstalpalás, ; a kíkönyöklés vilégrekerdos csodáit, [ kiverekedték magukat minden pok- ; lökön keresztül a sóvárgott napfény I ben sütkérező hatalmi polcra. Kik j voltak a szédületes távtörte- 3k és | észbontó politikai kaméleonok s kik l ragaszkodnak a teggörasisebben. bár nem túlságos bizakodón a hatalomhoz ? Olysn kérdések ezek. amelyekre a vesszőpanpa lovagja illába keresne a hevesmegyei munkapárt soraiban alkalmas típust feleletül. Ami pedig Zichy János és a he- vssmegyei munkapárt viszonyát illési, ezzel bővebben foglalkozni sem kcilene. Röviden mégis megállapítható, hogy Zichy János gróffal, sem mig a múltban a politikai éleitől visszavonult, sem most, hogy-a politikában aktív részt vesz, a hevesmegyei munkapárt egyetlen tagja sem beszólt évek óla, nem mintha kerülte volna a hevesmegyei munkapárt Eger országgyűlési képviselőjével az érintkezést, hanem mert egyszerűen nem volt rá alkalma. Azt nem kívánja senki leplezni, hogy a hevesmegyei munkapárt meggyőzfdéses tagjai kitartanak rendületlenül s fentartják úgy a megyei pártszervezetet, mint az állandó ösz- seekötteiést a nemzeti munkapárt országos szervezetével, mert az a meggyőződésük, hogy a mai állapot csak átmeneti, amelyből s kivezető utat előbb utóbb meg keil ás megfogják találni, s ma Wekeríétől Károlyi Mihályig ez a meggyőződése minden magyar politikusnak. A vasparipára sziszegők, akik különben dicsekedve panaszkodnak olyanok, mint a sötétben kiáltozó szepegő, mintha félnének egy kicsit a száguldó vasparipától, mintha re- megve lesnék a szelek fordulását, amelyek egyszer csak eifujhatják a hirtelen jött hatalom nyári legény- kör égének könnyen illanó bolyhát, s mintha legjobban fáznának Zichy Jánostól, akit agyonővnak, agyon figyelmeztetnek s a kinek a sorok közölt, míg farizeus módra felkínál- kozást kiáltoznak, maguk a legdrágább és legáttetszőbb naivitással kínálkoznak fel — Borús napok. Ez alatt a cim alatt a Harmonia cég kiadásában három igen csinos és hangulatos magyar dal jelent meg. A dalok szövegének és zenéjének Groszmann Géza a szerzője, aki már agy ízben, szép sikert aratott őszi emlék cimü keringőjével, amelyet a múlt szezonban a színházi zenekar adott elő. A három uj dal, amelyeknek közvetlen, egyszerű szövege s szelíd meiankőliáju dallama egyformán hatásosak, rövidesen népszerűségre »esz szeri nálunk s valószínűleg szélesebb körben is. Az ízléses kiállítású hangjegyfüzet már kapható Szolcsányi Gyuláné könyvkereskedésben s úgy tudjuk nem sokára megjelenik az Őszi Emlék keringő is.