Egri Ujság - napilap 1917/1

1917-03-22 / 79. szám

XX1Y. évfolyam március 22. csütörtök 79. ssíár» EGRI ÚJSÁG POLITIKAI NAPILAP Hirdetési árak: ■TfltKrl küzlffiaények, biróság cwBum*i#*sm . iiTiiiMBrOTririiiiUTii > A forradalom. Eger, märe. 22. Bizonyosan az orosz ese­mények inspirálták Rakov- szky Istvánt, amikor a par­lamentben beleszólt az epyik képviselő beszédébe: „Itt is kellene egy kis forradalom!“ Itt — már t. i. Magyarorszá­gon — és kétségtelenül olyan forradalom, amelyben Rakovszky, Apponyi, Haszár és a többi „forradalmárok“ vállalnák a forradalmi bizott­ság szerepét. Valahogy homályosan en- lóksiünk még arra as időre, amikor Magyarországon való­ban voltak forradalmi jelen­ségek. Emlékezünk májas 24-ére és janias 8-ára, emlé­kezünk arra, bogy Bud» pest Utcáin muakásvér ömlött, — emlékezünk reá, hogy meg­állították a villanyosokat, itt- ott a tömegből revolverlövá- ssk is szóltak. Munkásforra- dalom volt barrikádokkal, marseillaise-sel és gyéb for­radalmi rekvizifamakkal. De hol voltak akkor a parla menti „forradalmárok"? I Hol volt Rakovszky, Apponyi és Andrássy ? Mtért neoa álltak a nép élér^, miért nem vit­ték saját bérüket a gépfegy­verek eié? . . . Igaz, nsna okos do­log fedetlen mellel * lő­fegyver ®k elé állni. De aki erről a szóról mer beszólni: „forradalom", — hogy ijed­hetne ra g a gépfegyverek sziszegésétŐl ? Vsgy úgy képzelik el Rakovszkyék a forradalmat, hegy a mnakát- ság, a nép odaveti magát a töltött puskacsövek elé, mi­közben Rakovszky ék a Nem­zeti Kaszinóban tarrokket játszanak és ha sikerült a kormányt megbuktatni — mert Rakovszky szerint egy jél sikerült forradalomnak nem lehet más célja —, akkor előjönnek a tarokk­partnerek és elismerő mo­sollyal konstatálják: „győz­tünk!" Ha ellenben nem si­kerül a kormánybnktatás, agy: „a nép vesztett" — és ez a legkevésbé sem zavarja a tarok hozókat. Elvégre a nép már annyiszor vesztett, hogy — egy kicsit több vagy kevesebb — már meg se kottyan. . . . Leket, hogy lesz egy­szer forradalom Magyaror­szágon. De akkor a Rahov- szky-téle forradalmárok nem fognak bent ülni a forradal­mi bízott»ágban. És a forra­dalom inkább ellenük, mint ő értük fog megesinálódni. A balti flottá lázadása. Nepenin tengernagyot meggyilkolták. (Saját tudésitóak tdefoajdentésee} I Pétervár, raáre. 21. | Hivatalosan jelentik a 16 ikán a Balti tengeri za- ; vargátokról. A flotta legény- ; ségének egy ré*z* bizalom- ■ mai volt Nepenin tenger- \ nagy főparancsnokhoz, a másik része nem. A zavar­gások itt is véres jelenete* két idéztek elő. A tisztek ®gy részét megölték, más' részét megsebesítették. A« ideiglenes kormány két ki- > küldöttjének sikerült a nyu- ? gslmat látszólag helyre ál- í litani s a legénységet az aj l kormányhoz való csatlako­zásra bírni. Nspenin tengernagyot : 17-ikén megölték. Egyik harctéren sem történt léngegesebb esemény Haeedánláboa hevesen folyik tovább a bare. Ott tér magaslatot vtssiatoglaltnnk és vissza- vonatásra kéayszaritettDk as ellenséget. Hő fér jelentése. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, március SÍ. ffttvőíalos jelentés.) A három hadszíntér sem történt jelentősebb esemény. tföfer, aitábomagy. Ludendorff jeleatése. (B&zli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Berlin, máre. 21. A nagy főhadiszállásról jelentik: iyugni íhauÉnsiiiiái** Esi és hővihar folytán csekély volt a harci tevékenység. Arras és Bertineonrt között, Hameidf északkeletre és Soisson északi részén biztosité csapataink az ellenség néhány vegyes osztagát veszteségteljes visszavonulásra kényszeritették. A Maas jobb partján ma reggel a Fosses er­dőbon sét francia előretörés meghiúsult. deleli ^ssíiíamiiiféá« -s Jelentőségnélkifi előtéri harcok folytak. Rtaeedén arevonal ■ Nizopolenél, Trnovanál és Rastaninál (Monas»- tlrtél nyugatra és északra) tizünkkel lekötöttünk, illetve visszaverünk francia résztámadásokat. A Trnovatéi északkeletre és Einegovöná! átmenetileg az ellenség kezén maradt magaslatokat rohammal visszafoglaltuk, errs az ellenség a közbeeső téri- letetet kiiritette. Éjjeli kisérletei, hogy a magas­latokat visszafoglalja, kudarccal végződtek. A Csorna hajtásán tüzérségink eltalált egy kötőt léghajót, a léghajó égve lezuhant. LuftoftdeHF, első főhadiszáMsmester. 21 mm

Next

/
Thumbnails
Contents