Egri Ujság - napilap 1916/2

1916-05-12 / 131. szám

<Xiil. évfolyam 1816 május 12, péntek 131. szám EGRI ujs; Előfizetési árak: Helyben és vidéken postán küldve egész évre 18 korona, — fél évre 9 korona, — negyed évre 4 kor. 50 fii!., — egy hóra 1 kor. 50 f. — Egyes szám ára vasár- és ünnepnap is 4 f. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. sz. Megyei és helyközi telefon szám •• 106. POLITIKAI NAPILAP ÍHxerkesztő j Dr. SETÉT SÁMDOR Peleiéi uerkcsztt: KIÁLL A Y MIKLÓS UadötttlafdOtKMI DOBÓ IííVáü-NTOMDA BÉBSTÉMY-7ÁBSASAQ. Hirdetési árak: □ cm.-ként nyílttéri közlemények, birőságl ítéletek, gyászjelentések hírek rovatában 20 fillér, hatóságok, részvénytársaságok, gazda­ságok, hivatalok hirdetményei, árverési hirde­tések to fillér, magánvállalatok hirdetményei 6 fillér. Eljegyzések, egybekelések, köszönet- nyilvánítások stb. t—5 sorig 5 K. Egyesületek, bálbizottságokS értesítései, köszönetnyilvání­tásai, felülfizetések nyugtázása 20 sorig 5 K Háborús tónus. Eger, május 11. (Szerény kérdések itt- honmaradottakhez.) I. Ke­gyed, mélyen tisztelt cipész ur, ne higgye, hogy a há­ború örökké íog tartani. Tény, hogy a társadalomnak igen alacsony rendű tagja az a hivatalnok, aki a cipőjét megakarja talpaltatni. Ha nem lenne ilyen, venne ma­gának újat hatvan koronáért. De azért nem kell tőle a talpalásért a fél havi fizeté­sét kívánni s ha ebbe nem nyugszik bele, nem kell azt mondani: „köszönje meg az ur, ha egyáltalában elválla­lom “. Ha a háború tényleg elmúlik, ön esetleg újra az egyszerű kis iparos lesz, aki­nek a sanyarú sorsát meg- haté sorokban kell majd ecsetelni. II. Nem emlékszik rá, méltóságos mészáros ur, azokra a legendás időkre, amikor a szakácsnénkat édes lelkemnek szólította, a szép­ségét és a finom modorát megcsodálta, élénken érdek­lődött a nagyságájának hogy- léte és a gyerekek egészségi állapota felől, amikor arra kérte, hogy mindig csak ön­nél és ne a konkurrensnél vegye a húst, miután a kon- kurrens tudvalévőén minden iont búsra másfélkilo nyom­tatókét ád? Igaz, hogy most nem tarthatunk sza- káosnét, de amiért a nőnk személyesen jár a székbe, nem kell rákiabálni és ha sokallja a csontot, a faggyút, meg az egyebet, amelyet hús címén — kilóját hat koro­náért £— adnak neki, nem i meri szólítani, ön, tisztelt fa- | kereskedő, ha fát merünk venni, ön, vándor fűrészgép- birtokos, ha sokaljuk a fü- részelés autónom vámtarifá­ját, ön, nemes pékmester, ha kenyeret akarunk venni, ön j érdemes csiikehozatali nő, ön, és önök mindannyian, akiknek mindent megfizetünk és ennek tetejébe száz fo­rintért se tudunk egy deka­gramm igazi előzékenységet, egy negyed liter hamisítat­lan udvariasságot, egy centi­méternyi jó szót és egy fél ölnyi finom modort vásá­rolni? Mi okuk van ke­gyeiteknek. megfeledkezni a régi tónusról, amely gyak­ran a kezétcsókolomig sü- lyedt, önöknek, akik itthon vannak és akik számára a hadba vonultak a vérükkel olyan konjukturákat és nagy­szerű árakat harcolnak ki, a mioökrői sohase ábrándoz­tak? Kezdjük meg a béke felé való átmenetet legalább azzal, hogy ezt a rossz szo­kást elhagyják, ha már a drágaságot egész életünkre kell megszoknunk ! ellen is német tengeri had­erő támadására számítanak. Ee a támadás azonban min­den esetre igen meg lesz nehezítve, mert Oroszország az utóbbi időben számos tengeralattjárót készíttetett s az angol tengeralattjárók is segítenek a partok védel­mében. ftra 4 fillér. mu-záj azt mondani: „fog­nak maguk még füvet is enni!“ III Önt, Verőn néni, a béke időben is megtiszteltük, mi­alatt a két viz közűi a zöld­séget áthozta nekünk. Mivel érdemeltük meg, hogy a leg- törzsebb vevőire rákiabál: ha nem kell, hagyja “ott! „ezt különben is jobb ve­vőknek tartogatom!“ „nem is érdemlik meg, hogy a piacra jöjjek!“ „drága? ne taníttassa zongorázni a köly- keit, akkor majd megveheti ezt a pár fej salátát!“ Minek ez a fölösleges izgalom? Mi úgyis megszerezzük magának azt a módot, hogy minden évben tiz-huiz lánc újabb földet vegyen: “aaiért kíván ön emellé alázatosságot a vevőktől, a kiket a béke időben, egyszer, régen, így szólitgatott: „naccsága, nacs- csága, iit a szép nagyfejü- kalarábé!“ 1T. Kávés ur, pincér ur, mi megmutattuk magának; ön hiába emeli a kávé árat! egyszer, kétszer, ikszer, mi azért még se fogunk kima­radni a jkárébázból. Azt hiszi, azzal kizavar bennün­ket, ha elfelejt bennünket kiszolgálni és kiszolgáltatni és ha a figyelmetlenséget a hatványozott fokra viszi? Nem, mi akkor se mara­dunk ki, — de rosszul esik a visszaemlékezésünk arra a korszakra, amikor a kávés sorra adta le mindennap a ; honnerrt és az előzékeny fej- billentést mindon asztalnál. V. És miért ideges ön, nagy- ; becsű konflis, ka valaki meg II dolomitokban élénkebb volt a tüzelés. Egy elasz repilő 2 bembái dobott lörzre. i többi harctéren nincs njsag. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, május 11. (Hivatalos jelentés.) Orosz is délkeleti hadszíntér; Nincs újabb esemény. Olasz hadszíntér; A tüzérségi tevékenység a harcvonal legtöbb részén tegnap is élénkebb volt, különösen élénk volt a LeutehteU és Duchenstein közötti Dolomit szakaszos. Egy olasz repülő délelőtt két bombát dobott Görzre, a piac és domtérre és azok két polgár em­bert megöltek és harminchármat megsebesítettek. Hüer, altábornagy. I Német ilotlatámadást Tárnak az araszak Riga és Fiaalaad ellen. (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Szentpétervár, május 11. A Petit Párisién munka­társa előtt az orosz tengeré­szei miniszter elismerte, hogy az oroszok Riga vidé­kén esetleg Fiznland partjai

Next

/
Thumbnails
Contents