Egri Ujság - napilap 1916/1
1916-04-09 / 100. szám
XXIII. évfolyam. 1916. április 9, vasárnap 100, szám. IlöHíctósi *í«k: iiéken Helyben és postán küldve égési tm 18 korona, fél évre 9 korona, — * egyed évre 4 kor. 50 fül., — egy hóra 1 kór. 50 f, — Egyes szám ára vasár- *n ünnepnap is 4 f. — Saerkesztőség és kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám Megyei és helyközi telefon szám: 106. POLITIKAI NAPILAP ftaertesstő i Dr. SETÉT SÁVKOR hWü szerkeszt* EÁLLAT MIKLÓS Kkdótulaidanost DOBÓ I*T VAlf-HTOMD A BŰBE VÉNT-T1B9 Al A®. Hirdetési árak: □ cm kéntnyiltéri közlemények, bírósági ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverés hirdetm,10. magánváll, hirdetm. 5 fillér. Eljegyzések, egybekelések,gyászj.,köszönetig ‘v. stb. 1—5 sorig5 K. Egyesületek, bálbizottságok értesítései, köszönetnvil- vánitásai, felülfiz. nyugtázása 20 sorig 5 K Uj Európa. Bger. április 8. Azzal az erélyes lábdob- bantással, amellyel a német birodalom kancellárja a végsőkig kitartó álláspontot kifejezte, egyúttal a fejére taposott egy fogalomnak, amely a békéről való elmélkedések és latolgatások fonalain sűrűn szerepel. Ez a fogalom: a status qou ante. Annyit jelent, hogy a régi állapot. Legyen minden agy a hogy volt. Azelőtt, a háború előtt. A romokat takarítsák el, a katonák jöjjenek haza, annak mtánna pedig minden ország átveszi a régi határait és marad a régi formák között. A történetírókra, a politikusokra a természetvizsgálókra és a rejtvénymegfejtíkre bízatnék annak megállapítása, [hogy a mi két ér alatt történt, tttlajdonkép mire való volt. Status quo amte, — megért az millió halottat, sok milliárdnyi hadiköltséget, tömérdek rokkamtat, le nem irható, szertelen sok, sok szenvedést és föl nem becsülhető pusztulást. Ilyen drágán kellett megfizetni azt. hogy két év után, vagy talán még később újra ott legyünk, mint két év előtt? Gondolatnak is lehetetlen ez. De a mi ennek ellenkezője : az még nem jelenti a győzők féktelen bóditásvá- gyát. A mit a német birodalmi kancellár az uj luré- páról elmondott, az nem volt olyaa térképcsiná!ás, I mint a minővel a háború { első időszakaiban ellenségeink szórakoztatták önmagukat. Az uj Európában uj Belgium legyen, uj Lengyel- ország, de nem azért, hogy valamely nagyhatalom területét szaporítsa, hanem azért, hogy rajtuk a békének biztosabb alapja legyen a jövend! hosszú évtizedei alatt. Belgium ne legyen kapuja a rejtett ellenséges támadásnak Németország felé, Kur- land felől pedig ne fenyegesse az állandé orosz felkészültség Keletporoszor- szágot. Hát mi, mi kivámnók-e a status qou ante t. Kivánnék-e a régi szomszédságot Szerbiával, a mely örökké éhes agyarral vicsorgott a monarchia szláv területeire; azt az állapotot, a mikor délen örökké mozgósított állapotban kellett lennünk? Ki- vánjuk-e a régi állapotott, amelyben szövetséget tartottunk fönn Olaszországgal, azzal az örökös — és menynyire valóra vált — sejtéssel, hogy a szövetséges az irredenta szitásával a monarchia tengervidókének elrablására készül elő? A kemény német kancellárral együtt mi is uj luró- pát kívánunk. Olyat, amelyben nyugodtan, békés környezetben, lappangó veszedelmektől nem tartva élhetünk magunknak és élhetünk Európának. Oly kevés ez és oly egyszerű, a mit a német Beth- man-Holíweg a jövő helyes alakulásáról mondott — és mégis olyan nehezen találják meg rá a fo mát. Vajon kik ebben a hibásak : azok-e akik a győzelmek után se akarnak területet hódítani, népeket leigázni, Európa [ urai lenni, vagy azok, akik a kudarcok után is a béke feltétlenül Németország önállóságának letörését, katonai meg!emmisitését és gazdasági elapasztását tűzik ki? Kik akarják a jobb, a békésebb uj Európát: a központi hatalmak, vagy az entent® ? A Haas balpartján 2 kilométer széles francia állást foglaltak el a németek Elesett Haaconrt mellett két erős francia támaszpont is. Az oroiz harctéren egy kisebb orosz támadás megbinsnlt. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) A nagyfőhadiszállás jelenti: Bsrlia, április 8. nyugati hadsziatéri A Maas palpartján sziléziaiak és bajorok Haucourttóf délre rohammal elfoglaltak két erős francia támaszpontot és a Termit a domb gerincén több mint két kilométer szélességben elfoglalták az ellenség állását. Egy ma reggel megkísérelt ellentámadás teljesen meghiúsult. Veszteségeink csekélyek. Az ellenség veszteségei egyesek alattomos magatartása következtében is kftlőnösen súlyosak, ezenfelül 15 tisztet és 699 főnyi legénységet, köztük számos 1916. borosztálybeli újoncot sehesfUetlenüi elfogtunk. A Maastól keletre emelkedő magaslatokon és a Vo- evreben mindkét fél tüzérsége nagyon tevékeny volt. A Hilsenfirsten (Sondernachtói délre a Vogézekben) német osztag előretolt francia állásba nyomult, amelynek megszálló legénységéből 21-et elfogott, a többi a harcban elesett. Az ellenséges árkokat felrobbantottuk. Keleti hadszíntér: Az oroszok támadásai tegnap is a Naroez-tótó! délre egy keskeny arcvonal szakaszra szorítkoztak és azokat könnyű szerrel visszaszorítottuk. Balkáni hadszíntér; Újabb esemény nem történt. A legfőbb hadvecetőség.